[28:24.00]A electronic sound bath journey [28:24.00]At the Beginning of Spring was [28:24.00]Discovering a huge sound space [28:24.00]from some analog electronic wave [28:24.00]all those energy interlace and making texture [28:24.00]It was so wild and organic [28:24.00]all these particle [28:24.00]interact produce all those scene [28:24.00]from mellow singing blow and vocal [28:24.00]growing with distortion and noise [28:24.00]to the gong and didgeridoo wash [28:24.00]And let all the fantasy happen [28:24.00]in the kingdom of meaning [28:24.00]its also bring the hiding emotion and thought [28:24.00]to join this journey [28:24.00]grow and experience together [28:24.00]一場有機的電子聲音洗滌 [28:24.00]在立春 [28:24.00]走進了一個巨大的聲音裏 [28:24.00]一些有機的電子 [28:24.00]進行能量的交會 [28:24.00]生成的質感 [28:24.00]它是如此狂野和有機 [28:24.00]所有的粒子 [28:24.00]互動產生了好多場景 [28:24.00]感受似有來頌缽和人聲 [28:24.00]隨著失真和噪聲而生長 [28:24.00]又帶到銅鑼和didgeridoo 的洗滌 [28:24.00]一切都讓幻想發生 [28:24.00]在意義的王國 [28:24.00]它也喚起隱藏的情感和思想 [28:24.00]加入這個旅程 [28:24.00]一起成長和經歷 [28:24.00]比現實更真實既旅程