[00:09.12]I remember you well in the Chelsea Hotel [00:15.30]我仍清晰记得 切尔西酒店里的你 [00:15.30]You were talking so brave and so sweet [00:22.20]你言语间尽显勇敢与温柔 [00:22.20]Giving me head on the unmade bed [00:27.75]在未整理的床上缠绵悱恻 [00:27.75]While the limousines wait in the street [00:34.65]长街上的豪华轿车静静等候 [00:34.65]But those were the reasons and that was New York [00:40.23]但那就是原因 那就是纽约 [00:40.23]We were running for the money and the flesh [00:47.01]我们追逐着金钱与欲望 [00:47.01]And that was called love for the workers in song [00:52.89]这就是歌中工人的爱 [00:52.89]Probably still is for those of them left [00:59.49]或许对那些留下的人 至今未改 [00:59.49]Ah but you got away didn't you baby [01:05.82]可你还是离开了 不是吗 宝贝 [01:05.82]You just turned your back on the crowd [01:12.18]你只是转身 背对人群 [01:12.18]You got away I never once heard you say [01:17.97]你离开了 我从未听你说过 [01:17.97]I need you I don't need you [01:24.51]我需要你 我不需要你 [01:24.51]I need you I don't need you [01:30.75]我需要你 我不需要你 [01:30.75]And all of that jiving around [01:39.90]还有那些摇摆不定的周旋 [01:39.90]I remember you well in the Chelsea Hotel [01:46.23]我仍清晰记得 切尔西酒店里的你 [01:46.23]You were famous your heart was a legend [01:52.86]你如此耀眼 你的心已成传说 [01:52.86]You told me again you preferred handsome men [01:58.56]你再次告诉我 你偏爱英俊的男人 [01:58.56]But for me you would make an exception [02:05.25]但你会为我破例 [02:05.25]And clenching your fist for the ones like us [02:11.25]你紧握拳头 为我们这样的人 [02:11.25]Who are oppressed by the figures of beauty [02:17.97]那些被美丽标准压迫的人 [02:17.97]You fixed yourself you said"Well never mind [02:23.70]你调整自己说"算了没关系 [02:23.70]We are ugly but we have the music" [02:30.21]我们虽不美 但我们有音乐" [02:30.21]Ah but you got away didn't you baby [02:36.66]可你还是离开了 不是吗 宝贝 [02:36.66]You just turned your back on the crowd [02:40.59]你只是转身 背对人群 [02:40.59]And you got away I never once heard you say [02:48.99]你抽身离去 我却从未听你吐露心声 [02:48.99]I need you I don't need you [02:55.44]我需要你 我不需要你 [02:55.44]I need you I don't need you [03:01.62]我需要你 我不需要你 [03:01.62]And all of that jiving around [03:10.59]还有那些摇摆不定的周旋 [03:10.59]I don't mean to suggest that I loved you the best [03:17.01]我无意暗示 我曾爱你最甚 [03:17.01]I can't keep track of each fallen robin [03:23.34]我已无法细数每一只凋零的知更鸟 [03:23.34]I remember you well in the Chelsea Hotel [03:29.67]我仍清晰记得 切尔西酒店里的你 [03:29.67]That's all I don't even think of you that often [03:34.07]仅此而已 我甚少将你想起