如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]ring ~ほのか~ - 日本群星 (オムニバス)
[00:05.24]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:05.24]词:堀井亮佑
[00:10.48]
[00:10.48]曲:ZENTA
[00:15.73]
[00:15.73]おめでとうもありがとうも
[00:19.74]祝福的话语也好 感谢的心意也好
[00:19.74]嘘じゃないはずなのに
[00:23.29]明明并非虚情假意
[00:23.29]どうしてこんなに胸が苦しいの
[00:31.23]为何此刻心中会如此苦涩
[00:31.23]さようならもごめんなさいも
[00:34.82]离别的话语也好 抱歉的心绪也罢
[00:34.82]引きずるこの気持ちも
[00:38.42]连同这份纠缠不清的感情
[00:38.42]映さないくらいに
[00:43.47]都隐匿得不着痕迹
[00:43.47]輝いている薬指の ring
[00:50.96]唯有那枚熠熠生辉的无名指上的戒指
[00:50.96]門出を彩る 祝福の鐘の音は
[00:59.43]装点新起点的祝福钟声
[00:59.43]まるで放課後の
[01:02.00]如同放学时分响起的
[01:02.00]チャイムみたいに響いた
[01:06.13]下课铃声般清脆回荡
[01:06.13]誓いの口づけ
[01:09.79]宣誓誓约的亲吻
[01:09.79]鳴り止むことない拍手
[01:14.51]与经久不息的掌声中
[01:14.51]その中で僕は
[01:17.11]此刻的我究竟
[01:17.11]どんな笑顔してんだろう
[01:21.36]展露着怎样的笑容呢
[01:21.36]幸せそうな君を見てるだけで
[01:27.60]明明只要凝望着幸福洋溢的你
[01:27.60]僕も幸せになれると
[01:33.44]我就能获得片刻的慰藉
[01:33.44]思えたらいいのに
[01:37.24]这样自欺该有多好
[01:37.24]おめでとうもありがとうも
[01:41.04]祝福的话语也好 感谢的心意也好
[01:41.04]嘘じゃないはずなのに
[01:44.60]明明并非虚情假意
[01:44.60]どうしてこんなに胸が苦しいの
[01:52.33]为何此刻心中会如此苦涩
[01:52.33]さようならもごめんなさいも
[01:56.10]离别的话语也好 抱歉的心绪也罢
[01:56.10]引きずるこの気持ちも
[01:59.76]连同这份纠缠不清的感情
[01:59.76]映さないくらいに
[02:04.74]都隐匿得不着痕迹
[02:04.74]輝いている薬指の ring
[02:23.43]唯有那枚熠熠生辉的无名指上的戒指
[02:23.43]さようならのキスは
[02:27.32]离别之吻的滋味
[02:27.32]甘酸っぱくなんかなくて
[02:31.94]没有预想中的酸甜青涩
[02:31.94]コーヒーみたいに苦い涙味
[02:38.85]唯有咖啡般苦涩的泪水咸味
[02:38.85]きみと見た景色を
[02:43.43]与你共度的那些风景
[02:43.43]映画フィルムのように
[02:46.47]就像老电影胶片般
[02:46.47]擦り切れてしまうまで
[02:50.87]在反复播放中逐渐磨损
[02:50.87]リプレイしていく
[02:54.86]却仍不停重映着
[02:54.86]愛してたも愛してるも
[02:58.44]曾经深爱也好 此刻眷恋也罢
[02:58.44]伝えたいはずなのに
[03:02.04]明明渴望倾诉这份心意
[03:02.04]何も言えず立ちつくしているだけ
[03:09.89]却只能沉默地伫立原地
[03:09.89]これからさき君以上に
[03:13.65]未来是否还能邂逅
[03:13.65]だれかを好きになれるの
[03:17.16]比你更让我心动的人呢
[03:17.16]悲しいくらいに
[03:22.20]这令人悲伤的疑问
[03:22.20]きれいに光る薬指の ring
[03:44.95]倒映在晶莹闪烁的无名指戒指上
[03:44.95]僕の方が好きだと
[03:49.02]明明我比那个人
[03:49.02]あいつよりも好きだと
[03:52.66]更早更深地喜欢着你
[03:52.66]君のことが好きだと
[03:56.18]明明对你的这份情意
[03:56.18]いえたならどんなにいい
[04:00.47]若能说出口该有多好
[04:00.47]祝福の鐘がなり
[04:04.03]祝福钟声鸣响之时
[04:04.03]君はキスをしている
[04:07.56]你正与那人甜蜜拥吻
[04:07.56]拍手続ける僕は大人になったね
[04:17.30]持续鼓掌的我终于学会了成熟
[04:17.30]幸せそうな君を見てるだけで
[04:23.37]明明只要凝望着幸福洋溢的你
[04:23.37]僕も幸せになれると
[04:29.14]我就能获得片刻的慰藉
[04:29.14]思えたらいいのに
[04:34.79]这样自欺该有多好
[04:34.79]おめでとうもありがとうも
[04:38.63]祝福的话语也好 感谢的心意也好
[04:38.63]嘘じゃないはずなのに
[04:42.15]明明并非虚情假意
[04:42.15]どうしてこんなに胸が苦しいの
[04:49.76]为何此刻心中会如此苦涩
[04:49.76]さようならもごめんなさいも
[04:53.75]离别的话语也好 抱歉的心绪也罢
[04:53.75]引きずるこの気持ちも
[04:57.46]连同这份纠缠不清的感情
[04:57.46]映さないくらいに
[05:02.34]都隐匿得不着痕迹
[05:02.34]輝いている薬指の ring
[05:07.03]唯有那枚熠熠生辉的无名指上的戒指
展开