[00:00.00]End of August (Explicit) - Noah Kahan [00:10.36]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:10.36]Lyrics by:Noah Kahan/Aaron Dessner [00:23.33] [00:23.33]Composed by:Noah Kahan/Aaron Dessner [00:36.29] [00:36.29]Produced by:Noah Kahan/Aaron Dessner [00:49.26] [00:49.26]Richie and Austen are often along for the ride [00:58.76]Richie和Austen常与我同行 [00:58.76]They don't say a lot but they know every inch of this drive [01:07.58]他们沉默寡言 却熟悉这路上的每一寸风景 [01:07.58]If these trees started talking I bet you they'd only talk shit [01:16.34]如果这些树会说话 我打赌它们只会满口胡言 [01:16.34]'Cause we never do anything real we just talk about it [01:27.69]因为我们从不付诸行动 只会空谈 [01:27.69]Endin' of August the bugs are just starting to die [01:36.07]八月尾声 虫群渐逝 [01:36.07]All the neighbors are voting for someone who wins every time [01:45.63]邻居们总把票投给那个常胜将军 [01:45.63]And I thought getting older meant knowin' it's too late to try [01:54.57]我曾以为年岁增长就意味着明白为时已晚 [01:54.57]And I tried getting sober I swear I did better this time [02:37.49]我尝试戒掉酒瘾 这次我发誓做得更好 [02:37.49]Whoa everything you see out here will die [02:43.53]哇 你所见的一切终将消逝 [02:43.53]Oh it's a matter of time till it's [02:46.76]噢 这只是时间问题 直到它变成 [02:46.76]Fields of ice and reflector lights [02:50.28]冰封的田野 反射着光芒 [02:50.28]Till it's our town mmm [02:55.34]直到它成为我们的家园 嗯 [02:55.34]And anything you need I will provide [03:00.19]你所需的一切 我都会提供 [03:00.19]A ride home or an alibi I know [03:03.49]送你回家 或给你一个不在场证明 我知道 [03:03.49]The traffic light you can speed right by [03:07.18]红绿灯你可以疾驰而过 [03:07.18]'Cause the camera's down [03:11.84]因为摄像头已失灵 [03:11.84]And I follow New York plates to the county line [03:16.48]我追随那些纽约牌照,直至县界 [03:16.48]I ignore 'em when they wave on 89 [03:20.59]他们在89号公路挥手,我却不予理会 [03:20.59]The minute that September hits [03:24.33]九月来临的那一刻 [03:24.33]I'm goin' off my medicine oh [03:29.64]我便不再服用我的药剂 [03:29.64]Late August angst and a pointless night [03:33.90]八月末的愁绪,伴着无谓长夜 [03:33.90]Oh and the feeling of being alive [03:38.67]哦,还有那真切的鲜活之感 [03:38.67]For the first time in a long time [04:02.58]久违的感受,第一次 [04:02.58]We're a drawing of a place oh we're a photo on the fridge [04:06.18]我们如同画中景致,哦,又似冰箱上的旧照 [04:06.18]They mined copper for years oh there was nothing left to dig [04:10.17]他们采铜经年,早已无物可掘 [04:10.17]It's a place where most kids just grow up and have kids [04:14.35]在这里,多数孩子长大后便结婚生子 [04:14.35]Who grow up and have kids who build homes for the rich [04:18.63]他们的孩子又长大生子,为富人建造家园 [04:18.63]Whoa everything you see out here will die [04:24.41]哇 你所见的一切终将消逝 [04:24.41]Oh it's a matter of time till it's [04:27.81]噢 这只是时间问题 直到它变成 [04:27.81]Fields of ice and reflector lights [04:31.35]冰封的田野 反射着光芒 [04:31.35]Till it's our town [04:35.69]直到它变成我们的故土 [04:35.69]Till it's our town [04:39.92]直到它变成我们的故土 [04:39.92]Till it's our town [04:44.15]直到它变成我们的故土 [04:44.15]And it's ours now [04:48.33]而今它已属于我们 [04:48.33]It's ours now [04:55.17]如今它已是我们的归属 [04:55.17]Hold fast on sedatives and long shadows [05:00.02]在镇静剂与漫长阴影中坚守