[00:03.45]Do you recall all the promises [00:31.11]你是否能忆起从前的承诺 [00:33.57]We used to make back then [00:35.55]那时一并许下的诺言 [00:36.69]Can you tell me are they still on [00:38.85]请告诉我你是如我这般珍视这些回忆 [00:39.93]Or is that silly of me to think [00:41.10]还是一切只是我的一厢情愿 [00:42.03]The years I find separate us [00:44.34]与你分别的这些岁月里 [00:45.24]I think of you now and then [00:46.50]我时常陷入与你的旧日回忆 [00:47.76]Won’t let the memories fade to dust [00:50.01]不愿放任往昔随尘埃逝去 [00:50.79]Baby remember when [00:52.74]亲爱的我仍记得 [00:53.40]We were riding through the night [00:55.74]与你一同驱车驶过漫漫长夜 [00:56.55]The moon was on our side [00:58.29]身披皎洁月光 [00:58.71]Once upon a time [01:00.90]在许久许久之前 [01:01.44]Once upon a time [01:03.03]在从前的从前 [01:04.08]As high as the stars in the sky [01:07.17]如夜空中高悬的明星 [01:07.77]Crossing all the lines [01:10.35]跨越昼夜交际线 [01:12.69]Once upon a time [01:40.08]在许久以前 [01:40.77]Once upon a time [02:00.18]在一切的开始 [02:00.84]We were riding through the night [02:03.72]并肩驶过冗长黑暗 [02:04.38]The moon was on our side [02:06.06]身披潺潺月光 [02:06.54]Once upon a time [02:08.88]在很久以前 [02:09.24]Once upon a time [02:11.22]在从前的岁月 [02:11.91]As high as the stars in the sky [02:14.85]如烁着熠熠星光的碎星 [02:15.57]Crossing all the lines [02:17.43]跃过遥远天际 [02:17.85]Once upon a time [02:20.04]在故事的开始 [02:20.52]Once upon a time [02:26.37]在许久以前