[00:00.07]Top Freestyle (Explicit) - Central Cee [00:00.80]TME享有本翻译作品的著作权 [00:00.80]Lyrics by:Central Cee/Charley Mason [00:01.67] [00:01.67]Composed by:Central Cee/Charley Mason [00:02.59] [00:02.59]Produced by:Mason Beats [00:13.76] [00:13.76]Uh it's lonely at the top [00:15.02]高处不胜寒 [00:15.02]Lot of people are watching and want me to flop [00:16.69]很多人盼着我跌落神坛 [00:16.69]I'm telling the kids [00:17.49]我要告诉孩子们 [00:17.49]If I can do it then anyone can 'cause I came from none [00:19.98]我能做到 你们都可以 因为我白手起家 [00:19.98]One stop and search away from the block [00:21.91]在街区之外的一个搜查点 [00:21.91]In this life I don't feel fear [00:23.29]这一生我无所畏惧 [00:23.29]Only man that can make me afraid is God [00:25.05]唯一让我敬畏的只有上帝 [00:25.05]Uh negative press on the shaderoom [00:26.86]营销号全在传播我的负面信息 [00:26.86]Anything good it don't make the blogs [00:28.33]好事从来都传不出去 [00:28.33]They didn't sit at the table when it was chicken shop [00:30.59]当我在炸鸡店打拼的时候 他们可没参与 [00:30.59]Now it's steak and lobster edamame and Pan-Asian cod [00:32.95]现在我品尝着牛排龙虾 还有毛豆和泛亚鳕鱼 [00:32.95]My first bedroom smaller than a jail cell [00:34.77]我第一间卧室比牢房还小 [00:34.77]Now the crib's on a ten-acre plot [00:36.33]现在我的豪宅占地十英亩 [00:36.33]First time I committed a crime was petty [00:37.96]我第一次犯罪是小偷小摸 [00:37.96]I couldn't afford what the trainers cost [00:39.52]就因为我买不起那双运动鞋 [00:39.52]First time I sold crack I was just sixteen [00:41.25]十六岁是我第一次从事非法交易 [00:41.25]Witnessing that at that age was wrong [00:42.84]回想起来 那时候的做法是不对的 [00:42.84]Detached myself from every emotion [00:44.56]抛开所有的情绪 [00:44.56]Hoping I'll get my paper long [00:46.22]希望我能早点赚大钱 [00:46.22]One brick phone one iPhone no sim [00:47.74]一个板砖手机 还有一部没插卡的苹果手机 [00:47.74]Listening to the same old song [00:49.32]听着那首老掉牙的歌曲 [00:49.32]I'm jumping the barriers if the inspector get on the train [00:51.73]要是检票员上了火车 我立马翻窗开溜 [00:51.73]I'm gone [00:52.56]我要离开了 [00:52.56]Now the whip that I'm in's an impatient one [00:54.22]现在我开着车横冲直撞 [00:54.22]Put my foot on the gas when the light goes amber [00:56.23]黄灯一亮我就猛踩油门 [00:56.23]Try touch me and guns will shoot [00:57.63]敢碰我的话 我就会爆头 [00:57.63]We don't do kung fu and fight like panda [00:59.62]我可不像功夫熊猫那样玩功夫 [00:59.62]My guy's a convicted criminal [01:01.20]我兄弟是个有前科的罪犯 [01:01.20]So he gotta hide from cameras [01:02.60]所以他得躲着摄像头 [01:02.60]All of my ******* pretty as hell [01:04.15]我身边围绕着美女 [01:04.15]I can start up a beauty pageant [01:05.33]我能举办一场选美比赛 [01:05.33]How'd I end up all the way in Clapham [01:06.92]我怎么会跑到克拉彭来了呢 [01:06.92]I started my day in NW2 [01:08.56]我在西北二区开始起步 [01:08.56]Delivering food direct to your door [01:10.19]把食物直接送到你家门口 [01:10.19]You can leave a review like Deliveroo [01:11.91]你还可以在外卖软件上给我评价 [01:11.91]Sticks outside for a special occasion [01:13.63]那些在特殊场合才能用的武器 [01:13.63]Nank on hip that's everyday **** [01:15.21]现在我随身携带 [01:15.21]Gotta thank God that I never did [01:16.96]感谢上帝 我没干过那些事情 [01:16.96]Dark and light did sell it in twos [01:18.72]各种狠货应有尽有 [01:18.72]Before I got the invite to Mike Rubin's all white party 4th of July [01:21.45]在收到迈克·鲁宾的七月四日全白派对邀请前 [01:21.45]I was sat in the trap with a pack all night [01:23.22]我还在我的基地里 [01:23.22]Cocaine fragrance weren't dressed in white [01:24.98]满身味道 也没穿白衣服 [01:24.98]Fifteen minutes away from the shot [01:26.38]到达目的地要十五分钟 [01:26.38]But I said that I'd get there in less than five [01:28.16]但我敢说 我五分钟就到 [01:28.16]It gives me the ick when girls come around [01:29.79]有些妞儿在男人面前使劲刷存在感 [01:29.79]And try too hard to impress the guys [01:31.51]真让我倒胃口 [01:31.51]I sat and I told the Sony exec [01:32.98]我跟索尼高管说 [01:32.98]If you give me a ten for a tape I'll sign [01:35.15]如果一张专辑十万 我就签约 [01:35.15]Everything's gonna come to an end [01:36.38]一切都会结束 [01:36.38]When I counted an M I was on cloud nine [01:37.98]数到一百万时 我简直飘飘欲仙 [01:37.98]If it weren't rap I would've been a pimp [01:39.69]要是没搞说唱 我可能去当个掮客 [01:39.69]I look at a ***** and I see pound signs [01:41.41]看见姑娘就像看到了钱 [01:41.41]Plus one thousand aura even if I don't talk [01:43.54]气场强大 即便不说话 [01:43.54]They'll feel our vibe [01:44.74]别人也能感觉到 [01:44.74]Label execs don't care if we're murderers [01:46.31]唱片公司高管才不管你是不是杀人犯 [01:46.31]Long as your catalogue bringing in revenue [01:48.10]只要专辑能赚钱就够了 [01:48.10]They'll sign you and when you go broke and end up in jail [01:50.32]他们就跟你签约 等你破产进了监狱 [01:50.32]They're quick to forget you [01:51.43]他们转眼就把你忘掉 [01:51.43]I can't worry 'bout album sales [01:52.76]我一点都不担心专辑销量 [01:52.76]I got serious **** that I'm trying to get through [01:54.65]因为我有更重要的事要做 [01:54.65]How can they talk down on my name for trying to get paid [01:56.84]他们凭啥因为我想赚钱就贬低我 [01:56.84]I'm playing a chess move [01:57.87]我要下一盘大棋 [01:57.87]GTA I'm using cheat codes [01:59.50]玩游戏我也要用作弊码 [01:59.50]Cheat at school in exams I'm ****** [02:00.99]我考试的时候也会作弊 [02:00.99]I cheat on my wife but how can you blame me [02:02.53]我对老婆不忠 但这能怪我吗 [02:02.53]I cheated life [02:03.45]我连生活都骗 [02:03.45]I weren't supposed to make it this far [02:05.07]我本不该走到今天这一步 [02:05.07]I got no grades I ain't even wise [02:06.68]我没有成绩 甚至也不聪明 [02:06.68]Walk down Uxbridge Road [02:07.91]走在阿克斯布里奇路上 [02:07.91]I reckon that one in three of these people high [02:09.88]三个人里面就有一个瘾君子 [02:09.88]Supply and demand that's how I get by [02:11.58]供需关系而已 我就靠这个过活 [02:11.58]She telling me how a trap boy's her type [02:13.12]她对我说 她就喜欢我这种街头混混 [02:13.12]I'm tryna not get too used to the life [02:14.69]我尽量别太沉溺于这种生活 [02:14.69]I'm staying inside avoiding the hype [02:16.43]我躲在家里 远离喧嚣 [02:16.43]So many gyal that are wanting to **** [02:18.01]好多女孩想跟我欢愉 [02:18.01]I'm turning them down they're wondering why [02:19.65]但我都会拒绝 她们都很疑惑 [02:19.65]I'm nonchalant not shy [02:20.90]我满不在乎 但我不是害羞 [02:20.90]My entourage top five I'm probably one of the [02:23.20]我的跟班都是顶尖人物 我肯定是 [02:23.20]I've gotta be one of the greats [02:24.62]最厉害的那批人 [02:24.62]I'll get number one album easy [02:26.17]轻松拿下专辑销量冠军 [02:26.17]It's not like the bar's set high these days [02:27.73]现在这种标准也不算高 [02:27.73]I came in the scene at an all-time low [02:29.51]我出道时正值低谷 [02:29.51]I dunno but I think I revived the game [02:31.15]但我重振了这个行业 [02:31.15]I've been praying that times will change [02:32.85]我一直祈祷时代能够改变 [02:32.85]Premeditating a graceful exit in the meantime [02:35.13]盘算着优雅退场 在此期间 [02:35.13]I'll try maintain [02:36.40]我要尽量稳住 [02:36.40]Alright [02:41.04]没问题