[00:30.65]Who will measure the dimensions of antumnos [00:35.34]谁会测量安图姆诺斯的尺寸 [00:35.34]Who can tell the gauge of it's veil [00:39.65]谁能分辨这是什么东西 [00:39.65]Who can manifest the size of it's maw [00:43.96]谁能证明它的威力 [00:43.96]And infer the value of it's stones [00:47.90]推断宝石的价值 [00:47.90]Yet the glowing wick will not be quenched [00:52.52]但是灯火辉煌的灯芯不会熄灭 [00:52.52]The sown fire will never die [00:59.40]播种的火焰永远不会熄灭 [00:59.40]What is [01:00.33]什么是 [01:00.33]What ever was [01:01.40]究竟是什么 [01:01.40]What ever is to come [01:03.21]不管接下来会发生什么 [01:03.21]What would [01:04.52]什么会 [01:04.52]What ever should [01:25.21] [01:25.21]It will remain as it never was [01:26.77]它将永远不会改变 [01:26.77]Eternity's past was repeated in time [01:28.08]永恒的过去在时间里重现 [01:28.08]The eternal knot will be unbroken [01:32.09]永恒的结不会断裂 [01:32.09]Whence comes the motion in this picture [01:36.40]这张图片的动态来自何处 [01:36.40]Where does the moment go when it steals away [01:40.71]时间都去了哪里当它偷偷溜走 [01:40.71]Who will pen the pages of the time [01:44.59]谁来书写时间的篇章 [01:44.59]Who will be the audience when the curtains rises [02:59.06]大幕拉开时谁会做观众 [02:59.06]Where do we go question mark [03:02.06]我们该何去何从问号 [03:02.06]What have we become question mark [03:05.74]我们变成了什么问号 [03:05.74]Whither went what was question mark [03:10.62]去了哪里什么是问号 [03:10.62]Shall there ever be dawn question mark [03:17.62]黎明是否会到来问号 [03:17.62]Did we ever change [03:22.06]我们是否改变过