[00:00.01]HISTORY - Joel Corry/Becky Hill [00:00.02]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.02]Composed by:Becky Hill/Clementine Douglas/Joel Corry/Karen Poole/Lewis Thomson/Neave Applebaum/Rob Harvey [00:00.18] [00:00.18]We got so much history [00:02.02]我们拥有如此多的历史 [00:02.02]Wrapped up in these memories [00:03.99]这些回忆将我们紧紧包裹 [00:03.99]We got so much history [00:05.88]我们拥有如此多的历史 [00:05.88]I'll never let you go [00:08.38]我永远不会让你离开 [00:08.38]We tried to walk away [00:10.10]我们曾试图转身离去 [00:10.10]We said that we would change [00:12.12]我们曾说我们会改变 [00:12.12]But now we're back again [00:14.58]但如今我们又回到了彼此身边 [00:14.58]Yeah [00:15.13]是的 [00:15.13]Yeah [00:15.43]是的 [00:15.43]Yeah [00:16.10]是的 [00:16.10]So many tears and fights [00:17.90]经历了太多泪水和争执 [00:17.90]So many messed up nights [00:19.91]度过了太多混乱的夜晚 [00:19.91]But now I've realised [00:23.46]但现在我终于明白 [00:23.46]It's only you [00:26.57]只有你 [00:26.57]You're the only one that knows me better [00:29.41]你是唯一真正懂我的人 [00:29.41]Better better [00:31.50]懂我 懂我 [00:31.50]Than I do [00:34.18]比我更懂你 [00:34.18]It's the past that always brings us back together [00:37.80]是过去总是将我们重新拉回彼此身边 [00:37.80]Together [00:39.39]在一起 [00:39.39]'Cause we got so much history [00:43.03]因为我们拥有如此多的历史 [00:43.03]Here with you is where I'm meant to be [00:46.85]与你在一起才是我命中注定 [00:46.85]Even after all the pain I'd do it all again [00:51.29]即使经历了所有的痛苦,我也愿意再次经历 [00:51.29]'Cause we got so much history [00:55.12]因为我们拥有如此多的历史 [00:55.12]There's been some damage done [00:57.14]虽然有些伤痕已经留下 [00:57.14]But I know you're the one [00:59.05]但我知道你就是那个人 [00:59.05]And there's no going back again [01:02.73]我们已无法回头 [01:02.73]We got some history [01:04.71]我们拥有一些历史 [01:04.71]But that makes you and me [01:06.79]但正是这些历史造就了你我 [01:06.79]I know the story ain't over yet [01:10.33]我知道故事还未结束 [01:10.33]It's only you [01:13.35]只有你 [01:13.35]You're the only one that knows me better oh [01:18.60]你是唯一比我更懂我的人 [01:18.60]Than I do [01:20.92]比我更懂你 [01:20.92]It's the past that always brings us back together [01:24.36]是过去总是将我们重新拉回彼此身边 [01:24.36]Together [01:26.25]在一起 [01:26.25]'Cause we got so much history [01:29.75]因为我们拥有如此多的历史 [01:29.75]Here with you is where I'm meant to be [01:33.67]与你在一起才是我命中注定 [01:33.67]Even after all the pain I'd do it all again [01:38.08]即使经历了所有的痛苦,我也愿意再次经历 [01:38.08]'Cause we got so much history [01:41.74]因为我们拥有如此多的历史 [01:41.74]We got so much history [01:43.54]我们拥有如此多的历史 [01:43.54]Wrapped up in these memories [01:45.39]这些回忆将我们紧紧包裹 [01:45.39]We got so much history [01:47.27]我们拥有如此多的历史 [01:47.27]I'll never let you go [01:49.23]我永远不会让你离开 [01:49.23]We got so much history [01:51.22]我们拥有如此多的历史 [01:51.22]Wrapped up in these memories [01:53.15]这些回忆将我们紧紧包裹 [01:53.15]We got so much history [01:55.06]我们拥有如此多的历史 [01:55.06]I'll never let you go [01:56.68]我永远不会让你离开 [01:56.68]So so much history [01:58.79]如此多的历史 [01:58.79]I'll never let you [02:00.57]我永远不会让你 [02:00.57]I'll never let you [02:02.68]我永远不会让你 [02:02.68]I'll never let you go oh [02:06.73]我永远不会让你离开 [02:06.73]I'll never let you [02:08.33]我永远不会让你 [02:08.33]I'll never let you [02:10.37]我永远不会让你 [02:10.37]I'll never let you go [02:12.34]我永远不会让你离开 [02:12.34]All that I know is [02:13.28]我所知道的一切是 [02:13.28]We got so much history [02:16.67]我们拥有如此多的历史 [02:16.67]Here with you is where I'm meant to be [02:20.58]与你在一起才是我命中注定 [02:20.58]Even after all the pain I'd do it all again [02:24.95]即使经历了所有的痛苦,我也愿意再次经历 [02:24.95]'Cause we got so much history [02:28.53]因为我们拥有如此多的历史 [02:28.53]We got so much history [02:30.38]我们拥有如此多的历史 [02:30.38]Wrapped up in these memories [02:32.26]这些回忆将我们紧紧包裹 [02:32.26]We got so much history [02:34.13]我们拥有如此多的历史 [02:34.13]I'll never let you go [02:36.14]我永远不会让你离开 [02:36.14]We got so much history [02:38.05]我们拥有如此多的历史 [02:38.05]Wrapped up in these memories [02:40.04]这些回忆将我们紧紧包裹 [02:40.04]We got so much history [02:41.79]我们拥有如此多的历史 [02:41.79]I'll never let you go [02:43.44]我永远不会让你离开 [02:43.44]So so much history [02:45.61]如此多的历史 [02:45.61]I'll never let you [02:47.30]我永远不会让你 [02:47.30]I'll never let you [02:49.18]我永远不会让你 [02:49.18]I'll never let you go [02:54.02]我永远不会让你离开