Tu vuo’ fa’ l’americano-Renato Carosone

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Tu vuo’ fa’ l’americano - Renato Carosone.mp3

[00:00.00]Tu vuo' fa' l'americano -...
[00:00.00]Tu vuo' fa' l'americano - Renato Carosone
[00:07.90]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:07.90]Puorte 'e cazune cu nu stemma arreto
[00:13.06]他穿着背后有徽章的夹克
[00:13.06]Na cuppulella cu 'a visiera aizata
[00:18.17]戴着一顶帽檐翘起的帽子
[00:18.17]Passa scampanianno pe' tuleto
[00:23.53]在街上晃荡,像个小混混
[00:23.53]Comm'a nuguappo pe' se fa' guarda'
[00:30.42]像个小丑,只是为了引人注目
[00:30.42]Tu vuo' fa' ll'americano
[00:32.32]你想成为美国人
[00:32.32]Mericano mericano
[00:35.53]美国人,美国人
[00:35.53]Sient'a mme chi t' 'o ffa fa'
[00:38.16]听我说,是谁让你这么做的
[00:38.16]Tu vuoi vivere alla moda
[00:40.06]你想要过时尚的生活
[00:40.06]Ma se bevi whisky and soda
[00:43.17]但如果你喝威士忌苏打水
[00:43.17]Po' te siente 'e disturba'
[00:46.19]你会觉得自己在惹麻烦
[00:46.19]Tu abball' o' rocchenroll
[00:48.67]你跳着摇滚舞
[00:48.67]Tu giochi a baisiboll
[00:51.18]你玩着棒球
[00:51.18]Ma e solde p' e' ccamel
[00:53.87]但这些开销的钱
[00:53.87]Chi te li da
[00:55.02]是谁给你的
[00:55.02]La borsetta di mamma
[00:56.45]是妈妈的钱包
[00:56.45]Tu vuo' fa' ll'americano
[00:58.35]你想成为美国人
[00:58.35]Mericano mericano
[01:01.82]美国人,美国人
[01:01.82]Ma si' nato in italy
[01:03.60]但你出生在意大利
[01:03.60]Sient' a mme nun ce sta niente 'a fa'
[01:06.44]听我说 这没什么用
[01:06.44]Ok napulitan
[01:08.34]好吧 那不勒斯人
[01:08.34]Tu vuo' fa' ll'american
[01:09.62]你想成为美国人
[01:09.62]Tu vuo' fa' ll'american
[01:14.88]你想成为美国人
[01:14.88]Come te po' capi' chi te vo' bbene
[01:19.93]那些关心你的人怎么能理解你
[01:19.93]Si tu lle parle miezo americano
[01:25.17]如果你用半生不熟的美国腔说话
[01:25.17]Quanno se fa ll'ammore sott' 'a luna
[01:30.37]当我们在月光下相爱
[01:30.37]Comme te vene 'ncapa 'e di' i love you
[01:36.92]你突然想说“我爱你”
[01:36.92]Tu vuo' fa' ll'americano
[01:39.11]你想成为美国人
[01:39.11]Mericano mericano
[01:42.27]美国人,美国人
[01:42.27]Sient'a mme chi t' 'o ffa fa'
[01:44.81]听我说,是谁让你这么做的
[01:44.81]Tu vuoi vivere alla moda
[01:46.57]你想要过时尚的生活
[01:46.57]Ma se bevi whisky and soda
[01:49.95]但如果你喝威士忌苏打水
[01:49.95]Po' te siente 'e disturba'
[01:52.79]你会觉得自己在惹麻烦
[01:52.79]Tu abball' o' rocchenroll
[01:55.32]你跳着摇滚舞
[01:55.32]Tu giochi a baisiboll
[01:57.86]你玩着棒球
[01:57.86]Ma e solde p' e' ccamel
[02:00.46]但这些开销的钱
[02:00.46]Chi te li da
[02:01.65]是谁给你的
[02:01.65]La borsetta di mamma
[02:03.00]是妈妈的钱包
[02:03.00]Tu vuo' fa' ll'americano
[02:04.94]你想成为美国人
[02:04.94]Mericano mericano
[02:08.35]美国人,美国人
[02:08.35]Ma si' nato in italy
[02:10.18]但你出生在意大利
[02:10.18]Sient' a mme nun ce sta niente 'a fa'
[02:13.29]听我说 这没什么用
[02:13.29]Ok napulitan
[02:14.65]好吧 那不勒斯人
[02:14.65]Tu vuo' fa' ll'america
[02:16.10]你想成为美国人
[02:16.10]Tu vuo' fa' ll'america
[03:00.06]你想成为美国人
[03:00.06]Tu vuo' fa' ll'america
[03:01.99]你想成为美国人
[03:01.99]Mericano mericano
[03:05.27]美国人,美国人
[03:05.27]Ma si' nato in italy
[03:06.96]但你出生在意大利
[03:06.96]Sient' a mme nun ce sta niente 'a fa'
[03:10.08]听我说 这没什么用
[03:10.08]Ok napulitan
[03:11.71]好吧 那不勒斯人
[03:11.71]Tu vuo' fa' ll'american
[03:12.96]你想成为美国人
[03:12.96]Tu vuo' fa' ll'american
[03:17.10]你想成为美国人
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com