如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]한 밤 - 류홍주
[00:06.00]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:06.00]词:RYU HONG JOO
[00:12.00]
[00:12.00]曲:RYU HONG JOO
[00:17.06]
[00:17.06]달빛이 내려 차가운 밤에
[00:21.28]月光洒在寒冷的夜晚
[00:21.28]아무도 모르게 내게 다가와줄래
[00:25.63]能否悄悄地向我走来
[00:25.63]차가운 밤이 다 가기전에
[00:29.89]在这寒冷的夜晚结束之前
[00:29.89]눈 뜰 수 없이 나타나
[00:34.23]在我无法睁开眼之前出现
[00:34.23]달빛 아름다운 풍경들이
[00:38.44]月光下那些美丽的风景
[00:38.44]내 눈에 빛나고 있어
[00:42.73]在我眼中闪耀着光芒
[00:42.73]너도 아름다운 지금 내 맘이
[00:47.00]此刻我的心也因你而美丽
[00:47.00]더 뜨겁게 타올라
[00:50.85]更加炽热地燃烧
[00:50.85]한 밤의 밤의 밤의 달빛처럼
[00:52.98]如同某一夜 一夜 一夜的月光
[00:52.98]한 밤의 밤의 밤의 환상처럼
[00:55.37]如同寒夜中的幻象
[00:55.37]다가갈 수 없는 아름다운 이야기는
[00:59.38]那无法触及的美丽故事
[00:59.38]한순간 순간 사라질 것 같은
[01:01.57]仿佛会在一瞬间消失
[01:01.57]동화 속 주인공인 지금
[01:03.70]如同童话故事中的主人公的此刻
[01:03.70]붉은 달이 떠오를 때 그대에게 갑니다
[01:09.04]当红月升起时,我会来到你身边
[01:09.04]Do you believe in traditional fairytale love
[01:13.48]你相信传统的童话般的爱情吗
[01:13.48]Do you believe that we're meant to be
[01:16.97]你相信我们是注定要在一起的吗
[01:16.97]꽃들 사이에 나란히 피어난
[01:20.84]在花丛中并肩绽放的
[01:20.84]그대를 끊고 싶지 않은 오늘 밤
[01:25.10]今晚 不想与你分离
[01:25.10]날 봐주지 않아도 되
[01:27.27]就算你不看我也没关系
[01:27.27]내게 오지 않아도 되
[01:29.40]就算你不到我身边也没关系
[01:29.40]옆에만 있어주면 난 그걸로 충분해
[01:35.87]只要你能陪在我身边,这就足够了
[01:35.87]한 밤의 밤의 밤의 달빛처럼
[01:38.00]如同某一夜 一夜 一夜的月光
[01:38.00]한 밤의 밤의 밤의 환상처럼
[01:40.37]如同寒夜中的幻象
[01:40.37]다가갈 수 없는 아름다운 이야기는
[01:44.36]那无法触及的美丽故事
[01:44.36]한순간 순간 사라질 것 같은
[01:46.54]仿佛会在一瞬间消失
[01:46.54]동화 속 주인공인 지금
[01:48.67]如同童话故事中的主人公的此刻
[01:48.67]붉은 달이 떠오를 때 그대에게 갑니다
[01:53.59]当红月升起时,我会来到你身边
[01:53.59]검은 구름이 뜨고 달빛을 가려도
[02:01.00]即使乌云遮住了月光
[02:01.00]한밤에 핀 눈부신 빛처럼
[02:05.80]就像午夜绽放的耀眼光芒
[02:05.80]시간따라 너를 찾으러 갈게
[02:10.21]随着时间 我会去寻找你
[02:10.21]한 밤의 밤의 밤의 달빛처럼
[02:12.29]如同某一夜 一夜 一夜的月光
[02:12.29]한 밤의 밤의 밤의 환상처럼
[02:14.65]如同寒夜中的幻象
[02:14.65]다가갈 수 없는 아름다운 이야기는
[02:18.69]那无法触及的美丽故事
[02:18.69]한순간 순간 사라질 것 같은
[02:20.82]仿佛会在一瞬间消失
[02:20.82]동화 속 주인공인 지금
[02:22.97]如同童话故事中的主人公的此刻
[02:22.97]붉은 달이 떠오를 때 그대에게 갑니다
[02:27.10]当红月升起时,我会来到你身边
展开