Intro-Lupe Fiasco

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Intro - Lupe Fiasco.mp3

[00:00.00]Intro - Lupe Fiasco[00:0...
[00:00.00]Intro - Lupe Fiasco
[00:00.60]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.60]Food and liquor stores rest on every corner
[00:03.39]街角遍布食品店与酒铺
[00:03.39]From 45th state to the last standin hymn nuhana
[00:06.74]从45号州道到最后的圣歌飘荡处
[00:06.74]JJ's pale chicken good finger lickin
[00:09.73]JJ家的炸鸡香得吮指回味
[00:09.73]While they sin gin sin sin at rothschild and lynnwood liquors
[00:14.18]而他们在罗斯柴尔德和林伍德酒铺纵情沉沦
[00:14.18]The winos crooked stagger
[00:15.56]醉汉踉跄蹒跚
[00:15.56]Meets the high stride of the youth searchin for the truth
[00:18.21]撞见追寻真理的昂扬少年
[00:18.21]They rebel and raise hell across alleyways and in classroom settings
[00:22.10]他们在巷陌与课堂肆意反叛
[00:22.10]They get high off that drum bass and 2020 rims
[00:25.30]他们在鼓点低音与豪车轮毂中醉生梦死
[00:25.30]They rock braids air force ones and timbs
[00:27.75]脏辫配空军鞋 踩着工装靴招摇过市
[00:27.75]They drink hennessy hypnotiq and 40's
[00:29.60]轩尼诗混着诱惑利口酒 烈性啤酒灌入喉
[00:29.60]They call they women hoes bust downs and shorties
[00:32.59]轻蔑唤着女人 用"骚货""贱婢"当称呼
[00:32.59]They keep funeral homes in business and gunshot wards of hospitals full
[00:36.97]殡仪馆生意兴隆 急诊室弹孔伤员爆满
[00:36.97]Prisons packed bubblin over in brown sugar
[00:40.10]监狱像熬糊的糖浆 拥挤到快要溢出来
[00:40.10]They keep empty westside lots crowded hype's powdered
[00:44.00]西区荒地挤满瘾君子 白粉让亢奋蔓延
[00:44.00]The well is running dry the days of malcolm and martin have ended
[00:47.93]希望之井已然干涸 马尔科姆与马丁的时代落幕
[00:47.93]Our hope has descended and off to the side
[00:50.39]我们的希望已坠落 被抛在一旁
[00:50.39]Waiting for the reinstallment of the revolution
[00:52.59]静候革命的火种重新点燃
[00:52.59]Because we are dying at the cost of our own pollution
[00:55.58]我们正因自我污染而窒息消亡
[00:55.58]But god has another solution that has evolved from the hood
[00:59.36]但神明赐下源自街头的救赎曙光
[00:59.36]I present one who turns the fiasco to good
[01:08.28]我向您引荐 将乱局化作希望的力量
[01:08.28]A'uzu billahi min ash shaitani r rajimi
[01:12.31](阿拉伯语祷词未译)
[01:12.31]Bismi 'llahi 'r rahmani 'r rahim
[01:23.03](阿拉伯语祷词未译)
[01:23.03]Dedicated
[01:26.13]谨此献上
[01:26.13]To my grandmother
[01:29.94]致我亲爱的祖母
[01:29.94]Peace
[01:31.84]愿您安好
[01:31.84]And much love to you
[01:34.76]献上我深深的爱意
[01:34.76]Yeah
[01:37.34]是的
[01:37.34]And it start
[01:41.67]一切就此开始
[01:41.67]1st and 15
[01:44.84]月初与月中
[01:44.84]Proudly present
[01:47.59]我们自豪呈现
[01:47.59]You know what it is
[01:51.34]你懂的
[01:51.34]See
[01:52.76]看吧
[01:52.76]I got this philosophy right
[01:55.27]我悟出了这个道理
[01:55.27]I think the world
[01:57.14]我认为这个世界
[01:57.14]And everything in it
[01:59.45]以及其中的一切
[01:59.45]Is made up of a mix
[02:01.17]都是由两种东西
[02:01.17]Of two things
[02:03.61]混合而成
[02:03.61]You got your good
[02:05.50]有善
[02:05.50]Y'know and your bad
[02:08.15]也有恶
[02:08.15]You got your food
[02:10.92]你囤积着食物
[02:10.92]And your liquor
[02:13.44]与烈酒为伴
[02:13.44]That's right
[02:15.75]没错
[02:15.75]Chilly chill
[02:19.16]寒意渐浓
[02:19.16]You already know
[02:21.69]你心知肚明
[02:21.69]It's a long time comin
[02:26.06]这困局酝酿已久
[02:26.06]I give you my
[02:30.72]我愿献出
[02:30.72]Give you my heart
[02:33.24]献出我的真心
[02:33.24]My soul
[02:34.83]我的灵魂
[02:34.83]My mind my thoughts
[02:37.04]我的思想 我的思绪
[02:37.04]My feelings
[02:38.66]我的感受
[02:38.66]My experience
[02:40.85]我的经历
[02:40.85]Nuttin more
[02:42.89]仅此而已
[02:42.89]And nuttin less
[02:44.69]不多也不少
[02:44.69]Yes fnf
[02:47.68]是的 就这样
[02:47.68]Uh huh so
[02:50.62]嗯哼 所以
[02:50.62]With no further adieux
[02:59.82]无需多言
[02:59.82]Lupe
[03:01.02]卢佩
[03:01.02]Fiasco's
[03:02.92]菲亚斯科的
[03:02.92]Food
[03:04.51]美食
[03:04.51]And liquor
[03:09.05]与烈酒
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com