[00:00.54]AH, JESUS / CORAÇÃO IGUAL AO TEU - Julliany Souza [00:01.93]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.93]Composed by:Léo Brandão/Lucas Wallas/Ana Paula Valadão [00:03.50] [00:03.50]Arranged by:Roger Lima [00:04.21] [00:04.21]Produced by:Roger Lima [00:23.73] [00:23.73]Quem foi muito perdoado [00:27.41]曾被深深宽恕的人 [00:27.41]Deveria saber o valor de ser amado [00:31.61]应该懂得被爱的珍贵 [00:31.61]Mas por outro lado [00:34.80]但另一方面 [00:34.80]O bem que eu quero fazer de fato eu não faço [00:39.79]我想行的善却未能实现 [00:39.79]E dependendo do pecado [00:44.07]面对某些过错 [00:44.07]Eu nem me sinto incomodado [00:47.32]我甚至毫无愧疚 [00:47.32]Então esbarro na tua palavra [00:50.36]于是我在你的话语中跌倒 [00:50.36]E sou confrontado [00:54.20]我正面临内心拷问 [00:54.20]Não adianta fingir que está tudo bem [01:02.48]假装一切安好都是徒劳 [01:02.48]Se de ti eu recebi perdão [01:05.97]我虽已蒙您赦免 [01:05.97]Mas não consigo perdoar ninguém [01:09.06]却难以宽恕世人 [01:09.06]A outra face eu não dei [01:12.77]我未能转过另一边脸 [01:12.77]Só o meu ego escutei [01:17.32]只听从了自我私欲 [01:17.32]Até amei os meus amigos [01:20.80]我曾深爱我的挚友 [01:20.80]Mas meus inimigos odiei [01:23.27]却将仇敌深恶痛绝 [01:23.27]Na minha hipocrisia [01:27.11]虚伪如我 [01:27.11]Me achei melhor que o outro [01:30.79]我自以为胜过他人 [01:30.79]Sem perceber a trave [01:34.59]却未察觉眼中的梁木 [01:34.59]Que estava no meu olho [01:38.36]就在我眼中深藏 [01:38.36]Em pele de ovelha [01:42.09]披着羊皮的外衣 [01:42.09]Agindo como lobo [01:45.87]行径却如豺狼 [01:45.87]Me esqueci do reino [01:49.56]我已忘却神圣国度 [01:49.56]Juntando os meus tesouros [01:53.71]只顾积攒世俗财宝 [01:53.71]Ah Jesus [01:57.37]啊 耶稣 [01:57.37]Quebra o meu orgulho e faz-me olhar pra cruz [02:04.87]求您破碎我的骄傲 让我仰望十字架 [02:04.87]Tira a dureza do meu coração [02:12.28]求您软化我心的刚硬 [02:12.28]De joelhos eu imploro [02:16.15]我双膝跪地 恳切祈求 [02:16.15]O teu perdão [02:19.58]您的赦免 [02:19.58]Pois tua graça joga minha carne ao chão [02:27.38]因您的恩典 使我俯伏在地 [02:27.38]E me ensina o valor da comunhão [02:34.87]并让我明白团契的珍贵 [02:34.87]Do beber do vinho e partilhar do pão [03:01.78]同饮圣酒 共分圣饼 [03:01.78]Não adianta fingir [03:05.27]假装无济于事 [03:05.27]Que está tudo bem [03:09.95]装作安然无恙 [03:09.95]Se de ti eu recebi perdão [03:13.61]我虽已蒙您赦免 [03:13.61]Mas não consigo perdoar ninguém [03:16.69]却难以宽恕世人 [03:16.69]A outra face eu não dei [03:20.24]我未能转过另一边脸 [03:20.24]Só o meu ego escutei [03:24.85]只听从了自我私欲 [03:24.85]Até amei os meus amigos [03:28.28]我曾深爱我的挚友 [03:28.28]Mas meus inimigos odiei [03:30.85]却将仇敌深恶痛绝 [03:30.85]Na minha hipocrisia [03:34.61]虚伪如我 [03:34.61]Me achei melhor que o outro [03:38.28]我自以为胜过他人 [03:38.28]Sem perceber a trave [03:42.09]却未察觉眼中的梁木 [03:42.09]Que estava no meu olho [03:45.90]就在我眼中深藏 [03:45.90]Em pele de ovelha [03:49.59]披着羊皮的外衣 [03:49.59]Agindo como lobo [03:53.23]行径却如豺狼 [03:53.23]Me esqueci do reino [03:57.12]我已忘却神圣国度 [03:57.12]Juntando os meus tesouros [04:01.10]只顾积攒世俗财宝 [04:01.10]Ah Jesus [04:04.85]啊 耶稣 [04:04.85]Quebra o meu orgulho e faz-me olhar pra cruz [04:12.30]求您破碎我的骄傲 让我仰望十字架 [04:12.30]Tira a dureza do meu coração [04:19.84]求您软化我心的刚硬 [04:19.84]De joelhos eu imploro [04:23.21]我双膝跪地 恳切祈求 [04:23.21]O teu perdão [04:27.15]您的赦免 [04:27.15]Pois tua graça joga minha carne ao chão [04:34.89]因您的恩典 使我俯伏在地 [04:34.89]E me ensina o valor da comunhão [04:42.30]并让我明白团契的珍贵 [04:42.30]Do beber do vinho e partilhar do pão [05:08.88]同饮圣酒 共分圣饼 [05:08.88]Eu sou o vaso tu és o oleiro [05:16.11]我是陶器 祢是匠人 [05:16.11]Quebra minha vida me refaz por inteiro [05:23.57]破碎我生命 重塑我完整 [05:23.57]Tomo a minha cruz e nego a mim mesmo [05:31.07]我愿背负十架 舍己忘我 [05:31.07]Pois do pecado não sou mais prisioneiro [05:38.62]因我已挣脱罪之枷锁 [05:38.62]Eu sou o vaso tu és o oleiro [05:46.11]我是陶器 祢是匠人 [05:46.11]Quebra minha vida me refaz por inteiro [05:53.57]破碎我生命 重塑我完整 [05:53.57]Tomo a minha cruz e nego a mim mesmo [06:01.01]我愿背负十架 舍己忘我 [06:01.01]Pois do pecado não sou mais prisioneiro [06:08.53]因我已挣脱罪之枷锁 [06:08.53]Mesmo com falhas esse é o meu desejo [06:16.05]纵有缺憾 此愿不改 [06:16.05]Dá-me um coração igual ao teu [06:27.38]赐我一颗如你般的心 [06:27.38]Dá-me um coração igual ao teu meu mestre [06:34.84]我的导师 赐我一颗如你般的心 [06:34.84]Dá-me um coração igual ao teu [06:40.11]赐我一颗如你般的心 [06:40.11]Coração disposto a obedecer [06:45.98]一颗甘愿顺从的心 [06:45.98]Cumprir todo o teu querer [06:49.92]履行你所有的意愿 [06:49.92]Dá-me um coração igual ao teu [06:57.37]赐我一颗如你般的心 [06:57.37]Dá-me um coração igual ao teu meu mestre [07:04.79]我的导师 赐我一颗如你般的心 [07:04.79]Dá-me um coração igual ao teu [07:09.95]赐我一颗如你般的心 [07:09.95]Coração disposto a obedecer [07:16.01]一颗甘愿顺从的心 [07:16.01]Cumprir todo o teu querer [07:19.88]履行你所有的意愿 [07:19.88]Dá-me um coração igual ao teu [07:25.02]赐我一颗如你般的心 [07:25.02]Jesus [07:27.29]主耶稣 [07:27.29]Quebra o meu orgulho e faz-me olhar pra cruz [07:34.79]求您破碎我的骄傲 让我仰望十字架 [07:34.79]Tira a dureza do meu coração [07:42.36]求您软化我心的刚硬 [07:42.36]De joelhos eu imploro [07:45.77]我双膝跪地 恳切祈求 [07:45.77]O teu perdão [07:49.62]您的赦免 [07:49.62]Pois tua graça joga minha carne ao chão [07:57.32]因您的恩典 使我俯伏在地 [07:57.32]E me ensina o valor da comunhão [08:04.86]并让我明白团契的珍贵 [08:04.86]Do beber do vinho e partilhar do pão [08:53.20]同饮圣酒 共分圣饼 [08:53.20]Judas veio ao teu encontro [08:56.79]犹大前来与你相遇 [08:56.79]Com a traição pesando [09:00.59]心中背叛之重负难当 [09:00.59]Mas te vejo se inclinando [09:03.50]但我看见你俯下身躯 [09:03.50]Os pés do traidor lavando [09:08.08]为那背叛者洗净双足 [09:08.08]Vejo Pedro te negando [09:11.91]我看见彼得否认你 [09:11.91]E o galo então cantando [09:15.57]雄鸡随即鸣唱 [09:15.57]Mesmo assim tu dizes [09:17.71]即使如此 你依然说道 [09:17.71]Pedro apassenta o meu rebanho [09:23.06]彼得 喂养我的羔羊 [09:23.06]Judas veio ao teu encontro [09:26.83]犹大前来与你相遇 [09:26.83]Com a traição pesando [09:30.59]心中背叛之重负难当 [09:30.59]Mas te vejo se inclinando [09:33.37]但我看见你俯下身躯 [09:33.37]Os pés do traidor lavando [09:38.05]为那背叛者洗净双足 [09:38.05]Vejo Pedro te negando [09:41.82]我看见彼得否认你 [09:41.82]E o galo então cantando [09:45.56]雄鸡随即鸣唱 [09:45.56]Mesmo assim tu dizes [09:47.68]即使如此 你依然说道 [09:47.68]Pedro apassenta o meu rebanho [09:53.07]彼得 喂养我的羔羊 [09:53.07]Quebrantado estou chorando [09:56.85]我心破碎 泪流不止 [09:56.85]Minha alma está clamando [10:01.06]我的灵魂在声声呼唤 [10:01.06]Dá-me um coração igual ao teu [10:12.49]赐我一颗如你般的心 [10:12.49]Dá-me um coração igual ao teu meu mestre [10:20.00]我的导师 赐我一颗如你般的心 [10:20.00]Dá-me um coração igual ao teu [10:25.10]赐我一颗如你般的心 [10:25.10]Coração disposto a obedecer [10:31.19]一颗甘愿顺从的心 [10:31.19]Cumprir todo teu querer [10:32.37]承载您所有旨意 [10:32.37]Todo teu Senhor [10:34.88]完全属于您,我的主 [10:34.88]Dá-me um coração igual ao teu [10:42.35]赐我一颗如你般的心 [10:42.35]Dá-me um coração igual ao teu meu mestre [10:49.80]我的导师 赐我一颗如你般的心 [10:49.80]Dá-me um coração igual ao teu [10:55.08]赐我一颗如你般的心 [10:55.08]Coração disposto a obedecer [11:00.98]一颗甘愿顺从的心 [11:00.98]Cumprir todo o teu querer [11:04.85]履行你所有的意愿 [11:04.85]Dá-me um coração igual ao teu [11:10.05]赐我一颗如你般的心 [11:10.05]Jesus [11:12.48]主耶稣 [11:12.48]Quebra meu orgulho e faz-me olhar pra cruz [11:19.86]击碎我的骄傲 让我仰望十字架 [11:19.86]Tira a [11:21.40]请卸下 [11:21.40]Dureza do meu coração [11:27.40]我心中那层坚硬外壳 [11:27.40]De joelhos eu imploro [11:30.75]我双膝跪地 恳切祈求 [11:30.75]O teu perdão [11:34.93]您的赦免 [11:34.93]Pois tua graça joga minha [11:38.56]因你的恩典使我 [11:38.56]Carne ao chão [11:42.46]谦卑俯于尘埃 [11:42.46]E me ensina o valor da comunhão [11:49.94]并让我明白团契的珍贵 [11:49.94]Do beber do vinho e partilhar do pão [11:57.54]同饮圣酒 共分圣饼 [11:57.54]Aleluia [12:02.05]