如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]Vida mia - GRIPHAGE
[00:00.11]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.11]词:Sean Oshima
[00:00.27]
[00:00.27]曲:Sean Oshima/Shuhei Togashi
[00:00.58]
[00:00.58]编曲:Shuhei Togashi
[00:00.78]
[00:00.78]1 2 3
[00:08.93]
[00:08.93]Are you ready?
[00:10.08]你准备好了吗?
[00:10.08]目 合わせたなら束の間
[00:12.18]眼神交汇的那一刹那
[00:12.18]時を止める鐘の音鳴ったら
[00:14.44]当令时间静止的钟声响起
[00:14.44]鼓動速くなるのも分かるが
[00:16.29]虽能感到你的心跳正在加速
[00:16.29]I'm ready for ya come and feel
[00:17.73]但我已为你整装待发,来感受吧
[00:17.73]Don't you wanna see the dream?
[00:19.17]难道你不想见识这场美梦吗?
[00:19.17]鳥籠の中の自由も
[00:21.47]无论是鸟笼之中的自由
[00:21.47]掴みかけてたその愛も
[00:23.21]还是那份曾触手可及的爱
[00:23.21]もういっそ全部忘れてdiva
[00:27.68]干脆全都忘掉吧,歌剧女神
[00:27.68]冷たく笑う君を(uh)
[00:32.31]能让冷笑的你(嗯)
[00:32.31]溶かすのはほら僕じゃないとね
[00:37.56]彻底融化的,看吧,非我莫属
[00:37.56]理性の神よ このままどうか
[00:42.62]理性的神明啊,请就这样
[00:42.62]見逃して 今夜だけ
[00:45.44]睁一只眼闭一只眼吧,仅限今晚
[00:45.44]Vida mia 忘れられない夢を見せよう
[00:49.97]我的生命,让我为你展示一场挥之不去的梦境
[00:49.97]Ay mi nina ヤワな口実も今はいらない
[00:54.62]我的女孩,现在不需要那些苍白的借口
[00:54.62]どんな過去も欺けてしまうほど
[00:59.15]足以让任何过去都显得虚假
[00:59.15]たしかな優しさで
[01:02.24]用这份真切的温柔
[01:02.24]今僕に預けて 踊りませんか?
[01:27.78]现在请交付给我,可愿共舞一曲?
[01:27.78]手 離せばまた振り出しに
[01:29.92]若松开手便会回到原点
[01:29.92]鏡の中隠した傷跡に
[01:32.16]若是触碰到镜中隐藏的伤痕
[01:32.16]触れたら震えるのは誰のせい?
[01:34.27]那份颤抖又是谁的错?
[01:34.27]君の居場所 ここにしかないけど?
[01:36.61]你的归宿,难道不就在这里吗?
[01:36.61]衝動的なoverflow ?(no no)
[01:38.91]是冲动下的情感溢出?(不 不)
[01:38.91]計画的なphony show?(no no)
[01:40.86]还是计划好的虚假演出?(不 不)
[01:40.86]ほら信じきって
[01:42.16]来吧,请彻底相信我
[01:42.16]落ちていく奈落へと
[01:45.48]一同坠入那深渊地狱
[01:45.48]その糸を引くのは
[01:50.02]牵动那根提线的人
[01:50.02]運命か?はたまたまだ見ぬ闇か?
[01:55.30]是命运?还是未曾谋面的黑暗?
[01:55.30]名付けるならここは迷宮か?
[02:00.31]若要起名,这里是迷宫吗?
[02:00.31]それとも楽園か?
[02:03.13]亦或是乐园呢?
[02:03.13]Vida mia 本当の愛し方教えよう
[02:07.70]我的生命,让我教你如何去真心地爱
[02:07.70]Ay mi nina 間違いすらきっと跪かせる
[02:12.32]我的女孩,连错误都必将向我们跪拜
[02:12.32]たとえ光が僕らを裂こうとも
[02:16.85]纵使光芒会将你我撕裂
[02:16.85]影に踊る二人は
[02:19.95]在影子中起舞的两人
[02:19.95]またここで会えるさ
[02:23.13]定会在此重逢
[02:23.13]今どんな歓声も 派手な舞台も
[02:27.46]此刻无论怎样的欢呼,或是华丽的舞台
[02:27.46]いらないよ 君といれたら
[02:31.48]我都不需要,只要能与你在一起
[02:31.48]仮面を剥いで今
[02:35.12]现在剥下那层假面
[02:35.12]ねぇ歌ってあの歌を
[02:38.10]呐,唱起那首歌吧
[02:38.10](Hurry hurry someone's coming)
[02:40.57](快点快点,有人来了)
[02:40.57]La-la-lady you're la vida mia
[02:42.80]女孩,女孩,你就是我的生命
[02:42.80]Ma-ma-maybe you're la vida mia
[02:45.14]或许,或许,你就是我的生命
[02:45.14]La-la-lady you're la vida mia
[02:47.77]女孩,女孩,你就是我的生命
[02:47.77]Don't you wanna see the dream?
[02:49.72]难道你不想见识这场美梦吗?
[02:49.72]忘れられない夢を見せよう
[02:53.38]让我为你展示一场挥之不去的梦境
[02:53.38]Ay mi nina ヤワな口実も今はいらない
[02:58.05]我的女孩,现在不需要那些苍白的借口
[02:58.05]どんな過去も欺けてしまうほど
[03:02.61]足以让任何过去都显得虚假
[03:02.61]たしかな優しさで
[03:05.69]用这份真切的温柔
[03:05.69]すべてが この夜が
[03:07.80]一切的一切,在这个夜晚
[03:07.80]永遠に解けぬ愛で満ちていく
[03:12.30]都被那永恒不灭的爱所填满
[03:12.30]Yeah
[03:14.05]耶
[03:14.05]Vida mia
[03:19.00]我的生命
展开