[00:00.00]Pressure - Lupe Fiasco/Jay-Z [00:16.93] [00:16.93]Roc-A-Fella 1st AND [00:30.69]伙计们,摇滚起来,第一! [00:30.69]Jay Lupe [00:39.08]杰伊,卢佩 [00:39.08]Yeah uhh [00:42.60] [00:42.60]And so it seems that I'm sewin jeans [00:45.22]我看起来好像正在缝着牛仔裤 [00:45.22]And 1st and 15 is just a sewin machine [00:47.85]第一和十五是台缝纫机 [00:47.85]So I cut the pattern and I sew in seams [00:50.82]所以我剪出了形状,然后缝起来 [00:50.82]And button in this hustlin then publically I'm Buddy Lee [00:53.63]纽扣在这里,向所有人说我是李兄 [00:53.63]There's no bustin them and cuffin them is like [00:56.45]这里没有和他们国家一样的袖子和纽扣 [00:56.45]Usherin in the regime they want me to make Prince pants [00:59.76]他们想让我做条王子裤子 [00:59.76]But I withstand I ain't gotten into that [01:02.26]但我说,我做不到 [01:02.26]A little big in the waist two-pocket on the back [01:05.45]腰略微肥一点,屁股上缝两个口袋 [01:05.45]Call them Nu-vi's O G 's covered in blue dye [01:08.35]叫他Nuvi,包着蓝色的燃料 [01:08.35]Give 'em the game that's like givin chocolate to the fat [01:11.46]让他们看看这游戏,就像巧克力会让人发胖 [01:11.46]Look how you think I got here [01:13.34]你以为我是怎么来的 [01:13.34]That's the same game that came through where I lived as a kid [01:16.71]我从小就开始玩这个游戏了 [01:16.71]In the bad luck truck and threw boxes off the back [01:19.57]在那辆破卡车上往后扔箱子 [01:19.57]Made me a ripper deliver like river [01:22.58]让我成为卸货的人,像河流一样运输 [01:22.58]Content a little more thicker slicker [01:25.51]内容有点多,骗子 [01:25.51]Yeah and they said oil and water don't mix [01:28.12]他们说油和水不能混合 [01:28.12]Now they all down at the beach washin off the fish [01:31.18]现在他们都在海滩洗鱼了 [01:31.18]Was Blackbeard 'til I brought the Roc into your ships [01:33.98]黑胡子等着我把摇滚放在你的船上 [01:33.98]YEAH [01:36.92] [01:36.92]It's my life my life - everything I dooo I dooooo for you [01:43.16]这是我的生活,我为你做做做的所有事情 [01:43.16]I do it all for you - everything I say you knowwww it's the truth [01:49.10]我都是为了你,我说的都是事实 [01:49.10]I'll say it is the truth - I'll take all the pressure offff of you [01:54.88]我说这是事实,我不会给你压力 [01:54.88]Take pressure off of you; I'll take the pressure off of you [02:02.72]你的压力,我会替你扛着 [02:02.72]YEAH [02:03.14] [02:03.14]Uhh it's hella proper (proper) [02:05.04]啊,正是时候 [02:05.04]Cause it sag so low you can see boxer like a boxer's [02:09.11]这么松弛,像个拳击手的短裤 [02:09.11]That's the way that the Family's pants worn [02:11.49]家里的裤子就是那么穿的 [02:11.49]Then we slide and try and put 'em on [02:14.11]我们划它,试图穿上短裤 [02:14.11]The stones in the pocket'll drag you down to Davy Jones locker [02:17.46]口袋里的石头会把你拖进死魂箱 [02:17.46]Beware if you wanna Roc the Knickerbocker [02:20.32]荷兰人的后裔你们要小心 [02:20.32]Other ni**a from the block what they was sellin O's [02:23.39]另一个街区的黑鬼正在卖东西 [02:23.39]Like Wheel of Fortune of imported coc*ine [02:26.13]就像那运**的财富之轮 [02:26.13]Just to feel important it was +Do or Die+ [02:28.77]感觉如此重要,就是做或死 [02:28.77]They was tired of bein"Po' Pimps" now for sure [02:31.84]他们已经疲倦了 [02:31.84]That was just a product of my common sense [02:34.36]他们只是我常识的一部分 [02:34.36]I guess I was just guessin like the consonants [02:37.74]我猜我跟他们是一致的 [02:37.74]Momma said beware of what the devil do [02:40.56]妈妈说要小心魔鬼做的事 [02:40.56]Tell 'em that your soul's not for sale like the W's [02:43.69]告诉他们你的灵魂是非卖品 [02:43.69]So go ahead and pirate the highest [02:46.28]所以去吧,去成为最厉害的海盗 [02:46.28]Cannons make you leak like pirated my shhh [02:49.43]炮声会让你满足 [02:49.43]It's no shhh it's just shhh like quiet [02:52.70]没有嘘声,只是想让你安静一样的嘘声 [02:52.70]And big homey's out of retirement [02:54.67]我的老兄弟还没退休 [02:54.67]It's my life my life - everything I dooo I dooooo for you [03:00.93]这是我的生活,我为你做做做任何事 [03:00.93]I do it all for you - everything I say you knowwww it's the truth [03:06.70]我都是为了你,我说的都是事实 [03:06.70]I'll say it is the truth - I'll take all the pressure offff of you [03:12.41]我说这是事实,我不会给你压力 [03:12.41]Take pressure off of you; I'll take the pressure off of you [03:19.99]你的压力,我会替你扛着 [03:19.99]Uhh Young uhh [03:20.74]啊,年轻人 [03:20.74]So the pen is mightier than the sword my lord [03:23.25]笔要比枪更厉害,上帝 [03:23.25]My first picture was a line-up now I'm on the Forbes [03:26.51]我的第一张照片是在监狱照的,现在我上了福布斯 [03:26.51]And I still remain the artiste through thees all [03:29.41]但我还是个艺术家 [03:29.41]If you force my hand I'll be forced to"draw" [03:32.77]如果你强迫我,那我接受 [03:32.77]If the war calls for war halls [03:34.98]如果战争只是为了战争 [03:34.98]Hope you got enough space on your hall's walls [03:38.13]希望你的大厅足够大 [03:38.13]I make niggaz murals then escape the bureau's [03:40.98]我做黑鬼的笔画,然后逃了出来 [03:40.98]Investigation out in Europe on vacation [03:44.60]在欧洲假期里调查 [03:44.60]I'm back for these puppies with the pound boy [03:47.18]我带着孩子为了这些小家伙们回来 [03:47.18](Blaow) Here's a round boy (blaow blaow) down boy [03:49.81]这是个圆脸男孩 [03:49.81]Sound boy you don't wanna soundclash loud noise [03:52.69]声音很大,你不想要这些噪声 [03:52.69]Leave niggaz paranoid if not paralyzed [03:56.18]如果你没瘫痪那就远离黑鬼 [03:56.18]Which means you can't walk in my shoes [03:58.44]意味着你只能在我脚下 [03:58.44]Too much green you can't talk in my hue [04:01.24]绿色太多,你都看不见别的颜色 [04:01.24]Extend the team ni**a holla at Lu' [04:04.11]黑鬼会扩张人数 [04:04.11]1st and 15th that's my cue I'm through [04:15.38]第一和十五,那是我的线索,我去了 [04:15.38]It's my life my life - everything I dooo I dooooo for you [04:21.64]这是我的生活,我为你做做做的任何事 [04:21.64]I do it all for you - everything I say you knowwww it's the truth [04:27.35]我都是为了你,我说的都是事实 [04:27.35]I'll say it is the truth - I'll take all the pressure offff of you [04:32.91]我说这是事实,我不会给你压力 [04:32.91]Take pressure off of you; I'll take the pressure off of you [04:37.09]你的压力,我会替你扛着