1st Call-THE IDOLM@STER

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

1st Call - THE IDOLM@STER.mp3

[00:05.06]私のこといちばんに[00:07.85]总是第一个...
[00:05.06]私のこといちばんに
[00:07.85]总是第一个
[00:07.85]呼んでくれていたのね
[00:15.06]呼唤我的名字呢
[00:15.06](そこから始まる)
[00:34.51](故事从此开始)
[00:34.51]選ばれたら一瞬の期待も裏切らないよ
[00:39.29]若被选中 连一瞬的期待都不会辜负
[00:39.29]さあ声をあげて
[00:44.25]来吧 放声呐喊
[00:44.25]誇らしいと感じてね
[00:46.78]请以我的名字为荣
[00:46.78]きみの名前を冠に
[00:48.92]将你之名冠于星辰
[00:48.92]そうこたえている星は
[00:55.22]看啊 那回应着你的星光
[00:55.22](wanna be loved)負けず嫌い
[00:57.51](渴望被爱)不服输的倔强
[00:57.51](First call)Secondじゃ嫌だ
[01:00.61](首选呼唤)次选绝不要
[01:00.61](だってそうでしょ?)
[01:02.02](因为本该如此吧?)
[01:02.02]夢見たいならそうでしょう
[01:05.12]若要追逐梦想 就该这样
[01:05.12](wanna be cool)階段降りる
[01:07.56](渴望闪耀)走下台阶时
[01:07.56](First call)時間はない
[01:10.15](首选呼唤)没有时间了
[01:10.15]きみからきて欲しい
[01:14.83]希望你能主动前来
[01:14.83]宿命的に最高を更新していく
[01:20.62]宿命般不断刷新最高纪录
[01:20.62]生まれ変わり続ける
[01:24.74]持续蜕变的模样
[01:24.74]今一緒にいて欲しいんだ
[01:27.69]此刻就想与你并肩同行
[01:27.69]わがままなくらいに
[01:30.43]任性到近乎贪婪
[01:30.43]ちょっとじゃ足りない全然
[01:33.07]浅尝辄止完全不够
[01:33.07]嫉妬も加味して超然
[01:35.56]连嫉妒也被考虑在内超然
[01:35.56]セットリストや視線
[01:37.79]歌单和视线
[01:37.79]完全に伝わってる
[01:55.36]都完全传递到了
[01:55.36]だいじな時に電話に出て
[01:57.80]重要时刻不要接电话
[01:57.80]席立ったりしないでいい
[02:00.34]也不用特意起身离席
[02:00.34]もう時が逃げる
[02:05.32]时光已然在飞逝
[02:05.32]忙しくってごめんねと
[02:07.86]忙碌时抱歉的话语
[02:07.86]おちついたら電話をして
[02:10.50]请等平静后再拨来电话
[02:10.50]はあ息を切らす声で
[02:16.35]听见你气喘吁吁的声音
[02:16.35](wanna be loved)いちばんが好き
[02:18.68](渴望被爱)最喜欢独占第一
[02:18.68](First call)Secondじゃ嫌だ
[02:21.83](首选呼唤)次选绝不要
[02:21.83](みんなそうでしょ?)
[02:23.09](大家都是这样吧?)
[02:23.09]恋するならそうでしょう
[02:26.25]若陷入恋爱 就该如此
[02:26.25](wanna be cool)言葉いらない
[02:28.68](渴望闪耀)无需言语表达
[02:28.68](First call)こんな日には
[02:31.21](首选呼唤)在这样的日子里
[02:31.21]そんなふうにいかないの
[02:35.73]可不会轻易妥协
[02:35.73]もしCenterで燃えつきたら
[02:38.68]若在舞台中央燃尽光芒
[02:38.68]墜ちてしまうかも
[02:41.65]或许会就此坠落
[02:41.65]こわくなるのは同じ
[02:45.66]害怕的心情彼此相通
[02:45.66]どれ位許せるのかを考えてみたの
[02:51.72]试着思量能包容多少
[02:51.72]きみをもっと許せる
[02:53.96]发现能给予你更多宽容
[02:53.96]きみもきっと許せる
[02:56.76]相信你也会同样宽容
[02:56.76]でも私は自分で自分のこと許せない
[03:04.45]但我却无法原谅自己
[03:04.45]奈落に沈んでしゃがみこんだ時
[03:09.43]当沉入深渊蜷缩角落时
[03:09.43]名前呼ぶ声が突き抜けて聴こえた
[03:14.51]听见穿透黑暗的呼唤声
[03:14.51]暗闇の中結ばれていく
[03:19.69]在漆黑中彼此相系
[03:19.69]ひと筋の光へと手をのばした
[03:44.11]朝着那道光芒伸出手去
[03:44.11](wanna be loved)負けず嫌い
[03:46.55](渴望被爱)不服输的倔强
[03:46.55](First call)Secondじゃ嫌だ
[03:49.70](首选呼唤)次选绝不要
[03:49.70](だってそうでしょ?)
[03:50.92](因为本该如此吧?)
[03:50.92]夢見たいならそうでしょう
[03:54.17]若要追逐梦想 就该这样
[03:54.17](wanna be cool)言葉いらない
[03:56.60](渴望闪耀)无需言语表达
[03:56.60](First call)こんな日には
[03:59.14](首选呼唤)在这样的日子里
[03:59.14]そんなふうにいかないの
[04:03.61]可不会轻易妥协
[04:03.61]宿命的に最高を更新していく
[04:09.50]宿命般不断刷新最高纪录
[04:09.50]生まれ変わり続ける
[04:13.77]持续蜕变的模样
[04:13.77]今一緒にいて欲しいんだ
[04:16.89]此刻就想与你并肩同行
[04:16.89]わがままなくらいに
[04:19.18]任性到近乎贪婪
[04:19.18]ちょっとじゃ足りない全然
[04:22.12]浅尝辄止完全不够
[04:22.12]嫉妬も加味して超然
[04:24.60]连嫉妒也被考虑在内超然
[04:24.60]セットリストや視線
[04:26.93]歌单和视线
[04:26.93]完全に伝わってる
[04:31.09]都完全传递到了
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com