[00:00.00]On My Way (Choir Version) - Nashville Cast/Hayden Panettiere [00:05.80]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:05.80]Written by:Paige Blue/Thomas Finchum/Chance Peña [00:11.60] [00:11.60]I'm hard headed I'm stubborn [00:14.95]我固执倔强 冥顽不灵 [00:14.95]I'm stuck in my ways [00:17.47]深陷旧习难以自拔 [00:17.47]Still learning what it means [00:20.91]仍在学习如何 [00:20.91]To heal my knees and pray [00:28.36]抚平伤痕 虔诚祈祷 [00:28.36]But I'm on my way [00:35.51]但我已在蜕变路上 [00:35.51]More trouble than I'm not [00:38.53]惹的麻烦总比解决多 [00:38.53]Don't know when to stop [00:41.16]从不懂适可而止 [00:41.16]Ain't got it figured out [00:43.82]始终未能参透人生真谛 [00:43.82]Right now all I can say [00:51.96]此刻我只能说 [00:51.96]Is I'm on my way [00:57.98]我正在路上 [00:57.98]I'm on my way [01:01.86]我在前行 [01:01.86]On this slow ride from hell fire train [01:09.65]这趟炼狱列车缓慢前行 [01:09.65]If you could just wait [01:14.42]若你愿意等待 [01:14.42]I know I could ride this rail to change [01:21.02]我终将驶向蜕变 [01:21.02]Might not be today [01:27.50]或许不是今日 [01:27.50]But I'm on my way [01:34.23]但我已在蜕变路上 [01:34.23]I know time is a luxury and I can't just ask [01:40.30]我明白时间是种奢侈 不敢奢求你全部付出 [01:40.30]You to spend it all on me [01:43.16]将所有光阴倾注于我 [01:43.16]After all these times passed [01:50.52]尽管岁月已蹉跎流逝 [01:50.52]But I'm still on my way [01:57.01]但我仍在蜕变路上前行 [01:57.01]I'm on my way [02:00.90]我在前行 [02:00.90]On this slow ride from hell fire train [02:08.68]这趟炼狱列车缓慢前行 [02:08.68]If you could just wait [02:13.20]若你愿意等待 [02:13.20]I know I could ride this rail to change [02:20.19]我终将驶向蜕变 [02:20.19]It might not be today [02:26.44]或许不是今天 [02:26.44]But I'm on my way [02:33.78]但我已在蜕变路上 [02:33.78]Oh [02:45.64] [02:45.64]Oh [02:58.37] [02:58.37]I know you shouldn't but maybe you can love me just love me [03:13.58]明知不该 但能否请你试着爱我 纯粹地爱我 [03:13.58]I'm on my way [03:17.59]我在前行 [03:17.59]On this slow ride from hell fire train [03:25.51]这趟炼狱列车缓慢前行 [03:25.51]If you could just wait [03:29.86]若你愿意等待 [03:29.86]I know I could ride this rail to change [03:36.87]我终将驶向蜕变 [03:36.87]It might not be today [03:42.70]或许不是今天 [03:42.70]It won't be today [03:52.10]不是今天 [03:52.10]But I'm on my way [03:57.01]但我已在蜕变路上