cover

爱丽丝 - 米津玄师

爱丽丝-米津玄师.mp3
[00:00.0]爱丽丝 - 米津玄師 (よねづ けんし) [00:0...
爱丽丝 - 米津玄師 (よねづ けんし)
//
词:米津玄師
//
曲:米津玄師
//
真っ逆さまに落っこちた
脑袋向下掉落下来
ふとした刹那につまづいて
在意外的刹那失足摔倒
マンホールの中に落っこちた
掉落进井盖之中
そこからはパラノイア
从那开始变成了偏执狂
心臓のあたりで少年が
少年依然一味地
ひたすらバタバタ駆け巡るまま
在心脏的周围 四处奔跑
今日は何して遊ぼうか
今天要玩些什么好呢
がらくたの街の中
在破破烂烂的小镇之中
姦しまやかしお伽の国で
在嘈杂虚假的童话国度之中
兎の背中を追いかけていた
追赶着兔子的背影
どこかの誰かが蓋を開いて
不知是谁在某处 打开了盖子
ばら撒いた空騒ぎを見ていた
玫瑰花撒在空中 看到了一阵骚乱
曖昧な意識で彷徨った
因那模糊的意识而感到彷徨
摩訶不思議なアドベンチャー
神乎其神的冒险活动
虚しさを抱えたまんま
依然怀抱着一片虚幻
愛を使い果たした
竭尽一切 用光爱意
何の話をしていたっけ
好似说了些什么
フラついて零したブランデー
摇晃着酒杯 洒出了白兰地
全てを明日に任せて
将所有的一切 都交给明天
踊ろうぜもっと
更多的 舞动起来吧
真っ逆さまに落っこちた
脑袋向下掉落下来
さよなら数多のつまらぬ日々よ
再见了 那无数的无聊时光
計画もなく息巻いて
没有计划 怒气冲冲
飛び込んだメトロの中
突然跃入 地铁之中
こんな日々すら万が一
万一连这样的日子
夢幻ならどうしようか
都是梦幻的话 要怎么办
まあそんならそれで大歓迎
若是这样的话 就是非常欢迎
こんにちは元の鞘
你好 过去的时光
「この街はもう駄目だ
这个小镇已经不行了
すぐに逃げろ」と
快点逃跑吧
メゴラに跨る魔女が言う
骑着megora的魔女这样说道
実を言うならば
若是说出实话
そんなこと知ってんだ
才知晓这样的事情
とかくわたしは
不知不觉间
疲れ果てたんだ
我已经筋疲力尽
曖昧な意識で彷徨った
因那模糊的意识而感到彷徨
摩訶不思議なアドベンチャー
神乎其神的冒险活动
虚しさを抱えたまんま
依然怀抱着一片虚幻
愛を使い果たした
竭尽一切 用光爱意
何の話をしていたっけ
好似说了些什么
フラついて零したブランデー
摇晃着酒杯 洒出了白兰地
まだまだまだ今日よ
尚且还是今天哦
続けと歌おうぜもっと
更多的 继续歌唱吧
曖昧な意識で彷徨った
因那模糊的意识而感到彷徨
摩訶不思議なアドベンチャー
神乎其神的冒险活动
虚しさを抱えたまんま
依然怀抱着一片虚幻
愛を使い果たした
竭尽一切 用光爱意
何の話をしていたっけ
好似说了些什么
フラついて零したブランデー
摇晃着酒杯 洒出了白兰地
全てを明日に任せて
将所有的一切 都交给明天
踊ろうぜもっと
更多的 舞动起来吧
遠くで何かが燃えていた
远方有什么东西燃烧起来
真っ黒焦げ星とタイヤ
漆黑烧焦的星星与轮胎
側には群がる人と
聚集在周围的人们
目を見張るドローン
监视的无人机
何の話をしていたっけ
好似说了些什么
染み付いて残ったブランデー
沾染上 残留的白兰地
全てを明日に任せて
将所有的一切 都交给明天
踊ろうぜもっと
更多的 舞动起来吧

展开

歌曲吧 桂ICP备xxxxxxxx 版权投诉 请联系我们 admin#foxmail.com