[00:00.00]Rewin the West - Brenn Hill [00:14.33]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:14.33]A cougar dog and a stout palomino [00:21.21]一只猎犬与健壮的帕洛米诺马 [00:21.21]Snow fallin' on this devil's land [00:28.21]白雪飘落在这片荒野 [00:28.21]It ain't the life of a high class suitor [00:34.92]虽非上流社会的奢靡生活 [00:34.92]But it's live in luxury for a mountain man [00:41.74]却是山地人眼中的富足人生 [00:41.74]It's twenty miles from town up the valley [00:47.82]沿着山谷离城二十英里 [00:47.82]To the little cedar cabin he calls home [00:55.47]那座雪松小屋就是他的家 [00:55.47]She's waitin' by the door [00:57.56]她倚门等候 [00:57.56]And the home fire's burnin' warm [01:02.27]炉火正暖意融融 [01:02.27]It sure beats bein' alone [01:08.19]这总好过孤身一人 [01:08.19]And his Cadillac is a cattle rack in a 1970 Ford [01:16.10]他的凯迪拉克是辆1970年的福特 载着牛群 [01:16.10]Livin' free and easy he knows what he's livin' for [01:22.10]自由自在的生活 他清楚自己的追求 [01:22.10]And a cowboy's first to tell you [01:25.14]牛仔会第一个告诉你 [01:25.14]Just how much he has been blessed [01:30.57]他有多么受上天眷顾 [01:30.57]And with that baby in her belly [01:33.83]如今爱人腹中孕育新生命 [01:33.83]He's gonna rewin the west [01:50.87]他将重振西部雄风 [01:50.87]We made the winter of '93 [01:57.21]我们熬过了93年的寒冬 [01:57.21]Lost a few good dogs up in old Lost Creek [02:04.03]曾在老鹿溪畔痛失几只好猎犬 [02:04.03]The lions they ran wild but we were runnin' free [02:10.93]山狮肆虐横行 我们却纵情驰骋 [02:10.93]Lord knows the country that we've seen [02:17.32]主见证过我们走过的荒野 [02:17.32]If a dolphin needs the ocean and the sea [02:24.73]若海豚需要浩瀚汪洋 [02:24.73]The eagle needs the blue Montana sky [02:31.12]若雄鹰眷恋蒙大拿的碧空 [02:31.12]And a cowboy needs the land [02:33.71]牛仔就离不开这片土地 [02:33.71]And the work of God's true hand [02:38.33]离不开上帝亲手雕琢的山川 [02:38.33]Those Rocky Mountains in his eyes [02:44.34]落基山脉就映在他眼眸 [02:44.34]And his Cadillac is a cattle rack in a 1970 Ford [02:52.06]他的凯迪拉克是辆1970年的福特 载着牛群 [02:52.06]Livin' free and easy he knows what he's livin' for [02:58.24]自由自在的生活 他清楚自己的追求 [02:58.24]And a cowboy's first to tell you [03:01.17]牛仔会第一个告诉你 [03:01.17]Just how much he has been blessed [03:06.54]他有多么受上天眷顾 [03:06.54]And with that baby in her belly [03:09.90]如今爱人腹中孕育新生命 [03:09.90]He's gonna rewin the west [03:14.82]他将重振西部雄风 [03:14.82]With that little buckaroo [03:17.73]带着那个小牛仔 [03:17.73]At his side he's gonna rewin the west [03:22.07]并肩重写西部的传奇