[00:00.00]MakinPapers(ft.芭比兽) - King Loki [00:06.64]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:06.64]Written by:Too Short/Lupe Fiasco/Snow Tha Product [00:13.29] [00:13.29]In a whip that you've never seen before [00:14.67]驾驶着你从未见过的座驾 [00:14.67]Never blipped on your radar screen before [00:16.36]从未在你的雷达屏幕上闪现 [00:16.36]You're doing what I was doing when I did it a couple magazines ago [00:19.52]你正在做的,是我几本杂志前就做过的事 [00:19.52]That means if you LeBron I was doing that Kareems ago [00:22.79]这意味着如果你是勒布朗,我早在卡里姆时代就做到了 [00:22.79]AbdulJabbar the coolest are light years ahead and 15 below [00:26.00]阿卜杜勒-贾巴尔,最酷的人领先光年,且冷若冰霜 [00:26.00]How high I am and cold I is the words that I just spoke [00:28.59]我站得多高,我有多冷,正是我刚刚说的话 [00:28.59]I did [00:29.02]我做到了 [00:29.02]I hope I did cause sometimes I forget how much of a GOAT I is [00:32.45]我希望我做到了,因为有时我忘记了自己是多么伟大的存在 [00:32.45]Not a measuring of how ** I did not an athlete but the black sheep [00:35.45]不是衡量我表现如何 我不是运动员 而是那匹黑马 [00:35.45]I just rap s**t I focus so hard last time I blinked I broke [00:38.22]我只是说唱 专注到上次眨眼都差点崩溃 [00:38.22]My lids [00:38.78]我的眼皮 [00:38.78]That was kind of weak but what you expect when I get no sleep [00:41.87]那有点弱 但你能指望什么 当我无法入眠 [00:41.87]I'm my own worst critic most times we split it [00:43.50]我是自己最严厉的批评者 大多数时候我们分道扬镳 [00:43.50]But we see eye-to-eye on how well we speak [00:45.20]但我们在表达上达成一致 [00:45.20]Perfect verses [00:46.24]完美的诗句 [00:46.24]Better yet letters get together graduations and auctions [00:48.42]更确切地说 字母汇聚 毕业典礼和拍卖会 [00:48.42]Bad at line but I speak that well [00:50.09]虽然不擅长言辞,但我表达得不错 [00:50.09]Also awesome and talkin' to dolphins [00:51.76]还和海豚聊天,真是酷毙了 [00:51.76]Sorry I couldn't be there but I'm back up in the lab [00:54.37]抱歉我没能到场,但我正在实验室里忙碌 [00:54.37]So just find somebody pretty to accept on my behalf [00:57.63]所以找个漂亮的人替我领奖吧 [00:57.63]Sorry I couldn't be there but I'm back up in the lab [01:00.91]抱歉我没能到场,但我正在实验室里忙碌 [01:00.91]Makin' papers making paper front pages and the stash [01:04.08]创作作品,登上头条,还有积蓄 [01:04.08]Makin' papers makin' papers makin' papers and a stash [01:07.24]创作作品,创作作品,创作作品,还有积蓄 [01:07.24]Makin' papers makin' papers makin' papers and a stash [01:10.40]创作作品,创作作品,创作作品,还有积蓄 [01:10.40]Makin' papers making paper front pages and the stash [01:13.66]创作作品,登上头条,还有积蓄 [01:13.66]Why I'm grizzly on my grizzly making [01:15.72]为何我如此专注 不断创作 [01:15.72]All my haters mad [01:16.92]让所有嫉妒者愤怒 [01:16.92]Look I'm steppin' out of that all black [01:19.12]看我走出那全黑的阴影 [01:19.12]Whip lookin' like death and s**t [01:20.42]座驾如死神般冷酷 [01:20.42]I'll spring forward hoes fall back [01:22.14]我向前迈进 她们却退缩 [01:22.14]I'll turn 'em down like a pessimist [01:23.44]我像悲观者般拒绝她们 [01:23.44]And I'm at their head like a ball cap [01:25.51]我站在他们头顶 如帽檐般显眼 [01:25.51]At their neck like a necklace is [01:26.77]像项链一样挂在他们的脖子上 [01:26.77]So it's best to quit 'cause my record spin and keep gettin' replayed like the record skipped [01:30.22]所以最好放弃,因为我的唱片不断旋转,像卡住一样反复播放 [01:30.22]Killin' game and whores alike [01:31.76]在游戏和女人中游刃有余 [01:31.76]Swagged out in my Jordan Flights [01:33.54]穿着乔丹鞋,气场全开 [01:33.54]Hoes act like I won't toetag 'em [01:34.90]女人们以为我不会对她们下手 [01:34.90]I've got hoes gassed like a motorbike [01:36.66]我让她们兴奋得像摩托车引擎 [01:36.66]Snow White what more to like [01:37.88]白雪公主,还有什么不喜欢的 [01:37.88]Y'all luck ran out don't roll the dice [01:39.68]你们的运气已经用尽,别再掷骰子了 [01:39.68]Snow Tha Product'll make you aligned [01:41.12]Snow Tha Product会让你臣服 [01:41.12]'Cause you messin' with me you was born to die [01:42.96]因为惹到我 你注定失败 [01:42.96]Killin' game and whores alike swagged out in my Jordan Flights [01:46.37]在游戏中称王 穿着我的乔丹鞋 魅力四射 [01:46.37]Hoes act like I won't toetag 'em I've got hoes gassed like a motorbike [01:49.23]女人们以为我不会对她们下手 但她们早已被我迷得神魂颠倒 [01:49.23]Motorbike motorbike motorbike motorbike [01:54.24]神魂颠倒 神魂颠倒 神魂颠倒 神魂颠倒 [01:54.24]Got hoes gassed like a motorbike [01:55.64]女人们被我迷得神魂颠倒 [01:55.64]Sorry I couldn't be there but I'm back up in the lab [01:58.46]抱歉我没能到场,但我正在实验室里忙碌 [01:58.46]So just find somebody pretty to accept on my behalf [02:01.72]所以找个漂亮的人替我领奖吧 [02:01.72]Sorry I couldn't be there but I'm back up in the lab [02:04.87]抱歉我没能到场,但我正在实验室里忙碌 [02:04.87]Makin' papers making paper front pages and the stash [02:08.10]创作作品,登上头条,还有积蓄 [02:08.10]Makin' papers makin' papers makin' papers and a stash [02:11.21]创作作品,创作作品,创作作品,还有积蓄 [02:11.21]Makin' papers makin' papers makin' papers and a stash [02:14.41]创作作品,创作作品,创作作品,还有积蓄 [02:14.41]Makin' papers making paper front pages and the stash [02:17.65]创作作品,登上头条,还有积蓄 [02:17.65]Why I'm grizzly on my grizzly making [02:19.69]为何我如此专注 不断创作 [02:19.69]All my haters mad [02:59.74]让所有嫉妒者愤怒 [02:59.74]Sorry I couldn't be there but I'm back up in the lab [03:02.45]抱歉我没能到场,但我正在实验室里忙碌 [03:02.45]So just find somebody pretty to accept on my behalf [03:05.61]所以找个漂亮的人替我领奖吧 [03:05.61]Sorry I couldn't be there but I'm back up in the lab [03:08.90]抱歉我没能到场,但我正在实验室里忙碌 [03:08.90]Makin' papers making paper front pages and the stash [03:12.08]创作作品,登上头条,还有积蓄 [03:12.08]Makin' papers makin' papers makin' papers and a stash [03:15.22]创作作品,创作作品,创作作品,还有积蓄 [03:15.22]Makin' papers makin' papers makin' papers and a stash [03:18.45]创作作品,创作作品,创作作品,还有积蓄 [03:18.45]Makin' papers making paper front pages and the stash [03:21.62]创作作品,登上头条,还有积蓄 [03:21.62]Well I feel I keep it way too real even when I pretend when [03:26.06]即使我假装 我也觉得我太过真实