[00:00.00]River of Crystals - 伊藤君子 (Kimiko Itoh) [00:19.41] [00:19.41]Written by:坂本美雨/川井憲次 [00:38.83] [00:38.83]Crystal memories [00:44.65]水晶般的回忆啊 [00:44.65]Touched by your voice in the moonlight [00:54.69]被月光下的你 轻声唤醒 [00:54.69]Nothing lasts you said [00:59.91]没有什么是永恒不变的 你曾这么说 [00:59.91]But everything still holds meaning in my heart [01:08.88]但我依然谨守初衷 从未改变 [01:08.88]Hidden deep in my mind [01:14.03]那份我深埋心底的美好 [01:14.03]River to the time [01:17.03]任时光流逝 从未改变 [01:17.03]That we once shared together [01:22.99]那是我们共享的美好时光 [01:22.99]The pictures are still on the wall and why [01:28.32]墙上的照片犹在 可为何 [01:28.32]Shining smiles like snow flakes [01:32.25]那灿烂的笑容却如同飘零的雪花 [01:32.25]All melted and gone away [01:36.97]渐渐消融 [01:36.97]Only answer was to live [01:41.02]我只能这样活下去 [01:41.02]And I am still here [01:46.09]我依然在原地守候 [01:46.09]With your memories [01:53.34]带着我们的回忆 [01:53.34]Dreaming hopelessly [01:54.75]无助地幻想着 [01:54.75]Holding in my heart [02:01.13]我的内心深处 仍无望地守护着 [02:01.13]All the flowers you left [02:08.97]你曾带给我的芬芳 [02:08.97]Crystallized moments [02:15.14]昔日美好的瞬间 凝聚成永恒 [02:15.14]Shattered into frozen pieces in my tears [02:24.71]支离破碎的过往 使我不禁泪流满面 [02:24.71]River of moonlight [02:30.21]月光倾泻而下 [02:30.21]I hear your voice echoing [02:36.07]我似乎听到你的声音在我耳边回响 [02:36.07]But I'm here alone [03:12.89]但如今 我仍是孤身一人 [03:12.89]Crystal melodies [03:18.41]水晶般的旋律轻轻响起 [03:18.41]Moments so sweet I remember [03:28.80]它使我想起昔日美好的瞬间 [03:28.80]Nothing lasts you said [03:34.18]没有什么是永恒不变的 你曾这么说 [03:34.18]Then why is pain still confusing memories [03:42.36]可为何当我想起过往 痛苦依然这么清晰 [03:42.36]Only time will go on [03:47.49]唯有时光漫无止境 [03:47.49]River has it's end [03:51.04]河流也有尽头 [03:51.04]Our light was blown by the wind [03:56.77]我们的爱随风而逝 [03:56.77]My fingers reach out and find no one there [04:02.54]我伸出手去 却什么都触碰不到 [04:02.54]Rainy sky please tell me my emptiness will be filled [04:11.81]天空乌云密布 请告诉我 我该如何填满内心的空虚 [04:11.81]Only answer was to live [04:14.77]我只能这样活下去 [04:14.77]And I am still here [04:20.58]我依然在原地守候 [04:20.58]With your memories [04:26.87]带着我们的回忆 [04:26.87]Walking hopelessly [04:28.94]在城市辉煌的灯火中拖曳着沉重的脚步 [04:28.94]Holding in my eyes [04:35.88]在我眼眸身处 [04:35.88]All the colors you left [04:42.82]是你残留的光彩 [04:42.82]Broken melodies [04:48.38]和破碎的旋律 [04:48.38]No more singing no more laughing in the sun [04:58.65]歌声戛然而止 阳光下再也没有欢声笑语 [04:58.65]River of moonshine [05:03.85]银色的月光倾泻而下 [05:03.85]I hear your voice echoing [05:09.87]我似乎听到你的声音在我耳边回响 [05:09.87]But I'm still alone [05:14.09]但我仍如此孤单