[00:00.00]A Cottage for Sale - Frank Sinatra (弗兰克·辛纳屈) [00:32.68]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:32.68]A little dream castle [00:37.67] [00:37.67]With every dream gone [00:42.10] [00:42.10]Is lonely and silent [00:46.40]孤寂而沉默 [00:46.40]The shades are all drawn [00:50.87]窗帘都已拉下 [00:50.87]And my heart is heavy [00:55.17]我的心沉重 [00:55.17]As I gaze upon a cottage for sale [01:07.47]当我凝视这座待售的小屋 [01:07.47]The lawn we were proud of is waving in hay [01:17.28]我们曾引以为傲的草坪如今长满野草 [01:17.28]A beautiful garden has withered away [01:26.29]美丽的花园已凋零 [01:26.29]Where you planted roses [01:29.94]你曾种下玫瑰的地方 [01:29.94]The weeds seem to say [01:36.59]如今杂草丛生 [01:36.59]A cottage for sale [01:45.15]待售的小屋 [01:45.15]From every single window I see your face [02:04.32]从每一扇窗户 我都能看见你的面容 [02:04.32]But when I reach the window [02:14.58]但当我走近窗前 [02:14.58]There's empty space [02:19.32]却只剩一片空荡 [02:19.32]The key's in the mailbox the same as before [02:27.14]信箱里的钥匙 依旧如故 [02:27.14]But no one is waiting for me anymore [02:36.60]但再也没有人等候我 [02:36.60]The end of our story is there on the door [02:49.21]我们的故事结局 已写在门上 [02:49.21]A cottage for sale [02:54.02]待售的小屋