英雄-serial TV drama

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

英雄 - serial TV drama.mp3

[00:00.00]英雄 - serial TV drama (シリア...
[00:00.00]英雄 - serial TV drama (シリアル・ティーヴィー・ドラマ)
[00:15.55]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:15.55]词:鴇崎智史/新井弘毅
[00:31.11]
[00:31.11]曲:新井弘毅
[00:46.67]
[00:46.67]英雄のボクは休みが無い
[00:54.22]身为英雄的我毫无喘息之机
[00:54.22]雨の日も 風の日も
[01:01.75]无论阴雨连绵 抑或狂风肆虐
[01:01.75]汚れたマスクとマントはもう
[01:09.66]早已不愿再看那染尘的面罩与披风
[01:09.66]見たくもない
[01:13.47]不愿再看
[01:13.47]そうはいかないか
[01:17.69]但别无选择吧
[01:17.69]I'm crying crying in the
[01:20.59]我在黑暗的房间中夜夜哭泣
[01:20.59]疲れた
[01:21.58]疲惫不堪
[01:21.58]Dark dark room every night
[01:25.36]漆黑的房间每个夜晚
[01:25.36]頼られることにも
[01:30.75]就连被他人依赖
[01:30.75]羨望にも
[01:33.10]以及艳羡的目光
[01:33.10]I'm crying crying in the
[01:36.15]我在黑暗的房间中夜夜哭泣
[01:36.15]何が
[01:37.36]究竟
[01:37.36]Dark dark room every night
[01:40.78]漆黑的房间每个夜晚
[01:40.78]平和なのかさえも
[01:46.31]甚至连何为和平
[01:46.31]分からないや
[01:56.20]都已无法分辨啊
[01:56.20]英雄のボクは恋がしたい
[02:03.65]身为英雄的我渴望谈场恋爱
[02:03.65]素顔のまま 裸のまま
[02:11.58]以真实面目 以**身躯
[02:11.58]今度生まれて来る時は
[02:19.17]若能有来生
[02:19.17]弱くありたい
[02:22.99]但愿做个弱者
[02:22.99]その方が楽でしょう
[02:27.60]那样会更轻松吧
[02:27.60]I'm crying crying in the
[02:30.38]我在黑暗的房间中夜夜哭泣
[02:30.38]誰か
[02:31.43]有谁
[02:31.43]Dark dark room every night
[02:35.13]漆黑的房间每个夜晚
[02:35.13]ボクに気づいてくれ
[02:40.53]能发现我的存在
[02:40.53]此処にいるよ
[02:42.82]我就在这里啊
[02:42.82]I'm crying crying in the
[02:45.65]我在黑暗的房间中夜夜哭泣
[02:45.65]そろそろ
[02:46.70]差不多
[02:46.70]Dark dark room every night
[02:50.39]漆黑的房间每个夜晚
[02:50.39]孤独との戦いに
[02:55.96]快要败给这场
[02:55.96]負けそうなの uh
[03:13.70]与孤独的战斗了 uh
[03:13.70]ボクは誰だ 誰だ
[03:19.27]我究竟是谁 是谁
[03:19.27]生れ落ちた その日から
[03:25.38]自从降临世上的那天起
[03:25.38]運命に縛られている
[03:33.92]就被命运牢牢束缚
[03:33.92]Save me
[03:37.03]救救我
[03:37.03]ボクを救うのは誰だ
[03:42.47]究竟谁会来拯救我
[03:42.47]転んで助けを求めたら
[03:48.58]若我跌倒后呼救
[03:48.58]手を差し伸べてくれるの
[03:57.11]会有人伸出援手吗
[03:57.11]期待はしていないが
[04:05.99]虽然并不抱期待
[04:05.99]今日も悲鳴は鳴り止まね
[04:15.58]今日悲鸣依旧不绝于耳
[04:15.58]Ah
[04:19.22]
[04:19.22]Gyanngyann
[04:23.38]
[04:23.38]Ah
[04:26.26]
[04:26.26]Manmamia
[04:31.06]
[04:31.06]Ah
[04:34.72]
[04:34.72]Gyanngyann
[04:38.76]
[04:38.76]Ah
[04:41.85]
[04:41.85]Do do
[04:43.00]
[04:43.00]悲鳴起きれば すぐ駆けつける
[04:46.78]听闻悲鸣便即刻奔赴
[04:46.78]彼は正義の hero hero
[04:50.72]他是正义的英雄 英雄
[04:50.72]赤いマントと 赤い手袋
[04:54.51]鲜红披风与赤红手套
[04:54.51]助けに行くぜ lady
[04:57.06]这就去拯救你 女士
[04:57.06]レイ レイディー
[05:02.14]Lady Lady
[05:02.14]Ah
[05:05.05]
[05:05.05]Do do
[05:06.24]
[05:06.24]変身すれば 怖いモノ無し
[05:09.98]只要完成变身便无所畏惧
[05:09.98]今宵の敵は mr デッドマン
[05:13.98]今晚的敌人是亡命众先生
[05:13.98]得体の知れぬ ウイルス兵器
[05:17.71]来历不明的病毒兵器
[05:17.71]ばらまく前に
[05:19.32]在扩散之前
[05:19.32]Stand up do stand up
[05:24.32]站起来 快站起来
[05:24.32]Hey デッドマン
[05:28.11]嘿 亡命众
[05:28.11]Stop デッドマン
[05:32.06]停下 亡命众
[05:32.06]Hey デッドマン
[05:35.85]嘿 亡命众
[05:35.85]Stop stop
[05:46.64]停下 停下
[05:46.64]ボクは誰だ 誰だ
[05:52.22]我究竟是谁 是谁
[05:52.22]生れ落ちた その日から
[05:58.34]自从降临世上的那天起
[05:58.34]運命に縛られている
[06:06.80]就被命运牢牢束缚
[06:06.80]Save me
[06:09.78]救救我
[06:09.78]ボクを救うのは誰だ
[06:15.39]究竟谁会来拯救我
[06:15.39]転んで助けを求めたら
[06:21.45]若我跌倒后呼救
[06:21.45]手を差し伸べてくれるの
[06:29.86]会有人伸出援手吗
[06:29.86]期待はしていないが
[06:38.84]虽然并不抱期待
[06:38.84]今日も悲鳴は鳴り止まねー
[06:50.92]今日悲鸣依旧不绝于耳啊
[06:50.92]Save me
[06:53.68]救救我
[06:53.68]悲鳴が聞こえる
[06:58.07]又听见了悲鸣之声
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com