キラー-MORE MORE JUMP!&鏡音リン
网盘下载
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.19]キラー - MORE MORE JUMP!/镜音铃 (鏡音リン)
[00:02.12]TME享有本翻译作品的著作权
[00:02.12]词:夏代孝明
[00:03.21]
[00:03.21]曲:夏代孝明
[00:13.35]
[00:13.35]好きか嫌いかの二元論
[00:15.46]面对喜欢与否的二元论
[00:15.46]どちらかといえば好きですが
[00:18.24]真要说起来我更倾向于喜欢
[00:18.24]乗りかかった船止めちゃうほど
[00:20.39]但是你明白吧 我绝不会让自己
[00:20.39]落ちぶれていないよわかるでしょ
[00:23.12]最后沦落到那种骑虎难下的地步
[00:23.12]予想外不安も結構です
[00:25.36]出乎预料的不安也很不错
[00:25.36]こちらトラブル続き人生邁進
[00:28.09]这段麻烦不断的人生仍在迈进
[00:28.09]行先なんて二の次なんです
[00:30.75]目的地之类的其实是次要的
[00:30.75]キラーチューン聴こえてるでしょ
[00:33.08]你是否听到了那首精彩的旋律呢
[00:33.08]アクセルしか踏まないよ
[00:35.12]我只会用力地踩下油门
[00:35.12]止まり方なんて必要ない
[00:37.42]不需要知道该如何停下
[00:37.42]ドリフターじゃん
[00:38.15]我就是个漂泊者吧
[00:38.15]涙もエンタメになる
[00:40.20]连泪水也能成为娱乐
[00:40.20]カメラとめんなよ ハイチーズ
[00:42.71]不要停止录像 说声“Hi cheese”
[00:42.71]不甲斐ない私でもずっと
[00:45.15]哪怕软弱如我也会有着
[00:45.15]歩いてきた道がある
[00:47.30]一直前行下去的路
[00:47.30]つまりどうでもいい
[00:48.69]其实换言之就是说
[00:48.69]ことなど何もなかったんだよ
[00:52.20]没有什么是可有可无的存在
[00:52.20]私混乱上々いつだって
[00:54.92]混乱无比才正合我意吧
[00:54.92]現場が最前線さ
[00:57.58]永远身处最前线
[00:57.58]最後まで目を離さないで
[01:12.13]直至最后都不要移开视线
[01:12.13]そりゃ私だって
[01:13.93]当然哪怕是我
[01:13.93]悩みの一つや二つはありますよ
[01:17.08]也会或多或少的拥有自身的烦恼
[01:17.08]眠れない夜のたび轟く
[01:19.86]每当历经不眠之夜的时候
[01:19.86]選択肢のスタンピード
[01:22.08]选项都会轰鸣着蜂拥而至
[01:22.08]バックアップなんてしたくないよ
[01:24.03]我才不希望将这一切全都备份呢
[01:24.03]オートセーブ切って挑むから
[01:26.31]将自动保存关掉后迎接挑战
[01:26.31]リアルなんだ
[01:27.16]这才是现实
[01:27.16]緊張も鼓動に変える
[01:29.01]连紧张也变为了悸动
[01:29.01]瞬きすんだよ (おー おー)
[01:30.96]可不要眨眼哦 (哦ー 哦ー)
[01:30.96]ワンツージャンプ
[01:31.71]一 二 跳起来吧
[01:31.71]変わんない私だからきっと
[01:34.03]定是因为我一直怀揣着初心
[01:34.03]繋いできた夢がある
[01:36.29]才会与梦想紧密相连
[01:36.29]つまりなんてもいい
[01:37.68]其实换言之就是说
[01:37.68]ことなど何もなかったんだよ
[01:41.18]没有什么是可有可无的存在
[01:41.18]私逆境上等いつだって
[01:43.96]身处逆境才正合我意吧
[01:43.96]現在が最高潮さ
[01:46.45]永远身处最高潮
[01:46.45]最後まで手を離さないで
[01:51.33]直至最后都不要轻易放手
[01:51.33]普通じゃなくて特別じゃない
[01:53.69]虽然算不上普通也谈不上特别
[01:53.69]代わりのいない僕らだから
[01:56.12]但我们就是不可替代的存在
[01:56.12]止まない雨を明けない夜を
[01:58.65]将绵绵落雨以及漫漫长夜
[01:58.65]消えない傷を越えたんでしょ
[02:01.08]还有永存的伤痛一并跨越吧
[02:01.08]不甲斐ない私でもずっと
[02:03.50]哪怕软弱如我也会有着
[02:03.50]歩いてきた道がある
[02:05.68]一直前行下去的路
[02:05.68]つまりどうでもいい
[02:07.04]其实换言之就是说
[02:07.04]ことなど何もなかったんだよ
[02:10.51]没有什么是可有可无的存在
[02:10.51]私混乱上々いつだって
[02:13.31]混乱无比才正合我意吧
[02:13.31]現場が最前線さ
[02:15.82]永远身处最前线
[02:15.82]最後まで目を離さないで
[02:20.72]直至最后都不要移开视线
[02:20.72]最後まで私負けないから
[02:25.37]因为直至最后都不会认输
[02:25.37]出会った日のきらめき
[02:28.13]相遇那天所闪烁的光芒
[02:28.13]飾ってた偽りも
[02:30.49]粉饰心意的谎言
[02:30.49]疎まれたあこがれも
[02:32.70]还有遭到疏远的憧憬
[02:32.70]カメラとめるなよ (はい はい)
[02:35.54]都用镜头来记录吧 (好的 好的)
[02:35.54]から回ったエネルギー
[02:37.82]循环在身体中的能量
[02:37.82]輝くこのステージで重なる物語
[02:42.66]在这个闪耀的舞台上与故事交织
[02:42.66]瞬きすんだよ
[02:44.14]可不要眨眼哦
[02:44.14]ワンツージャンプ
[02:49.01]一 二 跳起来吧
展开