[00:00.00]In The End (到头来) - Linkin Park (林肯公园) [00:06.05] [00:06.05]Lyrics by:Brad Delson/Chester Bennington/Joe Hahn/Mike Shinoda/Rob Bourdon [00:12.10] [00:12.10]Composed by:Brad Delson/Chester Bennington/Joe Hahn/Mike Shinoda/Rob Bourdon [00:18.15] [00:18.15]It starts with one [00:19.78]有件事从始至终 [00:19.78]One thing I don't know why [00:21.57]我从未明白过 [00:21.57]It doesn't even matter how hard you try [00:23.72]不管你怎样努力都无济于事 [00:23.72]Keep that in mind [00:24.95]我把它保存在记忆里 [00:24.95]I designed this rhyme to explain in due time [00:27.18]写下这首歌曲 在适当的时间作一下解释 [00:27.18]All I know [00:28.96]我所知道的是 [00:28.96]Time is a valuable thing [00:30.77]时间是宝贵的 [00:30.77]Watch it fly by as the pendulum swings [00:32.97]看着它随着钟摆飞逝 [00:32.97]Watch it count down to the end of the day [00:35.09]看着一天天慢慢结束 [00:35.09]The clock ticks life away [00:36.43]生命在钟表的滴答声中流逝 [00:36.43]It's so unreal [00:38.39]犹如无知觉的梦境 [00:38.39]Didn't look out below [00:39.76]过程超乎你的掌控 [00:39.76]Watch the time go right out the window [00:42.08]凝望时光 看它从窗棂悄然遁走 [00:42.08]Tryin' to hold on didn't even know [00:44.31]我努力地想坚持 但却不知道 [00:44.31]I wasted it all just to watch you go [00:47.38]我投入一切的结果 是看着你离我而去 [00:47.38]I kept everything inside [00:48.73]我只能把一切放在心里 [00:48.73]And even though I tried it all fell apart [00:51.14]即使我努力过也无济于事 [00:51.14]What it meant to me will eventually [00:53.28]这一切对我来说 最后都 [00:53.28]Be a memory of a time when [00:54.74]成为了一段往事 [00:54.74]I tried so hard and got so far [00:59.76]我那么努力 那么坚持 [00:59.76]But in the end it doesn't even matter [01:03.66]可是结果却无济于事 [01:03.66]I had to fall to lose it all [01:08.74]我不得不失去我的一切 [01:08.74]But in the end it doesn't even matter [01:14.47]可是结果却无济于事 [01:14.47]One thing I don't know why [01:16.42]有件事从始至终 我从未明白过 [01:16.42]It doesn't even matter how hard you try [01:18.66]不管你怎样努力都无济于事 [01:18.66]Keep that in mind [01:19.71]我把它保存在记忆里 [01:19.71]I designed this rhyme to remind myself how [01:22.02]写下这首歌曲 来提醒我自己 [01:22.02]I tried so hard [01:23.71]我那么努力 [01:23.71]In spite of the way you were mocking me [01:25.80]尽管你会嘲笑我 [01:25.80]Acting like I was part of your property [01:28.07]可我的灵魂早已全然属于你 [01:28.07]Remembering all the times you fought with me [01:30.31]还记得那时 你一直和我吵架 [01:30.31]I'm surprised it got so far [01:32.90]我很惊奇那已经是很久的事 [01:32.90]Things aren't the way they were before [01:34.93]万事皆变 物是人非 再此重逢 [01:34.93]You wouldn't even recognize me anymore [01:37.21]你或许早已不再认识我 [01:37.21]Not that you knew me back then [01:39.23]并非是你的过错 而是我已改变 [01:39.23]But it all comes back to me in the end [01:42.35]但是过去的一切都有可能重蹈覆辙 [01:42.35]You kept everything inside [01:43.58]你把一切藏之于心底 [01:43.58]And even though I tried it all fell apart [01:46.04]即使我努力过也无济于事 [01:46.04]What it meant to me will eventually [01:48.01]这一切对我来说 最后都 [01:48.01]Be a memory of a time when [01:49.55]成为了一段往事 [01:49.55]I tried so hard and got so far [01:54.46]我那么努力 那么坚持 [01:54.46]But in the end it doesn't even matter [01:58.39]但是到最后都无济于事 [01:58.39]I had to fall to lose it all [02:03.50]我不得不失去我的一切 [02:03.50]But in the end it doesn't even matter [02:09.96]可是结果却无济于事 [02:09.96]I've put my trust in you [02:14.75]我把信任都托付于你 [02:14.75]Pushed as far as I can go [02:19.31]尽我所能去努力 [02:19.31]For all this [02:21.44]对于这一切 [02:21.44]There's only one thing you should know [02:28.15]有件事你应该明白 [02:28.15]I've put my trust in you [02:32.84]我把感情托付于你 [02:32.84]Pushed as far as I can go [02:37.27]尽我所能去努力 [02:37.27]For all this [02:39.56]对于这一切 [02:39.56]There's only one thing you should know [02:46.29]有件事你应该明白 [02:46.29]I tried so hard and got so far [02:51.54]我那么努力 那么坚持 [02:51.54]But in the end it doesn't even matter [02:55.49]但是到最后都无济于事 [02:55.49]I had to fall to lose it all [03:00.62]我不得不失去我的一切 [03:00.62]But in the end it doesn't even matter [03:05.06]可是结果却无济于事