如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.47]FOURCATS MEANING
[00:01.27]作词 DAME TAOYUAN TINGYAO KAITAI CEDIA
[00:01.81]编曲 DAME TAOYUAN TINGYAO KAITAI CEDIA
[00:02.34]出版厂牌 DAME Entertainment
[00:02.86]이 순간들이 쌓여 별이 된다
[00:02.86]这些瞬间累积 终成星辰
[00:07.38]Can you hear the universe in our hearts
[00:07.38]你能听见我们心中的宇宙吗
[00:11.89]작은 목소리도 흔들리는 발걸음도
[00:11.89]细微的声音也好 摇晃的脚步也罢
[00:18.80]다 네가 나아가는 의미가 되어
[00:18.80]都成为你前行的意义
[00:23.06]잃어버렸던 것들 아팠던 상처들까지
[00:23.06]那些曾失去的 包括那些疼痛的伤痕
[00:26.79]이제는 빛나는 조각이 되어
[00:26.79]如今都化作闪光的碎片
[00:31.30]I used to chase the echoes shadows on the wall
[00:31.30]我曾追逐回响 墙上的影子
[00:34.77]But in your eyes I found a purpose beyond it all
[00:34.77]但在你的眼中 我找到了超越一切的意义
[00:38.75]가장 사소한 순간조차 기적이 될 때
[00:38.75]当最琐碎的瞬间也化作奇迹
[00:42.49]이 모든 이야기는 시작되고 있어
[00:42.49]这整个故事 正开始上演
[00:46.00]세상이 내게 묻는다면 무슨 이유로 살아가나요
[00:46.00]若世界问我 究竟为何而活
[00:50.73]고개 들어 너를 보며 대답할 수 있어
[00:50.73]我抬起头看向你 便能给出答案
[00:55.52]그 누구도 아닌 너와 나만의 이유
[00:55.52]无关他人 只属于你我的理由
[01:02.71]의미가 되어 네가 되어
[01:02.71]成为意义 成为你
[01:06.67]The meaning of my every heartbeat
[01:06.67]我每一次心跳的意义
[01:10.93]아무것도 아닌 것들까지 소중해져
[01:10.93]连微不足道的一切也变得珍贵
[01:15.70]네가 있어서 내가 여기 있어서
[01:15.70]因为有你在 因为有我在这里
[01:21.01]우리가 만난 이 모든 순간들이
[01:21.01]我们相遇的所有这些瞬间
[01:25.00]단 하나의 빛이 되어가
[01:25.00]正汇聚成唯一的光芒
[01:31.13]We are the meaning the meaning of love
[01:31.13]我们即是意义 爱的意义
[01:36.96]단어가 모자라 이 감정을 담기엔 부족해
[01:36.96]言语匮乏 不足以承载这份情感
[01:39.92]추상적인 가치가 네 손에 닿을 때 진짜이
[01:39.92]当抽象的价值触及你的掌心 方为真实
[01:43.37]길을 잃어도 괜찮아 너란 나침반이 있어
[01:43.37]即便迷路也无妨 有你作为我的罗盘
[01:46.02]추위에 떨던 내 날들 네가 불어준 온기가 meaning
[01:46.02]在寒冷中颤抖的我的日子 你吹送的暖意即是意义
[01:48.15]숫자와 계산 속에 갇힌 세상이지만
[01:48.15]这世界虽困于数字与算计
[01:50.01]우리가 건네는 눈빛 한 번에 모든 게 무너져
[01:50.01]但我们交换的每一次眼神 都能让一切崩塌
[01:52.39]의미란 게 뭐냐고 철학책을 덮고
[01:52.39]合上哲学书 叩问意义为何
[01:55.32]네 손을 잡았을 때 그제서야 깨달았어
[01:55.32]在握住你手的刹那 我才恍然领悟
[01:57.71]추락할 것만 같던 날 네가 건넨 한 줄기 빛
[01:57.71]当我似将坠落的日子 你投来的一线光芒
[02:00.10]그 자체가 내 존재의 이유야 meaning of my life
[02:00.10]其本身即是我存在的理由 是我生命的意义
[02:03.82]이 노래는 우리의 시작점일 뿐
[02:03.82]这首歌只是我们的起点
[02:05.68]우리가 함께 쓰는 이야기가 곧 정의가 될 거야
[02:05.68]我们将共同书写的故事 即将成为定义
[02:08.33]어둠도 두려움도 이제는 무섭지 않아
[02:08.33]黑暗也好 恐惧也罢 如今已不再可怕
[02:10.72]함께하는 길이 모든 답이니까
[02:10.72]因为同行的道路 就是所有的答案
[02:15.24]우리의 역사는 지금부터 시작
[02:15.24]我们的历史 此刻刚刚开始
[02:20.02]작은 불꽃이 퍼져 별이 된다
[02:20.02]微小的火花蔓延 终成星辰
[02:24.29]네가 내게 준 그 모든 것이
[02:24.29]你给予我的这一切
[02:28.27]세상을 밝히는 첫 번째 빛이 되어
[02:28.27]正化作照亮世界的第一缕光
[02:32.26]의미가 되어 네가 되어
[02:32.26]成为意义 成为你
[02:42.62]The meaning of my every heartbeat
[02:42.62]我每一次心跳的意义
[02:46.62]아무것도 아닌 것들까지 소중해져
[02:46.62]连微不足道的一切也变得珍贵
[02:51.67]네가 있어서 내가 여기 있어서
[02:51.67]因为有你在 因为有我在这里
[02:55.11]우리가 만난 이 모든 순간들이
[02:55.11]我们相遇的所有这些瞬间
[02:58.84]단 하나의 빛이 되어가
[02:58.84]正汇聚成唯一的光芒
[03:07.34]We are the meaning the meaning of love
[03:07.34]我们即是意义 爱的意义
[03:13.46]의미… 우리…
[03:13.46]意义… 我们…
[03:29.92]The meaning is you
[03:29.92]意义即是你
[03:31.25]Four Cats this is our story
[03:31.25]Four Cats 这是我们的故事
展开