[00:00.00]Which Side Are You On? - Pete Seeger [00:25.32]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:25.32]Come all of you good workers [00:28.20]善良的工人们都来吧 [00:28.20]Good news to you I'll tell [00:30.94]我要告诉你们好消息 [00:30.94]Of how the good ol' union [00:33.35]关于那古老而美好的工会 [00:33.35]Has come in here to dwell [00:36.76]已经在此处扎根 [00:36.76]Which side are you on [00:39.36]你站在哪一边 [00:39.36]Which side are you on [00:43.44]你站在哪一边 [00:43.44]My daddy was a miner [00:46.33]我的父亲曾是矿工 [00:46.33]And I'm a miner's son [00:49.09]而我也是矿工之子 [00:49.09]And I'll stick with the union [00:51.88]我将与工会并肩同行 [00:51.88]'Til every battle's won [00:55.07]直至每场斗争胜利 [00:55.07]Which side are you on [00:57.90]你站在哪一边 [00:57.90]Which side are you on [01:03.22]你站在哪一边 [01:03.22]They say in Harlan County [01:05.96]他们说在哈兰郡 [01:05.96]There are no neutrals there [01:08.65]没有中立者存在 [01:08.65]You'll either be a union man [01:11.53]要么成为工会的战士 [01:11.53]Or a thug for J. H Blair [01:14.67]要么沦为布莱尔的打手 [01:14.67]Which side are you on [01:17.35]你站在哪一边 [01:17.35]Which side are you on [01:23.43]你站在哪一边 [01:23.43]Oh workers can you stand it [01:26.09]工友们能否忍受 [01:26.09]Oh tell me how you can [01:28.97]告诉我你如何抉择 [01:28.97]Will you be a lousy scab [01:31.69]是甘当卑劣工贼 [01:31.69]Or will you be a man [01:34.73]还是做个有骨气的人 [01:34.73]Which side are you on [01:37.37]你站在哪一边 [01:37.37]Which side are you on [01:42.58]你站在哪一边 [01:42.58]Don't scab for the bosses [01:45.35]莫为老板当工贼 [01:45.35]Don't listen to their lies [01:47.81]莫信他们的谎言 [01:47.81]Us poor folks haven't got a chance [01:50.61]穷苦人若不相团结 [01:50.61]Unless we organize [01:53.55]哪有翻身的机会 [01:53.55]Which side are you on [01:56.20]你站在哪一边 [01:56.20]Which side are you on [01:59.11]你站在哪一边 [01:59.11]Which side are you on [02:01.58]你站在哪一边 [02:01.58]Which side are you on [02:06.06]你站在哪一边