如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]アイシイ - DOLLCHESTRA
[00:00.15]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.15]词:TATSUNE
[00:00.23]
[00:00.23]曲:Michael Super Lassie
[00:02.40]
[00:02.40]アイシイ ○と×が並んだ
[00:06.52]Icy 将○和×并列的
[00:06.52]答案用紙 凍らせて
[00:09.07]答题卡 冻结起来
[00:09.07]いつか 溶かしてほしい ah 未来へ
[00:13.04]希望有一天能将它融化 ah 向着未来
[00:13.04]「そこで生きる貴方へ」問う
[00:24.97]向“生活在那里的你”发问
[00:24.97]違う と何度だって
[00:27.41]“不对” 无论多少次
[00:27.41]書き直した夢の予想図を
[00:30.41]改写了又改的梦想蓝图
[00:30.41]丸めて捨てようと思った朝も
[00:35.06]想要揉成一团扔掉的那个早晨
[00:35.06]理想が灰になって
[00:37.46]理想化为灰烬
[00:37.46]目の前に敷かれたレールを
[00:40.56]面对铺展在眼前的轨道
[00:40.56]もう一度 進もうと迷った夜も
[00:45.21]再次犹豫要不要前进的那个夜晚
[00:45.21]絶えず注ぐ 色が凍る
[00:50.22]不断倾注的色彩冻结成冰
[00:50.22]また胸を貫く ah
[00:55.74]再次贯穿胸膛 ah
[00:55.74]分かってる 自分次第だから
[00:58.28]我明白 一切取决于自己
[00:58.28]数えてく理由 その行方が
[01:00.78]数不清的理由 它们将去向何处
[01:00.78]分からないまま 止まれないまま
[01:03.52]就这样不明不白 无法停止
[01:03.52]ここまで来た けど
[01:05.97]走到了这一步 但是
[01:05.97]探してる 淡い夢の在り処
[01:08.46]寻找着 淡薄梦想的所在
[01:08.46]奪ってよ 願い秘めた空が
[01:10.98]夺走吧 在藏匿愿望的天空
[01:10.98]濁る前にこの刹那を
[01:13.67]变得浑浊之前 将这一刹那
[01:13.67]閉じ込めれば永遠 不安定な世界で
[01:28.14]封存起来便是永恒 在这不安定的世界里
[01:28.14]無謀なルートだ って
[01:30.53]“这是条鲁莽的路”
[01:30.53]聞かないで また傷付いてる
[01:33.70]别问了 我又在受伤
[01:33.70]誰かの言う通り 思えなかったの?
[01:38.21]难道就不能照着别人说的去想吗?
[01:38.21]そう 認める方が
[01:40.17]是啊 承认这一点
[01:40.17]本当は楽だったんだ
[01:43.37]其实更轻松
[01:43.37]絶えず注ぐ 色が凍る
[01:48.31]不断倾注的色彩冻结成冰
[01:48.31]それが嫌になっても pray
[01:52.70]即使变得讨厌它 也祈祷
[01:52.70]分かってる 期待 応えながら
[01:55.21]我明白 一边回应着期待
[01:55.21]手放そう 希望寄りのエゴは
[01:57.68]一边放手吧 那偏向希望的自私
[01:57.68]次は何を捨てるべきか
[02:00.31]接下来该舍弃什么
[02:00.31]捨てる意味はあるでしょうか?
[02:03.45]舍弃有意义吗?
[02:03.45]「これまで何を捨てて 何を手にして
[02:06.15]“至今为止舍弃了什么 得到了什么
[02:06.15]私は一体 何がしたかったの?」
[02:08.45]我到底是想做什么呢?”
[02:08.45]「答えなんか知りたくない
[02:10.16]“不想知道什么答案
[02:10.16]全てを凍らせて
[02:11.69]把一切都冻结起来
[02:11.69]いっそ永遠の中に」
[02:13.19]干脆封存在永恒之中”
[02:13.19]「だけど 今 時が止まれば
[02:15.63]“但是 如果现在时间停止了
[02:15.63]こんなにも悲しい瞬間が
[02:17.03]如此悲伤的瞬间
[02:17.03]残ってしまう」
[02:18.10]就会残留下来”
[02:18.10]「上手く笑えなくても 苦しくても
[02:20.59]“就算无法好好地笑 就算痛苦
[02:20.59]傷付きながらでも」
[02:21.73]就算受伤”
[02:21.73]「今を生きよう」
[02:23.04]“也要活在当下”
[02:23.04]分かってる 自分次第だから
[02:25.46]我明白 一切取决于自己
[02:25.46]数えてく理由 その行方が
[02:28.01]数不清的理由 它们将去向何处
[02:28.01]分からないまま 止まれないまま
[02:30.64]就这样不明不白 无法停止
[02:30.64]ここまで来た
[02:33.09]走到了这一步
[02:33.09]探してる 淡い夢の在り処
[02:35.59]寻找着 淡薄梦想的所在
[02:35.59]奪ってよ 願い秘めた空が
[02:38.12]夺走吧 在藏匿愿望的天空
[02:38.12]濁る前にこの刹那を
[02:40.75]变得浑浊之前 将这一刹那
[02:40.75]閉じ込めれば永遠
[02:43.09]封存起来便是永恒
[02:43.09]でも 良いの
[02:45.70]但是 那样也没有关系
[02:45.70]この瞬間 生きたいの 止めないで
[02:53.04]我想活在这一瞬间 不要阻止我
[02:53.04]アイシイ
[02:58.00]Icy
展开