[00:00.00]Sing About Me, I'm Dying Of Thirst (Explicit Version) - Kendrick Lamar (肯德里克·拉马尔) [00:14.02] [00:14.02]When the lights shut off [00:16.25]当所有灯光都关闭 [00:16.25]And it's my turn to settle down [00:18.45]就是我安定下来的时候了 [00:18.45]My main concern [00:19.52]我只关心一件事 [00:19.52]Promise that you will sing about me [00:22.49]答应我,你会为我唱歌 [00:22.49]Promise that you will sing about me [00:25.23]答应我,你会为我唱歌 [00:25.23]I said when the lights shut off [00:27.43]我说当所有灯光都关闭 [00:27.43]And it's my turn to settle down [00:29.79]就是我安定下来的时候了 [00:29.79]My main concern [00:31.04]我只关心一件事 [00:31.04]Promise that you will sing about me [00:33.87]承诺我,你会为我唱歌 [00:33.87]Promise that you will sing about me [00:36.79]承诺我,你会为我唱歌 [00:36.79]I woke up this morning [00:39.33]今天早上一醒来 [00:39.33]And figured I'd call you [00:40.31]就想给你打个电话 [00:40.31]In case I'm not here tomorrow [00:41.76]如果我明天将不在这里 [00:41.76]I'm hoping that I can borrow [00:42.99]我希望我可以借一颗 [00:42.99]A peace of mind I'm behind [00:44.47]宁静的心灵,在我身后 [00:44.47]On what's really important [00:45.43]我要知道什么才是真正重要的 [00:45.43]My mind is really distorted [00:46.64]但我的心里却总是扭曲的 [00:46.64]I find nothing but trouble in my life [00:49.55]我发现我生活中的麻烦无处不在 [00:49.55]I'm fortunate you believe in a dream [00:51.11]我很庆幸你心怀梦想 [00:51.11]This orphanage we call a ghetto [00:53.47]这个被我们称作犹太区的孤儿院 [00:53.47]Is quite a routine [00:54.47]总是例行公事 [00:54.47]And last night was just another [00:56.31]最后一晚只是另外一个 [00:56.31]Distraction or a reaction [00:57.56]分散,或回应 [00:57.56]Of what we consider madness [00:58.85]有关我们眼中的疯狂 [00:58.85]I know exactly what happened [01:00.20]我太清楚发生了什么 [01:00.20]You ran outside when you heard [01:01.98]当你听到你跑了出去 [01:01.98]My brother cry for help [01:03.38]我哥哥哭着求助 [01:03.38]Held him like a newborn baby [01:04.85]像抱着新生儿一样抱着他 [01:04.85]And made him feel [01:05.99]让他觉得 [01:05.99]Like everything was alright [01:07.55]一切都还好 [01:07.55]And a fight he tried to put up [01:09.14]他试图发起进攻 [01:09.14]But the type of bullet that [01:10.65]但是子弹卡住了 [01:10.65]Stuck had went against his will [01:12.01]违背了他的意志 [01:12.01]As blood spilled on your hands [01:13.65]当鲜血从你指尖流过 [01:13.65]My plans rather vindictive [01:14.53]我计划报复你 [01:14.53]Everybody's a victim in my eyes [01:16.96]在我看来,每个人都是受害者 [01:16.96]When I ride it's a murderous rhythm [01:18.98]当我骑行时,那将会是凶残的节奏 [01:18.98]And outside became pitch black [01:21.17]外面漆黑一片 [01:21.17]A demon glued to my back whispering [01:22.79]恶魔在我的背后低语 [01:22.79]"Get em" [01:23.82]拿下他们 [01:23.82]I got 'em and I ain't give a f**k [01:25.80]我将他们拿下,但是并没有诅咒他们 [01:25.80]That same mentality that told [01:27.34]同样的事情渐渐传开了 [01:27.34]My brother not to duck [01:28.63]我的哥哥见义勇为 [01:28.63]In actuality it's a trip how we [01:30.42]事实上,那是一场有关 [01:30.42]Trip off of colors [01:31.53]丢弃种族歧视的旅行 [01:31.53]I wonder if I'll ever discover a passion [01:33.66]我想知道,我是否曾经发现过激情 [01:33.66]Like you and recover [01:34.79]就像你,重新获得 [01:34.79]The life that I knew as a young'n [01:36.47]我所知道年轻人的生活 [01:36.47]In pajamas and dun-ta-duns [01:37.27]穿着睡衣,不停地讨债 [01:37.27]When thunder comes it [01:39.06]当雷声滚滚 [01:39.06]Rains cats and dogs [01:39.86]大雨倾盆 [01:39.86]Dumb niggas like me never prosper [01:42.68]像我一样装聋作哑的黑人永远不会出头 [01:42.68]Prognosis of a problem child [01:44.33]是未来的问题儿童 [01:44.33]I'm proud and well devoted [01:45.33]我有自己的尊严,我也很忠诚 [01:45.33]This piru sh*t been in me forever [01:49.19]这种品质将一直伴我 [01:49.19]So forever I'mma push it wherever [01:51.68]所以不管在哪里,我会努力争取 [01:51.68]Whenever [01:51.92]不管什么时候 [01:51.92]And I love you cause you love [01:54.24]我爱你是因为你爱 [01:54.24]My brother like you did [01:55.33]我的哥哥,就像你所做 [01:55.33]Just promise me you'll tell this [01:56.71]答应我你会说出这个故事 [01:56.71]Story when you make it big [01:58.10]当你成功的时候 [01:58.10]And if I die before your album drop I hope --- [02:04.05]如果我死去,只留给你相册作为念想 [02:04.05]Promise that you will sing about me [02:06.26]答应我,你会为我唱歌 [02:06.26]Promise that you will sing about me [02:09.02]答应我,你会为我唱歌 [02:09.02]I said when the lights shut off [02:11.54]我说当所有灯光都关闭 [02:11.54]And it's my turn to settle down [02:13.28]就是我安定下来的时候了 [02:13.28]My main concern [02:14.89]我只关心一件事 [02:14.89]Promise that you will sing about me [02:17.88]答应我,你会为我唱歌 [02:17.88]Promise that you will sing about me [02:20.70]答应我,你会为我唱歌 [02:20.70]You wrote a song about [02:23.09]你写了一首有关 [02:23.09]My sister on your tape [02:24.32]我妹妹的歌,把它录入磁带 [02:24.32]And called it"Section 80" the message [02:25.67]取名为80章 [02:25.67]Resembled"Brenda's Got a Baby" [02:27.40]这个消息相当于说Brenda生了个小孩 [02:27.40]Whats crazy was I was hearin about it [02:29.79]太疯狂了,我听说过了 [02:29.79]But doubted your ignorance how could you ever [02:32.02]但我怀疑你的忽视,你怎么可以 [02:32.02]Just put her on blast and sh*t [02:33.51]使她深处水深火热之中 [02:33.51]Judging her past and sh*t [02:34.79]把她的过去说得一文不值 [02:34.79]Well it's completely my future [02:36.47]好吧,那完全是我的未来 [02:36.47]Her ni**a behind me right [02:37.66]她的黑鬼在我右边 [02:37.66]Now asking for a** and sh*t [02:39.37]提出龌龊不堪的要求 [02:39.37]And I'mma need that 40 dollars [02:40.71]我需要得到那40美元 [02:40.71]Even if I gotta [02:42.03]即使我 [02:42.03]F**k suck and swallow [02:43.14]在停车场 [02:43.14]In the parking lot [02:44.35]遭人非难 [02:44.35]Gonzales Park I'm followed [02:45.53]冈萨雷斯公园,我跟他们去了 [02:45.53]By a married man a father of three [02:47.41]那是一个已婚男人,一个三个孩子的爸爸 [02:47.41]My titties bounce on the cadence [02:48.83]我的心脏有节奏地跳动 [02:48.83]Of his tingling keys [02:50.19]伴随着他钥匙的叮当声 [02:50.19]Matter of fact he my favorite ' [02:52.45]事实上,我喜欢他 [02:52.45]Cause he tip me with E's [02:53.74]因为他给了我小费 [02:53.74]He got a cousin named David [02:55.05]他有个堂兄,名叫大卫 [02:55.05]And I seen him last week [02:56.20]上周我见他了 [02:56.20]This is the life of another [02:57.56]这又是另一种生活 [02:57.56]Girl damaged by the system [02:58.73]女孩被这个体制损坏 [02:58.73]These foster homes I run away [03:00.99]我逃离了了这些寄养家庭 [03:00.99]And never do miss 'em [03:02.23]不再想念他们 [03:02.23]See my hormones just run away [03:03.53]看吧,我的荷尔蒙也逃开了 [03:03.53]And if I can get 'em back [03:05.19]如果我可以使他们恢复原样 [03:05.19]To where they used to be then I'll [03:06.65]像他们过去的那样 [03:06.65]Probably be in the denim [03:08.20]或许在牛仔衣下 [03:08.20]Of a family gene that show women [03:09.78]有关一个家庭的女性遗传因子 [03:09.78]How to be women [03:10.83]怎样成为女人 [03:10.83]Or better yet a leader [03:11.88]或者更甚,成为领导者 [03:11.88]You need her to learn somethin' [03:13.56]你需要她教你一些东西 [03:13.56]Then you probably need to beat her [03:15.25]那么你可能会打她 [03:15.25]That's how I was taught [03:16.47]这就是我教的 [03:16.47]Three niggas in one room [03:17.80]三个黑人共处一室 [03:17.80]First time I was tossed [03:18.91]我第一次辗转反侧 [03:18.91]And I'm exhausted but f**k that [03:20.87]我筋疲力尽,但是真倒霉 [03:20.87]"Sorry for your loss" sh*t [03:22.30]对你遭受的一切感到抱歉 [03:22.30]My sister died in vain [03:23.66]我妹妹白白死去 [03:23.66]But what point are you trying to gain [03:25.18]但是你想得到什么 [03:25.18]If you can't fit the pumps I walk in [03:27.07]如果你不能跟上步伐我会进来 [03:27.07]I'll wait [03:27.71]我会等待 [03:27.71]Your rebuttal a little too late [03:31.15]你的反驳有些迟了 [03:31.15]And if you have a album date [03:32.44]如果你有纪念册的日期 [03:32.44]Just make sure I'm not in the song [03:34.48]请确定我不在歌声里 [03:34.48]Cause I don't need the attention bring [03:35.73]因为我不需要别人的注意 [03:35.73]Enough of that on my own [03:36.83]我自己就是我的主宰 [03:36.83]And matter fact did I mention [03:38.04]事实上,我是否说过 [03:38.04]That I physically feel great [03:39.18]我感觉很棒 [03:39.18]A doctor's approval is a waste of time [03:41.69]等待医生的批准是在浪费时间 [03:41.69]I know I'm straight [03:42.44]我知道我是坦率的 [03:42.44]I'll probably live longer [03:43.61]我会活得很久 [03:43.61]Than you and never fade away [03:44.96]比你都久,不会消逝 [03:44.96]I'll never fade away I'll never fade away [03:47.28]我不会消逝 [03:47.28]I know my fate [03:48.18]我知道自己的命运 [03:48.18]And I'm on the grind for this cake [03:49.81]我在努力追求这块蛋糕 [03:49.81]I'mma get or die trying [03:50.76]要么得到,要么死去 [03:50.76]I'm eyeing every male gender [03:51.73]我眼睁睁看着那些男的 [03:51.73]With intentions of buying [03:53.16]想要买卖 [03:53.16]You lying to these motherf**kers [03:55.17]你和那些混蛋混在一起 [03:55.17]Talking about you can help 'em [03:57.01]说你可以帮助他们 [03:57.01]With my story you can help me [03:58.61]在我看来,你帮不了他们 [03:58.61]If you sell this p**sy for me ni**a [04:00.12]如果你与我在一起,黑鬼 [04:00.12]Don't ignore me ni**a f**k your glory ni**a [04:05.86]不要忽视我,黑鬼,去你的荣耀 [04:05.86]When the lights shut off [04:07.31]当所有灯光都关闭 [04:07.31]And it's my turn to settle down [04:09.32]就是我安定下来的时候了 [04:09.32]My main concern [04:10.13]我只关心一件事 [04:10.13]Promise that you will sing about me [04:13.46]答应我,你会为我唱歌 [04:13.46]Promise that you will sing about me [04:17.07]答应我,你会为我唱歌 [04:17.07]I said when the lights shut off [04:18.95]我说当所有灯光都关闭 [04:18.95]And it's my turn to settle down [04:20.97]就是我安定下来的时候了 [04:20.97]My main concern [04:22.33]我只关心一件事 [04:22.33]Promise that you will sing about me [04:25.02]答应我,你会为我唱歌 [04:25.02]Promise that you will sing about me [04:28.20]答应我,你会为我唱歌 [04:28.20]Sometimes I look in a mirror [04:30.45]有时候我会看着镜子 [04:30.45]And ask myself: [04:31.26]问我自己 [04:31.26]Am I really scared of passing away [04:33.40]我真的害怕死亡吗 [04:33.40]If it's today I hope I hear a [04:35.39]如果就是今天,我希望可以听到 [04:35.39]Cry out from heaven so loud [04:36.46]来自天堂的大声哭喊 [04:36.46]It can water down a demon [04:37.71]那将会感化恶魔 [04:37.71]With the holy ghost 'til it [04:38.83]与精灵一起 [04:38.83]Drown in the blood of Jesus [04:40.08]沉溺在耶稣的血液中 [04:40.08]I wrote some raps that make [04:42.13]我写了一些饶舌歌 [04:42.13]Sure that my lifeline [04:43.39]用以确定为我的生活 [04:43.39]Reeking the scent of a reaper [04:44.72]充满原始的味道 [04:44.72]Ensuring that my allegiance [04:45.95]确保我对于另一半的忠贞 [04:45.95]With the other side may come soon [04:47.93]将很快实现 [04:47.93]And if I'm doomed [04:49.26]如果我注定劫数难逃 [04:49.26]May the wound help my mother [04:50.45]但愿来自月亮的祈祷 [04:50.45]Be blessed for many moons [04:51.67]能抚平我妈妈的伤痛 [04:51.67]I suffer a lot and every [04:53.75]我受害不浅 [04:53.75]Day the glass mirror [04:54.55]每次我都看到镜子里的自己 [04:54.55]Get tougher to watch; [04:55.95]憔悴了许多 [04:55.95]I tie my stomach in knots [04:57.38]我勒紧裤腰带生活 [04:57.38]And I'm not sure why I'm infatuated [04:59.44]我也不知道什么时候 [04:59.44]With death [05:00.09]死亡将会把我带走 [05:00.09]My imagination is surely an [05:02.05]我的想象力 [05:02.05]Aggravation of threats [05:03.41]充满奇形怪状的威胁 [05:03.41]That can come about 'cause [05:05.06]它充满变数 [05:05.06]The tongue is mighty powerful [05:06.12]语言的力量是强大的 [05:06.12]And I can name a list of your [05:08.10]我可以写下一整张 [05:08.10]Favorites that probably vouch [05:09.15]你喜欢的事物做为证明 [05:09.15]Maybe cause I'm a dreamer [05:10.51]或许我是个梦想家 [05:10.51]And sleep is the cousin of death [05:12.17]而死亡就是睡眠的难兄难弟 [05:12.17]Really stuck in the schema [05:13.40]我确实陷入了困境 [05:13.40]Of wonderin' when I'mma rest [05:14.48]我想知道什么时候才可以休息 [05:14.48]And you're right your brother [05:16.26]你是对的 [05:16.26]Was a brother to me [05:17.48]你的兄弟也是我的兄弟 [05:17.48]And your sister's situation [05:18.52]你妹妹的情况 [05:18.52]Was the one that pulled me [05:20.34]确实使我 [05:20.34]In a direction to speak of something [05:22.16]说了一些言不由衷的话 [05:22.16]That's realer than the TV screen [05:23.97]那是难以在电视屏幕上见到的 [05:23.97]By any means wasn't trying [05:25.13]无论如何 [05:25.13]To offend or come between [05:26.54]无意冒犯她的 [05:26.54]Her personal life I was [05:28.17]私人生活 [05:28.17]Like"It need to be told" [05:29.62]就像那些需要说的话 [05:29.62]Cursing the life of twenty [05:30.83]诅咒20年代 [05:30.83]Generations after her soul [05:31.86]在她之后出生的人们身上 [05:31.86]Exactly what'd happen if [05:33.60]发生了什么 [05:33.60]I ain't continued rappin' [05:34.53]我将不会继续 [05:34.53]Or steady being distracted [05:36.01]或者分散自己 [05:36.01]By money *** and four- [05:37.56]在金钱和**上 [05:37.56]Fives I count lives all [05:39.88]我把生活都写在了 [05:39.88]On these songs [05:40.92]这些歌里 [05:40.92]Look at the weak and cry [05:42.49]看着那些人间疾苦 [05:42.49]Pray one day you'll be strong [05:43.86]祈祷终有一天,你将变得强大 [05:43.86]Fighting for your rights [05:44.95]为你的权利而战斗 [05:44.95]Even when you're wrong [05:46.64]即使那是错的 [05:46.64]And hope that at least one of you [05:48.52]也祈祷你们中会有人 [05:48.52]Sing about me when I'm gone [05:49.92]为我而歌唱 [05:49.92]Am I worth it [05:51.00]我是否值得呢 [05:51.00]Did I put enough work in [05:54.00]我做的努力是否足够 [05:54.00]Promise that you will sing about me [05:57.96]答应我,你会为我唱歌 [05:57.96]Promise that you will sing about me [06:00.55]答应我,你会为我唱歌 [06:00.55]I said when the lights shut off [06:02.64]我说当灯光关上 [06:02.64]And it's my turn to settle down [06:04.42]就是我安定下来的时候了 [06:04.42]My main concern [06:05.35]我只关心一件事 [06:05.35]Promise that you will sing about me [06:09.44]答应我,你会为我唱歌 [06:09.44]Promise that you will sing about me [06:19.11]答应我,你会为我唱歌 [06:19.11]Promise that you'll sing about me forever [06:22.46]答应我,你永远会为我唱歌 [06:22.46]Promise that you'll sing about me for-ooooh [06:28.41]答应我,你会为我唱歌 [06:28.41]Promise that you'll sing about me forever [06:32.61]答应我,你会永远为我唱歌 [06:32.61]Promise that you'll sing about me for-ooooh [06:42.12]答应我,你会为我唱歌 [06:42.12]Promise that you'll sing about me forever [06:44.05]答应我,你会永远为我唱歌 [06:44.05]Promise that you'll sing about me for-ooooh [07:29.81]答应我,你会为我唱歌 [07:29.81]Tired of running tired of hunting [07:31.98]厌倦了奔跑,也厌倦了探寻 [07:31.98]My own kind but retiring nothing [07:33.99]我曾经善良,但是等着我的只有退休 [07:33.99]Tires are steady screeching the driver is rubbing [07:36.23]轮胎开始转动,司机打开引擎 [07:36.23]Hands on the wheel who said we wasn't [07:40.16]手放在车轮上 [07:40.16]Dying of thirst dying of thirst dying of thirst [07:43.87]谁说我们不会因为饥渴而死 [07:43.87]D**e on the corner look at the coroner [07:47.35]瘾君子们在街角,看着街角 [07:47.35]Daughter is dead mother is mournin' her [07:50.43]妈妈因为女儿的死亡而哭泣 [07:50.43]Strayed bullets AK bullets [07:52.94]人们处在枪林弹雨中 [07:52.94]Resuscitation was waiting [07:54.54]一场复苏正在耐心地酝酿着 [07:54.54]Patiently but they couldn't [07:55.62]但是他们不会 [07:55.62]Bring her back who got the footage [07:58.69]将她带回,那将会有多久 [07:58.69]Channel 9 cameras is looking [08:01.55]当照相机对准第九通道 [08:01.55]It's hard to channel your energy [08:03.14]那是很难引导你的能量的 [08:03.14]When you know you're crooked [08:04.72]当你发现你被香蕉夹折弯 [08:04.72]Banana clip split his banana pudding [08:06.38]去他的香蕉布丁 [08:06.38]I'm like Tre that's Cuba Gooding [08:10.01]我喜欢Tre,这就是Cuba Gooding [08:10.01]I know I'm good at [08:12.26]我意识到我自己 [08:12.26]Dying of thirst dying of thirst [08:14.25]快要渴死了 [08:14.25]Dying of thirst [08:15.83]快要渴死了 [08:15.83]How many sins I'm running out [08:18.65]我到底有多少罪恶,我已经筋疲力尽 [08:18.65]How many sins I lost count [08:21.38]我到底有多少罪恶,我也说不清楚 [08:21.38]Dreams of balling like Spalding [08:22.93]梦想就像斯伯丁篮球 [08:22.93]But only shotty bounce [08:24.24]但是可以反弹 [08:24.24]The reaper calling I'm cottonmouth [08:26.89]死亡之神自诩为毒蛇 [08:26.89]Money is power yours is ours [08:29.87]金钱就是权力,你的也就是我的 [08:29.87]Lay with a snitch die with a coward [08:32.86]像小人一样活着,像懦夫一样死去 [08:32.86]Hope we get rich hope we can tower [08:35.54]但愿我们变得富有,但愿我们超越一切 [08:35.54]Over the city with vanity with the music louder [08:38.29]浮华与嘈杂的音乐充斥在这个世界的每一个角落 [08:38.29]The same song a black flower [08:40.95]同一首歌,一朵黑色的花 [08:40.95]I'll show you how to dye your thirst [08:43.65]我会告诉你饥渴的感觉到底是什么样子 [08:43.65]Dye your thirst dye your thirst [08:46.87]极度饥渴 [08:46.87]What are we doing Who are we fooling [08:49.70]我们在做什么,我们在愚弄谁 [08:49.70]Hell is hot fire is proven [08:52.54]地狱之火熊熊燃烧 [08:52.54]To burn for eternity return of the student [08:55.52]为永恒而燃烧,这是学者的回归 [08:55.52]That never learned how to live righteous [08:57.26]他们从来不知道什么是正义的人生 [08:57.26]But how to shoot it [08:58.67]但是怎样去射击 [08:58.67]Tired of running choirs is hummin' [09:01.06]厌倦了流浪,唱诗班的歌声将人融化 [09:01.06]Tell us to visit we lying 'bout comin' [09:03.52]告诉我们去拜访,我们说了慌 [09:03.52]Now back to business loading the guns in [09:06.69]现在回去干你的事业 [09:06.69]Back of the Buick your hood is feuding [09:09.02]把枪放回你的别克车后座 [09:09.02]And the beef is bubblin' [09:10.09]你热血沸腾 [09:10.09]It's no discussion [09:11.01]没得商量 [09:11.01]Hereditary all of my cousins [09:13.03]因为遗传 [09:13.03]Dying of thirst dying of thirst [09:17.14]我的堂兄弟们都快要渴死了 [09:17.14]Dying of thirst [09:18.42]快要渴死了 [09:18.42]Too many sins I'm running out [09:21.36]数不清的罪恶,我已经筋疲力尽 [09:21.36]Somebody send me a well for the drought [09:24.06]有人给我一口井解救我 [09:24.06]See all I know is taking notes [09:26.11]我所知道的,是记笔记 [09:26.11]On taking this life for granted granted [09:28.68]这种生活是多么理所当然 [09:28.68]If he provoke [09:29.60]如果他勃然大怒 [09:29.60]My best days I stress days [09:32.32]我最好的时光,我最狼狈的时光 [09:32.32]Lord forgive me for all [09:33.36]上帝,原谅我的一切吧 [09:33.36]My sins for I not know [09:34.32]我已明白我的罪恶 [09:34.32]My best days I stress days [09:36.46]我最好的时光,我最狼狈的时光 [09:36.46]Say"F**k the world"my sex slave [09:39.11]说,去他的这个世界 [09:39.11]Money p**sy and greed; [09:41.01]金钱,女人,还有欲望 [09:41.01]What's my next crave [09:42.37]我的下一个渴求又会是什么 [09:42.37]Whatever it is [09:43.73]不管它是什么 [09:43.73]Know it's my next grave [09:44.82]那将是我的下一个坟墓 [09:44.82]Tired of running [09:46.16]厌倦了奔走 [09:46.16]Tired of running [09:47.89]厌倦了奔走 [09:47.89]Tired of tumbling [09:49.18]疲倦了碰壁 [09:49.18]Tired of running [09:50.71]厌倦了奔走 [09:50.71]Tired of tumbling [09:52.20]疲倦了碰壁 [09:52.20]Back once my momma say [09:53.37]在家里的妈妈曾经说过 [09:53.37]"See a pastor give me a promise [09:54.78]看到一个牧师,给我一个承诺 [09:54.78]What if today was the rapture [09:56.58]如果今天欢乐狂喜将会如何 [09:56.58]And you completely tarnished [09:57.51]你完全堕落了 [09:57.51]The truth will set you free [09:59.37]真理会使你获得自由 [09:59.37]So to me be completely honest [10:00.52]所以请对我完全诚实 [10:00.52]You dying of thirst [10:02.09]你快要渴死了 [10:02.09]You dying of thirst [10:03.79]你快要渴死了 [10:03.79]So hop in that water [10:05.19]那么跳入水里吧 [10:05.19]And pray that it works" [10:10.02]但愿那样会有作用