i can’t be cool-Ilaria Graziano

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

i can’t be cool - Ilaria Graziano.mp3

[00:00.00]i can't be cool - Ilaria ...
[00:00.00]i can't be cool - Ilaria Graziano
[00:06.80]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:06.80]Non credi
[00:08.29]你不相信
[00:08.29]Che sia il momento di capire
[00:12.00]现在是时候去理解
[00:12.00]Decidere di non restare immobili
[00:17.77]决定不再停滞不前
[00:17.77]Senti
[00:24.43]听吧
[00:24.43]Le voci
[00:26.21]那些声音
[00:26.21]Che vendono ricchezze vane
[00:29.69]在贩卖虚无的财富
[00:29.69]L'inganno del potere che consumerà
[00:35.57]权力的欺骗终将吞噬
[00:35.57]L'aria
[00:46.66]空气
[00:46.66]I can't be cool
[00:49.64]我无法保持冷静
[00:49.64]Tra le catene
[00:53.80]在枷锁之中
[00:53.80]I can't be cool
[00:57.44]我无法保持冷静
[00:57.44]Ad occhi chiusi
[01:00.96]闭着双眼
[01:00.96]I can't be cool
[01:03.67]我无法保持冷静
[01:03.67]Sotto i resti di un sonno profondo
[01:12.42]在深沉的梦境残骸之下
[01:12.42]Fatto di guerre in nome di dio
[01:29.84]那些以神之名发起的战争
[01:29.84]Tu pensi di possedere la tua vita
[01:34.99]你以为你拥有自己的人生
[01:34.99]Sotto il controllo di uomini avidi
[01:40.64]在贪婪之人的控制下
[01:40.64]Senti
[01:46.95]听吧
[01:46.95]Le voci che vogliono trovare pace
[01:52.47]那些渴望和平的声音
[01:52.47]Sono oscurate dai potenti sovrani
[01:58.23]被强大的统治者遮蔽
[01:58.23]Del buio
[02:09.55]在黑暗中
[02:09.55]I can't be cool
[02:13.35]我无法保持冷静
[02:13.35]Senza parole
[02:16.81]无言以对
[02:16.81]I can't be cool
[02:19.33]我无法保持冷静
[02:19.33]Senza reagire
[02:23.62]
[02:23.62]I can't be cool
[02:26.57]我无法保持冷静
[02:26.57]Perché so già che l'indifferenza
[02:35.45]因为我知道冷漠
[02:35.45]Chiude le porte dell'umanità
[02:38.96]会关闭人性的大门
[02:38.96]I can't be cool
[02:41.72]我无法保持冷静
[02:41.72]Tra le catene
[02:44.94]在枷锁之中
[02:44.94]I can't be cool
[02:48.10]我无法保持冷静
[02:48.10]Ad occhi chiusi
[02:51.75]闭着双眼
[02:51.75]I can't be cool
[02:54.91]我无法保持冷静
[02:54.91]Sotto i resti di un sonno profondo
[03:03.63]在深沉的梦境残骸之下
[03:03.63]Fatto di guerre in nome di dio
[03:13.15]那些以神之名发起的战争
[03:13.15]I can't be cool
[03:16.57]我无法保持冷静
[03:16.57]Senza reagire
[03:20.01]
[03:20.01]I can't be cool
[03:23.15]我无法保持冷静
[03:23.15]Perché so già che l'indifferenza
[03:32.06]因为我知道冷漠
[03:32.06]Chiude le porte dell'umanità
[03:42.68]会关闭人性的大门
[03:42.68]Se vorrai un'altra realtà
[03:49.91]如果你渴望另一种现实
[03:49.91]Avrai il dono più grande
[03:56.58]你将获得最伟大的礼物
[03:56.58]Sarà la tua libertà
[04:03.74]那将是你的自由
[04:03.74]Senti
[04:08.07]听吧
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com