[00:00.00]Ran To Atlanta - Drake/Future/Molly Santana [00:00.95]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.95]Lyrics by:Aubrey Graham [00:01.59] [00:01.59]Composed by:Aubrey Graham [00:02.23] [00:02.23]You know what I'm sayin' yeah [00:04.91]你懂我说的 对吧 [00:04.91]Freebandz turn shit up again [00:08.06]自由乐队再次掀起风浪 [00:08.06]Whatever it gon' take to get lil' bro out the can [00:11.55]无论付出什么代价 也要让兄弟脱离困境 [00:11.55]Cuttin' ties with all my friends [00:14.50]我与所有朋友断绝了往来 [00:14.50]Ho went down that road I can't go again [00:17.85]那个女孩走的路 我不能再走一遍 [00:17.85]Fuck boy rrt know what I'm sayin'? [00:20.27]那些废物 你懂我说的吗 [00:20.27]Ski [00:21.01]疾驰 [00:21.01]Stood on that business girl you know what I'm sayin'? [00:23.57]我坚守我的原则 你懂我说的吗 [00:23.57]Yeah [00:24.47] [00:24.47]Atlanta nigga twin know what I'm sayin'? [00:26.79]亚特兰大的双胞胎老铁 懂我意思不 [00:26.79]Yeah [00:27.92] [00:27.92]Aye say twin [00:28.60]嘿 双胞胎 [00:28.60]Know what I'm sayin'? [00:29.82]懂我意思不 [00:29.82]Outsiders back to what it was you know what I'm sayin'? [00:33.10]局外人回归本色 懂我意思不 [00:33.10]Atlanta'll tell you 'bout my run you know what I'm sayin'? [00:36.54]亚特兰大会告诉你我的故事 懂不 [00:36.54]Ask Pluto Bank or 21 you know what I'm sayin'? [00:39.91]问问冥王星银行或21,你懂我的意思吗? [00:39.91]I done put up half what's done is done you know what I'm sayin'? [00:43.14]我已经付出了一半,已成定局,你懂我的意思吗? [00:43.14]Two cars in the back two in the front you know what I'm sayin'? [00:46.48]后面两辆车,前面两辆车,你懂我的意思吗? [00:46.48]They so down for me gotta punt you understand? [00:49.27]他们对我死心塌地,愿意为我冒险,你明白吗? [00:49.27]Understand understand understand understand under [00:54.32]明白 明白 明白 明白 明白 [00:54.32]Me and Hendrix back by popular demand [00:56.61]我和亨德里克斯应大众要求回归 [00:56.61]Yeah [00:57.56] [00:57.56]Got a three-ticket Richie on my hand [00:59.99]我手上有三张票的瑞奇 [00:59.99]Okay [01:00.90]好的 [01:00.90]I went St. John the Baptist on the Lam' [01:03.32]我像逃亡的施洗约翰般隐匿行踪 [01:03.32]Uh-huh [01:04.19] [01:04.19]I went Laurie Lynn Stark on my pants [01:06.65]我把裤子改造成劳里·林恩·史塔克式的狂野 [01:06.65]Ooh [01:07.58] [01:07.58]And I'm quick to turn a hater into a fan [01:10.57]我能瞬间让黑粉转为信徒 [01:10.57]Niggas standin' ten toes on quicksand [01:13.72]那些人十趾深陷流沙仍负隅顽抗 [01:13.72]If they could've been they would've been but they can't [01:16.98]若能成事他们早该成功 可惜终究不能 [01:16.98]Embarrassment the only thing I'm gettin' secondhand [01:20.76]尴尬是我唯一从别人那里感受到的东西 [01:20.76]It cost a lot for that Mercedes stretch sedan [01:23.63]那辆奔驰加长轿车花了我一大笔钱 [01:23.63]She said"Astaghfirullah" because I'm back with Taliban [01:26.76]她说着“Astaghfirullah(求主宽恕)” 因为我重回塔利班 [01:26.76]Uh-huh [01:27.39] [01:27.39]Come right now bring a friend for my friend [01:29.84]现在就来 为我的朋友也带个朋友 [01:29.84]Uh-huh [01:30.70] [01:30.70]Come right now bring a friend for my friend [01:34.98]现在就来 为我的朋友也带个朋友 [01:34.98]Know what I'm sayin'? [01:36.27]懂我意思不 [01:36.27]Outsiders back to what it was you know what I'm sayin'? [01:39.37]局外人回归本色 懂我意思不 [01:39.37]Atlanta'll tell you 'bout my run you know what I'm sayin'? [01:42.73]亚特兰大会告诉你我的故事 懂不 [01:42.73]Ask Pluto Bank or 21 you know what I'm sayin'? [01:45.98]问问冥王星银行或21,你懂我的意思吗? [01:45.98]I done put up half what's done is done you know what I'm sayin'? [01:49.37]我已经付出了一半,已成定局,你懂我的意思吗? [01:49.37]Two cars in the back two in the front [01:51.26]前有两车开道,后亦两车护航 [01:51.26]You know what I'm sayin'? [01:52.70]你可懂我的意思? [01:52.70]They so down for me gotta punt you understand? [01:55.46]他们对我死心塌地,愿意为我冒险,你明白吗? [01:55.46]Understand understand understand understand under [01:59.90]明白 明白 明白 明白 明白 [01:59.90]I just fucked a milli' off on some fine shit [02:02.45]我刚挥霍百万 只为那些顶级货色 [02:02.45]What else? [02:03.25]还有呢? [02:03.25]I just fucked a milli' off on some fine shit [02:06.05]我刚挥霍百万 只为那些顶级货色 [02:06.05]What else? [02:06.80]还有呢? [02:06.80]I flew forty bitches out on some fried shit [02:09.71]我包机接来四十个妞 就为了嗨翻天 [02:09.71]What else? [02:10.28]还有呢? [02:10.28]Ran five hundred milli' up on some burnt shit [02:13.42]我赚了五亿 就靠那些烫手货 [02:13.42]Yeah [02:13.56] [02:13.56]Can't even tell you what day it is [02:14.76]我连今天是星期几都记不清 [02:14.76]I been in Turks so long I love it here [02:16.66]我在特克斯待了太久 渐渐爱上这里 [02:16.66]Yeah [02:17.00] [02:17.00]Can't even tell you what day it is [02:18.43]我连今天是星期几都记不清 [02:18.43]I'm on so many pills I don't how I made it here [02:20.23]我吃了太多药丸 都不知道怎么来的这里 [02:20.23]Yeah [02:20.60] [02:20.60]Can't even tell you which drug I'm on [02:21.88]我甚至分不清自己吃的什么药 [02:21.88]Soon as I say it then niggas they claimin' it [02:23.65]我刚说出口 那些人就急着跟风 [02:23.65]Yeah [02:24.10] [02:24.10]Can't even tell you what day it is [02:25.41]我连今天是星期几都记不清 [02:25.41]Can't even tell you where bitches be stayin' at [02:27.18]那些女人的住处 我也全然不知 [02:27.18]Yeah [02:27.80] [02:27.80]Can't even tell you what day it is [02:29.08]我连今天是星期几都记不清 [02:29.08]She pull it right out her purse and she play in it [02:31.19]她从包里掏出 就在手中把玩 [02:31.19]Nut on the sheet then she lay in it [02:32.54]在床单上欢愉后 她便躺下休息 [02:32.54]Bought a condo up the street and she stay in it [02:34.80]在街上买了公寓 她就住在那里 [02:34.80]Bring all the freaks to France and skrrt in the Sprinter [02:36.79]召集所有怪咖奔赴法国 在奔驰斯宾特轮胎尖啸 [02:36.79]They wanna play Molly Santana [02:38.14]他们想玩莫利·桑塔纳的把戏 [02:38.14]They do [02:38.41]他们确实如此 [02:38.41]Used to cook Hannah Montan' the way we movin' boxes [02:40.40]曾像烹制汉娜·蒙塔纳那样熟练搬运货箱 [02:40.40]You would think we went hand-to-hand [02:42.38]你会以为我们在近身肉搏 [02:42.38]I just ran a milli' up on some slime shit [02:45.24]我刚靠些肮脏勾当赚了百万 [02:45.24]What else? [02:45.86]还有呢? [02:45.86]I just fucked they feelings up on some pride shit [02:48.74]我纯粹因傲慢践踏了他们的感情 [02:48.74]What else? [02:49.48]还有呢? [02:49.48]I just fucked Chanelly up on some live shit [02:52.44]我刚把尚内莉干翻 现场真带劲 [02:52.44]What else? [02:52.96]还有呢? [02:52.96]Molly Santana gon' make 'em rewind it [02:55.83]莫莉·桑塔纳会让他们倒带重听 [02:55.83]What else? [02:56.24]还有呢? [02:56.24]Diamonds on diamonds and hammers on hammers [02:57.89]钻石镶钻石 锤子叠锤子 [02:57.89]I'm a big shark while these hoes is piranhas [02:59.44]我是条大鲨鱼 而这些贱货只是食人鱼 [02:59.44]Okay [02:59.73]好的 [02:59.73]Talkin' 'bout billions he talkin' on camera [03:01.49]他在镜头前谈论着亿万财富 [03:01.49]Think he a threat? [03:02.03]他以为自己是威胁? [03:02.03]He ain't nothin' but a runner [03:02.99]他不过是个跑龙套的 [03:02.99]That's facts [03:03.37]这可是实情 [03:03.37]Molly Santana new Hannah Montana [03:04.98]莫莉·桑塔纳,新一代汉娜·蒙塔娜 [03:04.98]Molly Santana new Hannah Montana [03:06.76]莫莉·桑塔纳,新一代汉娜·蒙塔娜 [03:06.76]Yeah [03:06.95] [03:06.95]Molly Santana new Hannah Montana [03:08.57]莫莉·桑塔纳,新一代汉娜·蒙塔娜 [03:08.57]Molly Santana new Hannah Montana [03:11.77]莫莉·桑塔纳,新一代汉娜·蒙塔娜 [03:11.77]Yeah [03:13.16] [03:13.16]Iceman turnt [03:14.76]冰人嗨翻天 [03:14.76]Iceman turnt Iceman turnt [03:18.23]冰人嗨翻天 冰人嗨翻天 [03:18.23]Iceman turnt what else? [03:20.04]冰人嗨翻天 还有啥花样 [03:20.04]Iceman turnt what else? [03:21.87]冰人嗨翻天 还有啥花样 [03:21.87]Iceman turnt what else? [03:23.61]冰人嗨翻天 还有啥花样 [03:23.61]Iceman turnt [03:25.39]冰人嗨翻天 [03:25.39]Iceman turnt [03:26.32]冰人嗨翻天 [03:26.32]Iceman turnt like we knew that knew the tables would [03:28.06]冰人已然蜕变 正如我们深知 乾坤必将扭转 [03:28.06]Iceman back outside for the greater good [03:29.80]冰人重归江湖 为崇高使命 [03:29.80]Fuck you pussy but shout out your neighborhood uh [03:32.38]不屑懦夫 但仍向你的街区致敬 呃 [03:32.38]I get mentioned a lot by a bunch of people [03:34.08]许多人总爱提及我的名字 [03:34.08]That I wish I never met aye [03:36.00]那些我宁愿从未遇见的人啊 [03:36.00]We sharin' women that I already fucked at the height of my success aye [03:39.68]在我功成名就之时 曾与我缠绵的那些女子 如今我们竟要分享 [03:39.68]All you pussy boys losin' it and you need to take meds hey [03:42.94]你们这些懦弱之辈 方寸大乱 需要服药镇定 嘿 [03:42.94]When I tell you dip 'cause it's Ice time [03:44.73]当我叫你闪开 因为这是冰人时刻 [03:44.73]Bitch it ain't the fake feds hey [03:46.81]听着 这可不是什么假条子 [03:46.81]Iceman turnt what else? [03:48.51]冰人嗨翻天 还有啥花样 [03:48.51]Iceman turnt what else? [03:50.28]冰人嗨翻天 还有啥花样 [03:50.28]Iceman turnt what else? [03:52.08]冰人嗨翻天 还有啥花样 [03:52.08]Iceman turnt [03:57.01]冰人嗨翻天