Wait For Me(Album Version|Explicit)-Big Sean&Lupe Fiasco

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Wait For Me(Album Version|Explicit) - Big Sean&Lupe Fiasco.mp3

[00:00.00]Wait For Me (Album Versio...
[00:00.00]Wait For Me (Album Version|Explicit) - Big Sean/Lupe Fiasco
[00:21.92]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:21.92]I hope it's not too late for me
[00:25.00]但愿为时未晚
[00:25.00]Could you just wait for me a while
[00:27.76]能否请你稍候片刻
[00:27.76]Is it too late too late
[00:29.82]是否已太迟 太迟
[00:29.82]I hope it's not too late too late
[00:32.53]但愿为时未晚 未晚
[00:32.53]I hope it's not too late for me
[00:35.72]但愿为时未晚
[00:35.72]Could you just wait for me a while
[00:38.48]能否请你稍候片刻
[00:38.48]Is it too late too late
[00:40.47]是否已太迟 太迟
[00:40.47]I hope it's not too late too late
[00:43.53]但愿为时未晚 未晚
[00:43.53]I hope it's not too late
[00:45.17]但愿一切还来得及
[00:45.17]I got my whole life packed inside a suitcase
[00:47.67]我的一生都塞进行李箱
[00:47.67]Riding in a Chevy that should've been a Mercedez
[00:49.83]本该奔驰却开着雪佛兰颠沛流离
[00:49.83]Tryna keep my head above water
[00:51.33]在生活的浪潮中拼命喘息
[00:51.33]So I stayed out the navy
[00:52.38]所以我没有选择随波逐流
[00:52.38]I I I made a promise to my girl
[00:55.48]我曾向心爱的姑娘立下誓言
[00:55.48]Said I'mma leave town and bring back the whole world
[00:58.26]说要离开小镇 为她赢回整个世界
[00:58.26]So I bought a ticket
[00:59.44]于是我买了张票
[00:59.44]Took longer than expected
[01:00.27]等待比预期更漫长
[01:00.27]Came back around like a necklace
[01:01.79]像项链般绕回原点
[01:01.79]And the first thing she said was
[01:03.66]而她开口第一句却是
[01:03.66](It's too late)
[01:04.89](太迟了)
[01:04.89]Like ni**a
[01:05.26]兄弟啊
[01:05.26]I got needs too
[01:06.12]我也有我的渴求
[01:06.12]I found a man who gave me what I need
[01:08.01]已有人满足我所有需要
[01:08.01]Now I don't need ya
[01:08.94]如今我已不再需要你
[01:08.94]I barely gotta text the call back
[01:10.55]连回电都懒得敷衍
[01:10.55]You ol lying
[01:12.30]你这满口谎言的家伙
[01:12.30]You're a dog
[01:13.05]不过是个卑劣之徒
[01:13.05]Out here chasing paper
[01:14.72]终日追逐铜臭
[01:14.72]Nah
[01:15.50]
[01:15.50]Nah it's too late
[01:17.29]不 为时已晚
[01:17.29]Live with it
[01:18.22]认命吧
[01:18.22]Now you got a roommate
[01:19.52]如今你有了新室友
[01:19.52]My homie served ten years
[01:21.10]我兄弟服刑十年整
[01:21.10]It's too late for him to be treated equally
[01:23.14]他再难获得公平对待
[01:23.14]Too late for him to make it out the hood legally
[01:25.54]合法逃离街区的机会早已消逝
[01:25.54]Riding around doing my thing
[01:27.79]我驱车追逐着理想
[01:27.79]Is it too late to be trying to live dreams
[01:30.40]现在追梦是否已太迟
[01:30.40]Turn them up real
[01:31.54]将梦想照进现实
[01:31.54]Reality is just a technicality
[01:33.62]所谓现实不过是冰冷规则
[01:33.62]And so is being fake
[01:34.60]虚伪亦是如此
[01:34.60]So don't tell me that
[01:35.59]所以别对我说
[01:35.59]I'm that I'm toooo late
[01:36.94]说我已经太迟
[01:36.94]I hope it's not too late for me
[01:39.56]但愿为时未晚
[01:39.56]Could you just wait for me a while
[01:42.39]能否请你稍候片刻
[01:42.39]Is it too late too late
[01:44.45]是否已太迟 太迟
[01:44.45]I hope it's not too late too late
[01:47.18]但愿为时未晚 未晚
[01:47.18]I hope it's not too late for me
[01:50.33]但愿为时未晚
[01:50.33]Could you just wait for me a while
[01:53.01]能否请你稍候片刻
[01:53.01]Is it too late too late
[01:55.11]是否已太迟 太迟
[01:55.11]I hope it's not too late too late
[02:09.41]但愿为时未晚 未晚
[02:09.41]Alarm clock said I'm too late
[02:11.31]闹钟宣告我已迟暮
[02:11.31]And they said I'm too weak
[02:12.58]他们说我太过脆弱
[02:12.58]I could use a few weights
[02:14.68]我需要增添几分力量
[02:14.68]So they said I took too long
[02:16.44]他们嫌我耗费太久
[02:16.44]And don't look too strong
[02:17.70]又说我看起来不够坚强
[02:17.70]Well how long would you take
[02:19.42]你愿意等待多久
[02:19.42]Waiting's got me here in the first place
[02:21.48]等待已让我深陷其中
[02:21.48]Another second maybe second
[02:22.67]或许一秒 又或许两秒
[02:22.67]Maybe third in the worst case
[02:25.20]最坏的情况可能要三秒
[02:25.20]Now we'll display
[02:26.05]现在我们将展现
[02:26.05]On my word plays
[02:27.35]我的文字游戏
[02:27.35]Moving weight
[02:28.22]负重前行
[02:28.22]It's such a trap
[02:29.78]这真是个陷阱
[02:29.78]Move and weight
[02:30.89]行动与重负
[02:30.89]You can't do that
[02:32.10]你无法做到
[02:32.10]I know I'm d**e man
[02:33.49]我知自己已无退路
[02:33.49]But I can't move crack
[02:35.05]却仍无法突破困境
[02:35.05]And is such a fraction
[02:35.90]这不过是沧海一粟
[02:35.90]They way you thinking about your plans
[02:37.41]你盘算着未来计划
[02:37.41]But I tryna bring it back
[02:38.91]而我试图挽回过往
[02:38.91]Before your brain hit the pan
[02:40.31]在你理智崩溃之前
[02:40.31]Sean from Detroit
[02:41.23]底特律的肖恩
[02:41.23]Lupe from Chicago land
[02:42.61]芝加哥的卢佩
[02:42.61]But both of our chains say made in Japan
[02:45.66]但我们的项链都写着日本制造
[02:45.66]German engineers design both of the sedans
[02:48.00]德国工程师设计的两辆轿车
[02:48.00]Ride with Mr Right on time
[02:49.37]与准时先生同行
[02:49.37]Or stay Miss another chance man
[02:52.21]或继续错过良机
[02:52.21]Re direct it at the girls
[02:53.72]将目光转向女孩们
[02:53.72]Not an ultimatum
[02:54.39]这不是最后通牒
[02:54.39]Just an option in this world
[02:56.24]只是这世界的某个选择
[02:56.24]But things come and go
[02:57.34]但万物来去匆匆
[02:57.34]When the clocks never stop
[02:58.69]当时钟永不停歇
[02:58.69]Be on time for nothing
[03:00.06]准时却毫无意义
[03:00.06]A little late for a lot
[03:02.06]迟到却错过太多
[03:02.06]I hope it's not too late for me
[03:05.05]但愿为时未晚
[03:05.05]Could you just wait for me a while
[03:07.69]能否请你稍候片刻
[03:07.69]Is it too late too late
[03:09.81]是否已太迟 太迟
[03:09.81]I hope it's not too late too late
[03:12.55]但愿为时未晚 未晚
[03:12.55]I hope it's not too late for me
[03:15.43]但愿为时未晚
[03:15.43]Could you just wait for me a while
[03:18.36]能否请你稍候片刻
[03:18.36]Is it too late too late
[03:20.49]是否已太迟 太迟
[03:20.49]I hope it's not too late too late
[03:22.48]但愿为时未晚 未晚
[03:22.48]I hope it's not too late
[03:24.56]但愿一切还来得及
[03:24.56]I hope it's not too late
[03:26.70]但愿一切还来得及
[03:26.70]The last thing I wanna hear is too late
[03:32.61]最不愿听到的就是为时已晚
[03:32.61]Tell me is it too late for me to try
[03:34.60]告诉我 现在努力是否还来得及
[03:34.60]And change the world
[03:35.44]改变这个世界
[03:35.44]Is it too late to say
[03:36.65]是否已太迟 让我说出
[03:36.65]I wanna change girls
[03:38.38]我想改变心意
[03:38.38]Is it too late even though I'm the sh*t
[03:41.11]即便我如此出色 是否仍为时已晚
[03:41.11]Is it too late to tell ya'll to suck my dick
[03:46.15]是否已太迟 让你们统统闭嘴
[03:46.15]I do it too late for what
[03:48.79]我总在错过时机 究竟为何
[03:48.79]I want it I need it
[03:49.75]我渴望 我需要
[03:49.75]If I need it I got it
[03:52.60]若有所求 必有所得
[03:52.60]'Cause this how finally famous niggas do
[03:54.85]这就是功成名就者的方式
[03:54.85]It's too late
[03:59.08]可惜为时已晚
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com