American Terrorist (feat. Matthew Santos)-Lupe Fiasco&Matthew Santos

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

American Terrorist (feat. Matthew Santos) - Lupe Fiasco&Matthew Santos.mp3

[00:00.00]American Terrorist (feat....
[00:00.00]American Terrorist (feat. Matthew Santos) - Lupe Fiasco/Matthew Santos
[00:04.52]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:04.52]Close your mind
[00:06.58]静心凝神
[00:06.58]Close your eyes See wit your heart
[00:10.80]闭上双眼 以心观照
[00:10.80]How do you forgive the murderer of your father
[00:15.56]你该如何宽恕弑父之人
[00:15.56]The ink of a scholar is worth a thousand times more
[00:19.94]学者的墨水价值胜过千倍
[00:19.94]Than the blood of a modern terrorist
[00:26.16]现代恐怖分子流淌的鲜血
[00:26.16]We came through the storm
[00:28.08]我们穿越风暴而来
[00:28.08]Nooses on our necks
[00:29.44]绞索紧勒脖颈
[00:29.44]And a smallpox blanket to keep us warm
[00:31.69]盖着天花毛毯取暖
[00:31.69]On a seven forty seven
[00:32.60]波音747之上
[00:32.60]On the pentagon lawn wake up
[00:35.20]五角大楼草坪上惊醒
[00:35.20]The alarm clock is connected to a bomb
[00:37.74]闹钟与炸弹紧密相连
[00:37.74]Anthrax slab on a west virginia farm
[00:40.54]西弗吉尼亚农场,炭疽菌块潜藏
[00:40.54]Shorty ain't learned to walk
[00:41.83]小不点还没学会走路
[00:41.83]Already heavily armed
[00:43.37]却已全副武装
[00:43.37]Civilians and little children is especially harmed
[00:46.12]平民与幼童,尤受战火摧残
[00:46.12]Camoflauged Torus Bibles and Glorious Quarans
[00:49.21]伪装的环形圣经与荣耀古兰经
[00:49.21]The books that take you to heaven
[00:50.56]那些引你通往天堂的书卷
[00:50.56]And let you meet the lord there
[00:52.06]让你得以觐见神明
[00:52.06]Heavy commerce interpretated reasons for war fare
[00:54.96]商业利益为战争披上冠冕堂皇的外衣
[00:54.96]Reread 'em the blind as gaurantee you there's more there
[00:57.93]让盲者重读 我保证其中另有玄机
[00:57.93]Rich must be blind 'cause they ain't see the poor here
[01:01.83]富人定是盲目 因为他们看不见此处的贫苦
[01:01.83]Need to open up a park
[01:03.23]需要开放一座公园
[01:03.23]Just closed ten schools we don't need em'
[01:05.12]却刚关闭了十所学校 我们不再需要它们
[01:05.12]Can you please call the fire department
[01:07.63]快叫消防队来灭火吧
[01:07.63]They down here marchin for freedom
[01:09.14]他们在这里为自由而抗争
[01:09.14]Burn down they tipi's
[01:10.02]焚毁他们的家园
[01:10.02]Turn they tv's on to teach and move
[01:13.08]打开电视 用节目教化人心
[01:13.08]The more money that they make
[01:14.27]他们赚的钱越多
[01:14.27]The more money that they make
[01:15.57]他们赚的钱越多
[01:15.57]The better and better they live
[01:18.72]他们的生活就越发优渥
[01:18.72]Whatever they wanna take
[01:20.14]无论他们想夺取什么
[01:20.14]Whatever they wanna take
[01:21.45]无论他们想夺取什么
[01:21.45]Whatever whatever it is
[01:24.33]无论何事 无论怎样
[01:24.33]The more that you wanna learn
[01:25.56]你越是渴望去了解
[01:25.56]The more that you try learn
[01:26.85]你越是努力去探寻
[01:26.85]The better and better it gets
[01:29.50]一切便会愈发美好
[01:29.50]American Terrorist
[01:35.26]美利坚的悲哀
[01:35.26]Now the poor Ku Klux man see that we all brothers
[01:37.95]如今连三K党人也终将明白 我们本是兄弟
[01:37.95]Not 'cause things the same
[01:39.16]并非因万物相同
[01:39.16]But 'cause we lack the same color
[01:41.09]而是因我们肤色不同
[01:41.09]And that's green
[01:42.01]这就是环保
[01:42.01]Now this man can't burn his cross
[01:44.38]如今这个人无法焚烧他的十字架
[01:44.38]'Cause he can't afford the gasoline
[01:46.83]因为他负担不起汽油钱
[01:46.83]Now if a M****m woman
[01:47.80]倘若一位穆斯林女子
[01:47.80]Strapped wit a bomb on the bus
[01:49.59]身上绑着炸弹登上巴士
[01:49.59]Wit the seconds runnin' give you the gitters
[01:51.52]倒计时滴答作响令你坐立不安
[01:51.52]Just imagine an American based
[01:53.62]试想一个以美国为基地
[01:53.62]Christian organization
[01:54.75]的基督教组织
[01:54.75]Planning to poison water supplies
[01:56.77]密谋投毒水源
[01:56.77]To bring the seconds come quicker ni**a
[01:59.27]只为让死亡更快降临
[01:59.27]They ain't living properly
[02:01.28]他们生活得支离破碎
[02:01.28]And offer no democracy
[02:04.24]且不给予任何民主权利
[02:04.24]Turn they whole culture to a mockery
[02:06.74]让整个文化沦为笑柄
[02:06.74]Give 'em coka cola fo' they property
[02:09.57]用可乐换走他们财产
[02:09.57]Give 'em gum Give 'em guns
[02:10.88]给予口香糖 给予枪支
[02:10.88]Get 'em young Give 'em fun
[02:12.27]从小培养 给他们欢愉
[02:12.27]But if they ain't given it up'
[02:13.89]可若他们不肯松手
[02:13.89]Then they ain't getting none
[02:15.55]那便分毫不让
[02:15.55]And don't give 'em all
[02:16.69]别倾囊相授
[02:16.69]Naw man just give some
[02:18.27]不 伙计 适可而止就好
[02:18.27]It's the paper
[02:18.90]皆为利往
[02:18.90]Some of these cops must be Al-Kaida ni**a uhh
[02:22.03]这些警察简直像恐怖分子般疯狂
[02:22.03]The more money that they make
[02:23.09]他们赚的钱越多
[02:23.09]The more money that they make
[02:24.88]他们赚的钱越多
[02:24.88]The better and better they live
[02:27.81]他们的生活就越发优渥
[02:27.81]Whatever they wanna take
[02:29.14]无论他们想夺取什么
[02:29.14]Whatever they wanna take
[02:30.68]无论他们想夺取什么
[02:30.68]Whatever whatever it is
[02:33.52]无论何事 无论怎样
[02:33.52]The more that you wanna learn
[02:34.72]你越是渴望去了解
[02:34.72]The more that you try to learn
[02:36.15]你越是努力探索
[02:36.15]The better and better it gets
[02:38.69]一切便会愈发美好
[02:38.69]American terrorist
[02:45.29]美国恐怖分子
[02:45.29]More money that they make
[02:46.58]他们赚的钱越多
[02:46.58]The more money that they make
[02:47.70]他们赚的钱越多
[02:47.70]The better and better they live
[02:50.89]他们的生活就越发优渥
[02:50.89]Whatever they wanna take
[02:52.04]无论他们想夺取什么
[02:52.04]Whatever they wanna take
[02:53.79]无论他们想夺取什么
[02:53.79]Whatever whatever it is
[02:56.62]无论何事 无论怎样
[02:56.62]The more that you wanna learn
[02:57.75]你越是渴望去了解
[02:57.75]The more that you try to learn
[02:59.23]你越是努力探索
[02:59.23]The better and better it gets
[03:01.58]一切便会愈发美好
[03:01.58]American terrorist
[03:05.27]美国恐怖分子
[03:05.27]It's like don't give the black man food
[03:08.83]仿佛不给黑人食物
[03:08.83]Give red man liquor
[03:10.51]却给红人烈酒
[03:10.51]Red man fool black man ni**a
[03:13.62]红人愚弄黑人 种族蔑称
[03:13.62]Give yellow man tool make him railroad builder
[03:16.07]给黄人工具 逼他修筑铁路
[03:16.07]Also give him pan make him pull gold from river
[03:19.09]再给他淘金盘 逼他河中掘金
[03:19.09]Give black man crack glocks and things
[03:21.91]却给黑人毒品枪支 种种祸端
[03:21.91]Give red man craps slot machines
[03:24.51]给红人骰子赌博机
[03:24.51]Now bring it back bring it back bring it back
[03:26.67]现在把它带回来 把它带回来 把它带回来
[03:26.67]Bring it back bring it back bring it back
[03:28.70]把它带回来 把它带回来 把它带回来
[03:28.70]Bring it back bring it back
[03:30.23]把它带回来 把它带回来
[03:30.23]Don't give the black man food
[03:31.82]不给黑人食物
[03:31.82]Give they red man liquor
[03:33.39]却给红人烈酒
[03:33.39]Red man fool black man ni**a
[03:36.05]红人愚弄黑人 种族蔑称
[03:36.05]Give yellow man tool make him railroad builder
[03:39.23]给黄人工具 逼他修筑铁路
[03:39.23]Also give him pan make him pull gold from river
[03:41.95]再给他淘金盘 逼他河中掘金
[03:41.95]Give black man crack glocks and things
[03:44.57]却给黑人毒品枪支 种种祸端
[03:44.57]Give red man craps slot machines
[03:47.52]给红人骰子赌博机
[03:47.52]Now bring it back bring it back bring it back
[03:49.62]现在把它带回来 把它带回来 把它带回来
[03:49.62]Bring it back bring it back bring it back
[03:51.62]把它带回来 把它带回来 把它带回来
[03:51.62]Bring it back bring it back
[03:54.46]把它带回来 把它带回来
[03:54.46]American American terrorist
[04:17.57]美利坚 美利坚的恐怖分子
[04:17.57]American American American American
[04:21.41]美利坚 美利坚 美利坚 美利坚
[04:21.41]American American terrorist
[04:29.06]美利坚 美利坚的恐怖分子
[04:29.06]American American terrorist
[04:34.01]美利坚 美利坚的恐怖分子
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com