《我怎样写小说》128集 戏剧语言——在话剧、歌剧创作座谈会上的发言1_缩混-喜马拉雅
网盘下载
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]本字幕由TME AI技术生成
[00:01.01]欢迎收听由喜马拉雅出品的文学名著我怎样写小说
[00:08.47]作者 老舍
[00:10.57]演播
[00:11.39]幸福花瓣
[00:12.95]第一百二十八集
[00:16.77]戏剧语言
[00:19.05]在话剧
[00:20.19]歌剧创作座谈会上的发言
[00:24.79]这次我来参加会议
[00:27.11]实在是为向青年剧作家们学习
[00:30.91]这并不是说我不愿意向老剧作家们学习
[00:36.05]事实是这样
[00:38.08]对老剧作家们和他们的作品我已略知一二
[00:42.98]得到过教义与启发
[00:46.04]今后还应当继续向他们学习
[00:49.84]对青年剧作家呢
[00:52.14]或相识较晚
[00:54.32]或请易乏园
[00:56.98]理应趁此机会取经学艺
[01:00.16]是呀
[01:01.28]近几年来的聚坛上
[01:03.34]主要是仗着他们的努力而活跃
[01:06.70]深入工农兵生活的多半是他们
[01:10.64]接触创作问题较多的也是他们
[01:14.46]不向他们学习
[01:16.16]便不易摸清楚问题所在
[01:18.92]也就难以学到解决问题的办法
[01:22.48]是的
[01:23.36]我是抱着这种学习热情而来的
[01:26.76]那么叫我也做个报告
[01:29.62]我就不能不感到惶恐
[01:32.32]不过礼尚往来
[01:34.08]不容推却
[01:35.50]好吧
[01:36.70]既来取经
[01:37.94]理应献铺
[01:39.42]就谈一谈戏剧语言上的一知半解吧
[01:44.80]我没有入过大学
[01:46.86]文化水平不高
[01:48.62]对经典文学没有做过有系统的钻研
[01:52.54]因此执笔为文
[01:54.66]我无从做到出经入史
[01:57.89]典雅富丽
[01:59.53]可是我也有一个长处
[02:02.39]我的爱好是多方面的
[02:04.89]因为我知道自己学书才浅
[02:08.07]所以我要学习旧体诗歌
[02:11.25]也要学习古词
[02:13.33]不偏有什么成见
[02:15.11]不偏重这个轻视那个
[02:18.36]这与其说是学习方法问题
[02:21.44]还不如说是学习态度问题
[02:24.86]心中若先有成见
[02:27.18]只要这个不要那个
[02:30.50]便把学习的范围缩小
[02:32.76]也许是一种损失
[02:35.77]我没有诗才
[02:37.49]既没有写成惊人的诗歌
[02:40.15]也没有生产过出色的古词
[02:43.47]可是诗歌的格律限制叫我懂了一些造句遣词应如何严谨
[02:50.91]这就大有助于我在写散文的时候也试求精简
[02:57.29]不厌推敲
[02:59.05]我没有写出好的诗歌
[03:01.93]可是学会一点把写诗的方法运用到写散文中来
[03:07.75]我不是为学诗而学诗
[03:10.96]我把学诗看成文字练习的一种基本功夫
[03:15.54]习写散文
[03:16.84]文字需在我脑中转一个圈儿或几个圈儿
[03:22.48]写诗
[03:22.90]诗歌每个都需需十几个个儿或几十个圈儿
[03:28.71]并不因为多转圈儿就生产绝妙好诗
[03:33.05]但是多会转圈儿的确有好处
[03:36.99]一位文人起码应当学会脑子多转圈儿
[03:40.99]习惯了脑子多转圈
[03:42.97]笔下便会精致一些
[03:46.40]习写古词也给我不少好处
[03:49.82]古词既有韵语的形式限制
[03:53.54]在文字上又需雅俗共赏
[03:56.70]文理结合
[03:59.38]白话的散文并不排斥文言中的用语
[04:03.00]但必须巧为运用
[04:05.06]善于结合
[04:06.50]天衣无缝
[04:08.14]习写古词会教给我们这种善于结合的方法
[04:13.26]习写戏曲的唱词也有同样的益处
[04:17.71]我也喜写相声
[04:19.87]一段出色的相声需至少写两三个月
[04:24.19]我没有那么多的时间
[04:26.39]因此我没有写出过一段反复加工值得保留下来的相声
[04:32.95]但是作为语言运用的练习
[04:37.47]这给了我不少好处
[04:39.81]相声的语言非常精炼
[04:42.45]即生动不可它的每一句都需起承前启后的作用
[04:49.15]以便发生前后呼应的效果
[04:52.07]不这样便会前言不搭后语
[04:56.05]支冗啰嗦
[04:57.47]不能成为相声
[04:59.57]写别的文章可以从容不迫的迅速到适当的地方拿出一二警句
[05:06.51]震动全段
[05:07.73]画龙点睛
[05:09.65]相声不满足于此
[05:12.63]它是遍体长满了大大小小眼睛的龙
[05:16.95]要求每一句都有些风趣
[05:19.79]这样尽管我没有写出过完美的相声段子
[05:24.34]我可是得到一个写文章的好方法
[05:27.72]句句要打埋伏
[05:29.66]这就是说
[05:30.88]我要求自己用字造句都眼观六路耳听八方
[05:35.82]不单纯的孤立的去用一字造一句
[05:40.38]而是力求前呼后应
[05:43.14]血脉流通
[05:44.82]字与字句与句全挂上钩
[05:48.76]如下棋之不子
[05:51.53]这样我就能够写的较比简练
[05:55.15]意思贯串
[05:56.25]前后呼应
[05:57.71]就能说的少而包括的多
[06:00.87]这样前面所说的是为后面打埋伏
[06:05.31]到时候就必有效应
[06:07.27]使人发笑
[06:08.73]是的
[06:09.53]写相声的时候
[06:10.79]往往是先想好一个包袱
[06:13.98]而用一些话把它引出来
[06:17.05]这就是好比先有了第五句
[06:20.51]而后去想前四句
[06:23.05]巧妙的把第五句逗出来
[06:26.05]这样写前后便必定连贯
[06:29.87]叫人家到什么时候发笑就得发笑
[06:33.69]写相声
[06:34.71]说笑话以致写喜剧都用得着这个办法
[06:39.83]先想好包袱
[06:41.53]而后设法用几句话把它引逗出来
[06:45.29]便能有效果
[06:47.05]便能有效果
[06:48.83]反之
[06:49.83]先把底儿亮了出来
[06:51.67]而后再解释
[06:53.69]你听明白没有
[06:55.53]这句非常可笑啊
[06:57.75]怎么
[06:59.37]您不笑
[07:00.57]好吧
[07:01.65]我再给您细讲讲
[07:03.95]恐怕呀
[07:05.03]越讲越不会招笑了
[07:07.71]喜剧不就是相声
[07:10.30]但在语言的运用上不无相通之处
[07:15.12]明白了
[07:15.66]作文要前呼后应
[07:17.92]脉络相通
[07:19.42]才不厌修改
[07:20.80]不怕删减
[07:22.34]狠心的修改删减
[07:24.46]正是被教部分服从全体
[07:27.80]假若有那么一句单独的看起来非常精美而对全段并没有什么好处
[07:35.32]我们就该删掉它
[07:37.42]切莫心疼
[07:39.00]我自己是有这个狠心的
[07:41.68]倒是有时候因朋友的劝阻而软起来
[07:45.82]把删去的又添上肺不少的事较上下贯穿
[07:51.65]结果还是不大妥当
[07:53.93]与其这样
[07:55.17]还不如干脆删去
[07:58.01]听众朋友
[07:59.33]本集已播讲完毕
[08:01.39]欢迎订阅专辑下集精彩继续
展开