ฝันที่แปลว่าเธอ (เพลงจากละคร ไมโครโฟนม่วนป่วนรัก)-Gun Napat
网盘下载
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]ฝันที่แปลว่าเธอ (เพลงจากละคร ไมโครโฟนม่วนป่วนรัก) - Gun Napat
[00:02.92]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:02.92]Lyrics by:ก้อง ห้วยไร่
[00:04.26]
[00:04.26]Composed by:ก้อง ห้วยไร่
[00:05.77]
[00:05.77]Arranged by:เชษฐา ตะเคียนเกลี้ยง
[00:30.01]
[00:30.01]วันเวลาที่เปลี่ยนแปลงไป
[00:32.64]时光荏苒
[00:32.64]แต่ว่าในหัวใจ
[00:33.76]但在心中
[00:33.76]ก็ไม่ได้เปลี่ยนแปลงตาม
[00:36.99]一切未曾改变
[00:36.99]ก็ยังคงคิดถึงในทุกยาม
[00:40.08]依然时刻思念着你
[00:40.08]แม้จะห่างไกลกันแสนไกล
[00:44.03]即使相隔万里
[00:44.03]ความทรงจำของฉันและเธอ
[00:46.79]我和你的记忆
[00:46.79]แม้ว่าไม่ได้เจอ
[00:47.87]即使不能相见
[00:47.87]มันก็ไม่เคยเลื่อนหาย
[00:50.68]也从未消逝
[00:50.68]สิ่งที่เคยพูดกัน
[00:52.51]曾经许下的诺言
[00:52.51]ไม่มีคำว่าสลาย
[00:54.20]没有一句会随风散去
[00:54.20]มันไม่เคยจางหายไปไหน
[00:57.29]从未淡去
[00:57.29]อยากขอบคุณที่ฟ้าส่งเธอลงมา
[01:01.33]感谢上天将你送到我身边
[01:01.33]เป็นฝันที่ฉันไม่ต้องนอน
[01:04.82]你是我不需入眠的美梦
[01:04.82]ยามเหนื่อยล้าหรือขวัญอ่อน
[01:08.16]在疲惫或失落时
[01:08.16]ก็ยังมีเธออยู่เคียงข้างกาย
[01:10.96]你总在我身旁相伴
[01:10.96]ถ้าโลกใบนี้ไม่มีเธอแล้ว
[01:14.50]如果这世上没有了你
[01:14.50]ก็คงเป็นฝันที่ฉันขอตายก่อน
[01:18.91]那我宁愿在梦中死去
[01:18.91]นะขอวอน
[01:22.23]我祈求
[01:22.23]ช่วยมาเป็นฝันที่ฉันและเธอ
[01:25.06]让我们共赴同一个梦
[01:25.06]นอนหลับอยู่ข้างกัน
[01:29.88]相拥而眠
[01:29.88]โชคชะตาหนึ่งเราคู่กัน
[01:32.54]命运让我们相依相伴
[01:32.54]ต่อจากนี้ไปนั้นอย่าได้มีวันเสียใจ
[01:36.90]从此以后不再有遗憾
[01:36.90]รวมกันสร้างทางฝันที่ยิ่งใหญ่
[01:39.67]携手共筑宏伟梦想
[01:39.67]ต่อให้เจออะไรก็ยังจับมือฝ่าฟัน
[01:44.07]无论遇到什么困难都手牵手共度
[01:44.07]แม้ว่ามันวนเวียนมาช้า
[01:46.73]即使它来得迟缓
[01:46.73]หมดแล้วคราบน้ำตา
[01:47.82]泪水已不再流
[01:47.82]ไม่มีหรอกคำว่าสาย
[01:50.62]不再有“太晚”的字眼
[01:50.62]อยู่ในความทรงจำ
[01:52.27]深藏在记忆之中
[01:52.27]ไม่มีหรอกคำว่าเสียดาย
[01:54.05]不再有惋惜的字眼
[01:54.05]ย้อนวันสุดท้ายเฮาก็ยังมีเฮา
[01:57.30]即使回到最后一天,我们依然相伴
[01:57.30]อยากขอบคุณที่ฟ้าส่งเธอลงมา
[02:01.24]感谢上天将你送到我身边
[02:01.24]เป็นฝันที่ฉันไม่ต้องนอน
[02:04.80]你是我不需入眠的美梦
[02:04.80]ยามเหนื่อยล้าหรือขวัญอ่อน
[02:08.10]在疲惫或失落时
[02:08.10]ก็ยังมีเธออยู่เคียงข้างกาย
[02:10.99]你总在我身旁相伴
[02:10.99]ถ้าโลกใบนี้ไม่มีเธอแล้ว
[02:14.50]如果这世上没有了你
[02:14.50]ก็คงเป็นฝันที่ฉันขอตายก่อน
[02:18.96]那我宁愿在梦中死去
[02:18.96]นะขอวอน
[02:22.20]我祈求
[02:22.20]ช่วยมาเป็นฝันที่ฉันและเธอ
[02:25.07]让我们共赴这场美梦
[02:25.07]นอนหลับอยู่ข้างกัน
[03:00.85]在梦中相依相伴
[03:00.85]อยากขอบคุณที่ฟ้าส่งเธอลงมา
[03:04.81]感谢上天将你送到我身边
[03:04.81]เป็นฝันที่ฉันไม่ต้องนอน
[03:08.29]成为我不需入眠的梦
[03:08.29]ยามเหนื่อยล้าหรือขวัญอ่อน
[03:11.61]在疲惫或失落时
[03:11.61]ก็ยังมีเธออยู่เคียงข้างกาย
[03:14.52]你依然陪伴在我身旁
[03:14.52]ถ้าโลกใบนี้ไม่มีเธอแล้ว
[03:18.05]如果这世上没有了你
[03:18.05]ก็คงเป็นฝันที่ฉันขอตายก่อน
[03:22.49]那我宁愿在梦中死去
[03:22.49]นะขอวอน
[03:25.75]我祈求
[03:25.75]ช่วยมาเป็นฝันที่ฉันและเธอ
[03:28.56]让我们共赴这场美梦
[03:28.56]นอนหลับอยู่ข้างกัน
[03:32.84]相拥而眠
[03:32.84]ช่วยมาเป็นฝันที่ฉันและเธอ
[03:39.25]让我们成为彼此的梦
[03:39.25]จับมือไปด้วยกัน
[03:44.03]手牵手共度时光
展开