Samurai (feat. Troy Tyler)-Lupe Fiasco&Troy Tyler

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Samurai (feat. Troy Tyler) - Lupe Fiasco&Troy Tyler.mp3

[00:00.20]Samurai (feat. Troy Tyler...
[00:00.20]Samurai (feat. Troy Tyler) (Explicit) - Lupe Fiasco
[00:01.50]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.50]Composed by:Wasalu Jaco p/k/a: Lupe Fisaco
[00:01.61]
[00:01.61]Produced by:Soundtrakk/Anthony Perkin/Nicolas Isaiah/Atom Grey
[00:01.72]
[00:01.72]Yeah yeah yeah yeah yay
[00:04.22]
[00:04.22]Yeah yeah yeah yeah
[00:05.40]
[00:05.40]Yay yay yay yay yay yay ayy ayy
[00:09.96]
[00:09.96]Ooh ayy ayy this is
[00:14.73]哦哎哎这是
[00:14.73]Ayy ayy ayy ayy ayy ayy ayy ayy yeah
[00:19.77]
[00:19.77]I got these really neat yeah
[00:23.66]我拥有这些绝妙的
[00:23.66]Very beautifully alliterated
[00:26.91]韵律优美的
[00:26.91]Little battle raps for you
[00:29.84]为你准备的说唱对决
[00:29.84]Yeah I got these really neat uh uh
[00:34.00]没错 我这些韵脚玩得漂亮 嗯哼
[00:34.00]Very beautifully alliterated
[00:37.12]韵律优美的
[00:37.12]Little battle raps for you
[00:40.06]为你准备的说唱对决
[00:40.06]So come on through through
[00:41.91]那就放马过来吧
[00:41.91]Big eyes lookin' like skies in binoculars
[00:44.06]瞪大的双眼像望远镜里的星空
[00:44.06]Two nights live singin' by the opera house
[00:46.11]两晚露天献唱在歌剧院门口
[00:46.11]But not in it just by it
[00:48.43]不是殿堂内 只是墙根旁
[00:48.43]Someone alongside it a long silence
[00:51.64]有人静立相伴 长久的沉默
[00:51.64]A strong vibrant meditative song of guidance
[00:53.66]一首充满力量的冥想指引之歌
[00:53.66]Designed to raise eyelids of blind men
[00:55.39]只为唤醒迷途者的双眼
[00:55.39]Saved assignments
[00:56.08]未完成的使命
[00:56.08]With warm regards and age kindness
[00:57.68]带着温暖的关怀与岁月沉淀的善意
[00:57.68]For today's climate
[00:58.60]为当下时局而作
[00:58.60]And the vain of gang violence
[01:00.04]也为帮派暴力的虚妄
[01:00.04]Meets the gang's demises
[01:01.07]见证帮派的覆灭
[01:01.07]And it bangs rises like wings on a plane
[01:03.80]如机翼般腾空而起
[01:03.80]Plus a pilot who can fly it
[01:05.16]还有位能驾驭风暴的飞行员
[01:05.16]Into the eye of Hurricane Iris
[01:06.62]直闯飓风艾瑞斯的漩涡中央
[01:06.62]Stylish same shoe in different sizes
[01:08.46]同款皮鞋不同尺码的时尚
[01:08.46]With evidences of the mileage and the growth
[01:11.02]磨损痕迹见证里程与成长
[01:11.02]Top hats and coats tuxedos and throats
[01:13.22]高顶礼帽大衣 燕尾服与歌喉
[01:13.22]Where the bowties post
[01:14.45]领结聚集的场所
[01:14.45]Folks look past the lower-class blower of the notes
[01:17.08]人们忽略吹奏者的寒微出身
[01:17.08]Tell unspoke jokes as they approach
[01:18.91]靠近时讲着心照不宣的笑话
[01:18.91]Which she'd never be inside but she hopes
[01:21.50]她虽无缘置身其中却心怀期冀
[01:21.50]I got these really neat yeah
[01:24.10]我拥有这些绝妙的
[01:24.10]Yeah
[01:25.03]没错
[01:25.03]Very beautifully alliterated
[01:28.10]韵律优美的
[01:28.10]Little battle raps for you
[01:31.18]为你准备的说唱对决
[01:31.18]Yeah I got these really neat yeah
[01:35.28]是的 我手握这些绝妙韵脚
[01:35.28]Very beautifully alliterated
[01:38.43]韵律优美的
[01:38.43]Little battle raps for you
[01:41.41]为你准备的说唱对决
[01:41.41]So come on through
[01:42.99]那就来吧
[01:42.99]Unamplified fantasized land
[01:44.58]在这未经扩音的幻想国度
[01:44.58]Of the soon to be fans of the samurai
[01:47.19]即将成为武士的追随者们
[01:47.19]Smile wide got that panorama camera vibe
[01:49.27]笑容灿烂 带着全景相机的氛围
[01:49.27]If you analyze she's a one woman gala
[01:51.77]若你细品 她是独当一面的盛宴
[01:51.77]Glamorized
[01:53.07]光彩夺目
[01:53.07]Just without the glamor or the gala ties
[01:55.41]却无需华服与盛装点缀
[01:55.41]Met 'em all live with the jazz guys
[01:57.25]与爵士乐手们同台即兴
[01:57.25]Eatin' piano pies at the Vanguard uh
[01:59.48]在先锋俱乐部嚼着钢琴馅饼
[01:59.48]She's an artist and starved
[02:01.06]她是位饥肠辘辘的艺术家
[02:01.06]A couple dollars in the band jar
[02:02.94]琴盒里躺着几枚硬币
[02:02.94]Buys a half a turkey sand'
[02:04.32]换来半块手工火鸡三明治
[02:04.32]Organic and it's hand-carved and ours
[02:06.85]有机食材 亲手雕琢 专属美味
[02:06.85]If you ask for a piece freshly laugh
[02:08.79]若想分食 只换来戏谑一笑
[02:08.79]I'm singin' jazz in the streets
[02:10.37]我在街头吟唱爵士
[02:10.37]And the staff ask for police
[02:13.44]店员却叫来了警察
[02:13.44]Crashed at a friend's flat for a week
[02:15.14]在朋友家借宿一周时光
[02:15.14]For a week
[02:15.77]短暂停留一周
[02:15.77]Felt as home as a raft on the beach
[02:17.65]像搁浅木筏般无处为家
[02:17.65]On the beach
[02:18.32]浪涛边缘
[02:18.32]Lit a fag took a drag took a tea
[02:20.23]点燃香烟 轻啜茶汤
[02:20.23]Took a sip
[02:20.94]浅尝一口
[02:20.94]Read a book took a bath went to sleep
[02:22.69]读书沐浴 沉入梦乡
[02:22.69]I got these really neat very neat
[02:26.28]我拥有这些精巧绝伦
[02:26.28]Very beautifully alliterated
[02:29.28]韵律优美的
[02:29.28]Little battle raps for you
[02:32.55]为你准备的说唱对决
[02:32.55]Yeah I got these really neat yeah yeah
[02:36.45]这些韵脚精妙绝伦
[02:36.45]Very beautifully alliterated
[02:39.79]韵律优美的
[02:39.79]Little battle raps for you
[02:42.74]为你准备的说唱对决
[02:42.74]I got these doo doo doo doo doo
[02:45.38]节奏如心跳律动
[02:45.38]Yeah I got these really neat
[02:48.15]这些韵脚精妙绝伦
[02:48.15]Really really neat very beautifully
[02:51.63]精妙绝伦 韵律如画
[02:51.63]Alliterated little battle raps for you
[02:55.66]为你们献上押韵的战斗说唱
[02:55.66]And your whole crew
[02:57.94]还有你们整个团队
[02:57.94]Y'all can all come through
[03:02.11]大伙儿都来捧场
[03:02.11]This what we do
[03:03.66]这就是我们的日常
[03:03.66]What we do
[03:09.12]我们的日常
[03:09.12]Oh I got these
[03:13.81]哦 我拥有这些
[03:13.81]Really neat neat neat neat neat neat neat
[03:16.13]精妙绝伦 妙不可言
[03:16.13]Very beautifully alliterated
[03:21.48]韵律优美的
[03:21.48]I got these
[03:24.11]我拥有这些
[03:24.11]Really neat neat neat neat neat neat neat
[03:26.55]精妙绝伦 妙不可言
[03:26.55]Very beautifully alliterated
[03:30.48]韵律优美的
[03:30.48]Dreams of singin' in Italian
[03:31.82]梦想用意大利语歌唱
[03:31.82]In front of five thousand or more
[03:34.08]在五千人面前绽放
[03:34.08]Scrabblin' down the score
[03:35.08]奋笔疾书谱写乐章
[03:35.08]Eyelashes linin' up for war
[03:37.36]睫毛如剑蓄势待发
[03:37.36]Shogun bun is shinin' up the sword
[03:39.84]发髻高束 刀光闪亮
[03:39.84]Live by the adlibs die by the chords
[03:42.85]即兴而生 和弦而逝
[03:42.85]Better yet survive by the orchestra
[03:45.77]不如说 在管弦中幸存
[03:45.77]Fill a vessel with that killer
[03:47.02]将杀戮注入容器
[03:47.02]Killer just like Dexter
[03:48.21]如同嗜血法医般致命
[03:48.21]Too much too young
[03:49.14]年少轻狂太过
[03:49.14]Like The Specials in a town full of spectres
[03:51.09]像鬼城里的特殊乐队
[03:51.09]Singin' backwards records
[03:52.60]倒放唱片吟唱
[03:52.60]Speech figurines over that wheel it back selector
[03:55.22]言语雕像在混音台上旋转
[03:55.22]Everybody falls but will it crack the effort?
[03:57.63]众人皆会跌倒 但可会击碎拼搏之心
[03:57.63]In an act with that but still intact with texture
[04:01.26]以残缺之姿演绎 纹理中仍存完整灵魂
[04:01.26]This is that resurrector
[04:06.39]此乃涅槃重生者
[04:06.39]Bless up
[04:09.59]祈得庇佑
[04:09.59]We up
[04:10.51]我们崛起
[04:10.51]Uuuuuu
[04:12.03]呜——
[04:12.03]I got these
[04:14.21]我拥有这些
[04:14.21]Uuuuuu
[04:15.80]呜——
[04:15.80]Really neat neat neat
[04:18.44]如此精致 完美无瑕
[04:18.44]Very beautifully yeah yeah yeah yeah
[04:22.33]美得令人心醉 耶耶耶耶
[04:22.33]I got these
[04:23.68]我拥有这些
[04:23.68]I got I got I got
[04:27.62]我拥有 我拥有 我拥有
[04:27.62]Very beautifully
[04:28.91]美得令人屏息
[04:28.91]Very beautifully yeah yeah yeah yeah
[04:33.09]美得令人心醉 耶耶耶耶
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com