[00:00.84]Everybody put three fingers in the air [00:04.66]每个人都把三根手指高高举起 [00:04.66]The sky is falling the wind is calling [00:06.34]天塌下来风在召唤 [00:06.34]Stand for something or die in the morning [00:08.78]坚持到底或者在清晨死去 [00:08.78]Section 80 HiiiPoWeR [00:35.08]第80条 [00:35.08]Visions of Martin Luther staring at me [00:37.34]马丁·路德·金的身影凝视着我 [00:37.34]Malcolm X put a hex on my future someone catch me [00:40.16]MalcolmX对我的未来施了魔法谁来抓住我 [00:40.16]I'm falling victim to a revolutionary song [00:42.72]一首革命歌曲让我痛不欲生 [00:42.72]The Serengeti's clone [00:44.22]塞伦盖蒂的克隆人 [00:44.22]Back to put you backstabbers back on your spinal bone [00:47.41]让你们这些背后捅刀子的人回到你的脊梁骨上 [00:47.41]You slipped your disc when I slid you my disc [00:49.84]当我给你我的唱片时你也给了我一张唱片 [00:49.84]You wanted to diss but jumped on my dick [00:51.53] [00:51.53]Grown men never should bite their tongue [00:54.34]成年男人不该缄口不言 [00:54.34]Unless you eating p**sy that smell like it's a stale plum [00:57.40]除非你吃那种东西闻起来就像是过期的李子 [00:57.40]I got my finger on the motherf**king pistol [00:59.66]我的手指放在手枪上 [00:59.66]Aiming it at a pig Charlotte's Web is gonna miss you [01:02.60]瞄准一只猪《夏洛特的网》会想念你的 [01:02.60]My issue isn't televised and you ain't gotta tell the wise [01:05.65]我的问题不会上电视你不必告诉聪明人 [01:05.65]How to stay on beat because our life's an instrumental [01:08.53]如何保持音乐的节奏因为我们的人生是一种乐器 [01:08.53]This is physical and mental I won't sugar-coat it [01:11.28]这是身体上和精神上的问题我不会粉饰 [01:11.28]You'd die from diabetes if these other niggas wrote it [01:14.03]如果是其他人写的你会死于糖尿病 [01:14.03]And everything on TV just a figment of imagination [01:17.03]电视上的一切都是凭空想象 [01:17.03]I don't want no plastic nation (dread) that like a Haitian [01:20.34]我不想要虚假的国家就像海地人 [01:20.34]While you motherf**kers waiting I be off the slave ship [01:23.84]当你们这些静心等候时我已经下了奴隶船 [01:23.84]Building pyramids writing my own hieroglyphs [01:27.03]建造金字塔书写我自己的象形文字 [01:27.03]Just call the sh*t HiiiPoWeR [01:30.97]就叫HiiiPoWeR吧 [01:30.97]Ni**a nothing less than HiiiPoWeR [01:33.53]兄弟什么都比不上 [01:33.53]Five-star dishes food for thought b**ches [01:36.03]五星级菜肴精神食粮碧池 [01:36.03]I mean the sh*t is Huey Newton going stupid [01:39.47]我是说HueyNewton真是愚蠢至极 [01:39.47]You can't resist his HiiiPoWeR [01:42.22]你无法抗拒他的魅力 [01:42.22]Throw your hands up for HiiiPoWeR [01:46.91]举起你的双手为HiiiPowR欢呼 [01:46.91]Visions of Martin Luther staring at me [01:48.28]马丁·路德·金的身影凝视着我 [01:48.28]If I see it how he seen it that would make my parents happy [01:51.22]如果我和他有同样的看法那我的父母就会很高兴 [01:51.22]Sorry mama I can't turn the other cheek [01:53.47]对不起妈妈我不能把另一边脸颊 [01:53.47]They wanna knock me off the edge like a f**king widow's peak uhh [01:57.10] [01:57.10]And she always told me pray for the weak uhh [02:00.10]她总是告诉我为弱者祈祷 [02:00.10]Them demons got me I ain't prayed in some weeks uhh [02:02.97]恶魔控制着我我已经好几周没有祷告了 [02:02.97]Dear Lord come save me the Devil's working hard [02:05.91]亲爱的上帝快来拯救我恶魔在拼命工作 [02:05.91]He probably clocking double shifts on all of his jobs [02:09.54]他可能每天都要两班倒 [02:09.54]Frightening so f**king frightening [02:11.66]可怕无比可怕 [02:11.66]Enough to drive a man insane I need a license [02:14.53]足以让人失去理智我需要一张许可证 [02:14.53]To kill I'm standing on a field full of land mines [02:17.97]为了杀戮我站在布满地雷的田野上 [02:17.97]Doing the moonwalk hoping I blow up in time [02:21.22]走太空步希望我及时爆炸 [02:21.22]Cause 2012 might not be a f**king legend [02:23.72]因为2012年可能不是什么传奇 [02:23.72]Trying to be a f**king legend the man of mankind [02:26.72]想要成为传奇成为人类的顶天立地之人 [02:26.72]Who said a black man in the Illuminati [02:29.35]谁说光照派里的一个黑人 [02:29.35]Last time I checked that was the biggest racist party [02:32.72]据我所知那是最盛大的种族歧视派对 [02:32.72]So get up off that slave ship [02:35.16]所以离开奴隶船吧 [02:35.16]Build your own pyramids write your own hieroglyphs [02:39.48]建造自己的金字塔书写自己的象形文字 [02:39.48]Just call the sh*t HiiiPoWeR [02:41.97]就叫HiiiPoWeR吧 [02:41.97]Ni**a nothing less than HiiiPoWeR [02:45.02]兄弟什么都比不上 [02:45.02]Five-star dishes food for thought b**ches [02:47.77]五星级菜肴精神食粮碧池 [02:47.77]I mean the sh*t is Bobby Seale making meals [02:50.64]我是说这玩意儿就像BobbySeale在做饭 [02:50.64]You can't resist his HiiiPoWeR [02:53.45]你无法抗拒他的魅力 [02:53.45]Throw your hands up for HiiiPoWeR [02:56.89]举起你的双手为HiiiPowR欢呼 [02:56.89]Every day we fight the system [03:00.58]每一天我们都在与体制抗争 [03:00.58]Just to make our way we been down for too long [03:03.33]只为找到我们的出路我们已经沉沦太久 [03:03.33]But that's alright we was built to be strong [03:06.38]但没关系我们注定要坚强 [03:06.38]Cause it's our life na-na-nah [03:09.71]因为这是我们的人生 [03:09.71]Every day we fight the system [03:12.27]每一天我们都在与体制抗争 [03:12.27]We fight the system [03:13.77]我们与体制抗争 [03:13.77]We fight the system [03:15.02]我们与体制抗争 [03:15.02](Never liked the system) [03:16.58](从来不喜欢体制) [03:16.58]We been down for too long [03:18.14]我们心情低落太久了 [03:18.14]But that's alright na-na-nah [03:21.02]但没关系 [03:21.02]Who said a black man in Illuminati [03:22.96]谁说光照派的一个黑人 [03:22.96]Last time I checked that was the biggest racist party [03:26.02]据我所知那是最盛大的种族歧视派对 [03:26.02]Last time I checked we was racing with Marcus Garvey [03:28.89]据我所知我们和MarcusGarvey一起比赛 [03:28.89]On the freeway to Africa till I wreck my Audi [03:32.02]在去往非洲的高速公路上飞驰直到我撞坏了我的奥迪 [03:32.02]And I want everybody to view my autopsy [03:34.83]我希望每个人都来看看我的尸检报告 [03:34.83]So you can see exactly where the government had shot me [03:37.89]这样你就能准确地看到我被政府枪杀的地方 [03:37.89]No conspiracy my fate is inevitable [03:40.40]没有阴谋我的命运无法避免 [03:40.40]They play musical chairs once I'm on that pedestal [03:44.27]一旦我登上神坛他们就把我玩弄于股掌之间 [03:44.27]Frightening so f**king frightening [03:46.46]可怕无比可怕 [03:46.46]Enough to drive a man insane a woman insane [03:49.58]足以让一个男人失去理智一个女人失去理智 [03:49.58]The reason Lauryn Hill don't sing or Kurt Cobain [03:52.27]LaurynHill和KurtCobain不唱歌的原因 [03:52.27]Loaded that clip and then said"Bang" the drama it bring [03:55.65]子弹上膛枪声四起引发轰动 [03:55.65]Is crazy product of the late 80s [03:57.52]是八十年代后期的产物 [03:57.52]Trying to stay above water that's why we shun the Navy [04:00.40]试图摆脱困境这是我们避开海军的原因 [04:00.40]Pull your guns and play me let's set it off [04:03.21]掏出你的枪来玩弄我让我们一触即发 [04:03.21]Cause a riot throw a Molotov [04:04.90]因为一场骚乱扔一个燃烧弹 [04:04.90]Somebody told me them pirates had got lost [04:07.96]有人告诉我海盗已经迷失方向 [04:07.96]Cause we been off them slave ships [04:09.96]因为我们离开了奴隶船 [04:09.96]Got our own pyramids write our own hieroglyphs [04:14.15]建造属于我们自己的金字塔书写属于我们的象形文字 [04:14.15]Just call the sh*t HiiiPoWeR [04:16.69]就叫HiiiPoWeR吧 [04:16.69]Yeah nothing less than HiiiPoWeR [04:19.44]没有什么比得上HiiiPoWeR [04:19.44]Five-star dishes food for thought b**ches [04:22.32]五星级菜肴精神食粮碧池 [04:22.32]I mean the sh*t is Fred Hampton on your campus [04:25.57]我是说FredHampton出现在你的校园里 [04:25.57]You can't resist his HiiiPoWeR [04:28.89]你无法抗拒他的魅力 [04:28.89]Throw your hands up for HiiiPoWeR [04:33.67]举起你的双手为HiiiPowR欢呼 [04:33.67]Thug life [04:36.23]暴徒生活 [04:36.23]Thug LIFE [04:41.02]暴徒生活