[00:00.00]Everything Is - Neutral Milk Hotel [00:01.28]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.28]Written by:Jeff Mangum [00:02.57] [00:02.57]Who were you [00:04.79]你曾是谁 [00:04.79]A member of kiss or a punk rocker [00:10.07]是KISS乐队成员 还是朋克摇滚客 [00:10.07]Every year [00:10.81]每一年 [00:10.81]Just kind of funny yeah [00:12.11]都像场滑稽戏码 [00:12.11]I would dress up as a punk rocker when I was um little [00:17.10]小时候我总爱扮成 叛逆的朋克少年 [00:17.10]So what'd you do when you became a punk rocker [00:19.32]当你化身摇滚客时 会做些什么 [00:19.32]I wore a trash bag [00:33.37]披着垃圾袋战袍 [00:33.37]Growing sleepy as the rain falls [00:36.99]雨声渐密 睡意渐浓 [00:36.99]As children draped in flowers form a chain [00:41.18]孩童们身披花环 手牵着手围成圈 [00:41.18]They sing a song with jelly jars and bird calls [00:45.67]他们唱着歌 果酱罐与鸟鸣相和 [00:45.67]As night falls into dust and it's day again [00:50.24]当夜幕散作尘埃 白昼又降临 [00:50.24]I'm not afraid of a love parade in my daydream [00:54.29]我不再惧怕白日梦里爱的游行 [00:54.29]Old men with kazoos and beating drums [00:58.70]老人吹着卡祖笛 鼓点声声 [00:58.70]But I awake and I see the streets are ice cream [01:02.98]醒来时街道已化作冰淇淋的河流 [01:02.98]It's just you and me and oh dear our life has just begun [01:10.44]只剩你我相依 亲爱的 人生才刚启程 [01:10.44]Everything is beautiful here [01:14.57]此处万物皆美好 [01:14.57]It's spinning circles around my ears [01:18.75]旋律在耳畔萦绕盘旋 [01:18.75]I'm finally breaking free from fear [01:23.08]我终于挣脱恐惧的锁链 [01:23.08]And it's fading [01:34.04]阴霾正渐渐消散 [01:34.04]Oh beautiful smiles won't you stay awhile [01:38.65]啊 灿烂笑颜能否多停留片刻 [01:38.65]We could close the door and sleep all day [01:43.16]我们可以闭门酣睡整日 [01:43.16]It's a September sky with pretty pictures in my mind [01:47.62]九月的晴空映着心中美好画卷 [01:47.62]That's lost it's feeling of so afraid [01:53.97]再也寻不见惶惶不安 [01:53.97]Everything is beautiful here [01:58.22]此处万物皆美好 [01:58.22]It's spinning circles around my ears [02:02.49]旋律在耳畔萦绕盘旋 [02:02.49]I'm finally breaking free from fear [02:06.88]我终于挣脱恐惧的锁链 [02:06.88]And it's fading [02:26.71]阴霾正渐渐消散 [02:26.71]Grown sleepy now as the rain falls [02:30.44]雨声淅沥催人入眠 [02:30.44]As children draped in flowers form a chain [02:34.55]孩童们身披花环 手牵着手围成圈 [02:34.55]They sing a song with jelly jars and bird calls [02:39.00]他们唱着歌 果酱罐与鸟鸣相和 [02:39.00]As night falls into dust and it's day again [02:46.34]当夜幕散作尘埃 白昼又降临 [02:46.34]Everything is beautiful here [02:50.29]此处万物皆美好 [02:50.29]It's spinning circles around my ears [02:54.47]旋律在耳畔萦绕盘旋 [02:54.47]I'm finally breaking free from fear [02:58.82]我终于挣脱恐惧的锁链 [02:58.82]And it's fading ah [03:03.93]它正渐渐消散 啊 [03:03.93]It's fading ah [03:08.10]渐渐消散 啊 [03:08.10]Fading ah [03:12.36]消散 啊 [03:12.36]Fading ah [03:17.04]消散 啊