[00:00.00]7년간의 사랑 - 金贤政 [00:29.05] [00:29.05]7년을 만났죠 아무도 우리가 [00:36.02]交往七年 谁都没想到 [00:36.02]이렇게 쉽게 이별할 줄은 몰랐죠 [00:42.66]我们会这么容易分开 [00:42.66]그래도 우리는 헤어져 버렸죠 [00:49.32]但我们还是分开了 [00:49.32]긴 시간 쌓아왔던 기억을 남긴 채 [00:56.91]留下长时间堆积的回忆 [00:56.91]우린 어쩜 너무 어린 나이에 [00:59.88]我们可能是在太小的年龄 [00:59.88]서로를 만나 기댔는지 몰라 [01:03.29]相遇而依靠着 [01:03.29]변해가는 우리 모습들을 [01:06.71]我们逐渐改变的模样 [01:06.71]감당하기 어려웠는지도 [01:09.61]也许让对方难以承受 [01:09.61]이별하면 아프다고 하던데 [01:13.40]曾说离别会很痛苦 [01:13.40]그런 것도 느낄 수가 없었죠 [01:16.86]却完全没能感受到 [01:16.86]그저 그냥 그런가 봐 하며 담담했는데 [01:23.16]只是淡然地说 也许就这样了吧 [01:23.16]울었죠 우우우 시간이 가면서 내게 준 [01:29.84]我哭了 随着时间流逝 [01:29.84]아쉬움에 그리움에 내 [01:32.67]留给我的可惜 思念 [01:32.67]뜻과는 다른 나의 맘을 보면서 [01:36.49]我的意愿并不听从我的心 [01:36.49]처음엔 친구로 다음에는 연인 사이로 [01:43.93]起初是朋友 之后是恋人 [01:43.93]헤어지면 가까스로 친구 [01:46.32]如果分手 只能成为勉强的朋友 [01:46.32]사이라는 그 말 정말 맞는데 [01:50.37]那句话真的很对 [01:50.37]그 후로 3년을 보내는 동안에도 [01:57.16]度过之后三年时间 [01:57.16]가끔씩 서로에게 연락을 했었죠 [02:19.58]偶尔互相联系 [02:19.58]다른 한 사람을 만나 또 다시 [02:22.74]即使遇到另一个人 [02:22.74]사랑하게 되었으면서도 [02:25.32]又开始了新的爱情 [02:25.32]난 슬플 때면 항상 전활 걸어 [02:29.63]我伤心时 总会打电话给你 [02:29.63]소리 없이 눈물만 흘리고 [02:32.51]默默地流着眼泪 [02:32.51]너도 좋은 사람 만나야 된다 [02:36.30]你也要遇到好人 [02:36.30]마음에도 없는 말을 하면서 [02:39.61]说着无心的话 [02:39.61]아직 나를 좋아하나 괜히 돌려 말했죠 [02:46.23]还喜欢我吗 转移话题了 [02:46.23]알아요 우우우 서로 가장 순수했었던 [02:53.34]我知道 你我最单纯的那时 [02:53.34]그 때 그런 사랑 다시 [02:55.27]再也不会有那种爱情了 [02:55.27]할 수 없다는 걸 추억으로 남을 뿐 [02:59.60]只会停留在回忆 [02:59.60]가끔씩 차가운 그 앨 느낄 때도 있어요 [03:06.81]偶尔能感受到那个人的冷漠 [03:06.81]하지만 이제는 아무 것도 [03:09.36]但是我很清楚的知道 [03:09.36]요구할 수 없다는 걸 잘 알죠 [03:13.24]什么都不能要求 [03:13.24]나 이제 결혼해 그 애의 말 듣고 [03:19.95]我要结婚了 听到他的话 [03:19.95]한참을 아무 말도 할 수가 없었죠 [03:26.68]一时什么话都说不出来 [03:26.68]그리곤 울었죠 그 애 마지막 말 [03:33.43]然后我哭了 因为他的最后一句话 [03:33.43]사랑해 듣고 싶던 그 한마디 때문에 [03:38.04]是我那么想听到的 那句我爱你