[00:00.00]When You Are Done Living on Borrowed Time - Empire! Empire! (I Was a Lonely Estate) [00:51.44]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:51.44]We slept by the ottoman [00:57.99]我们相偎在长榻旁入眠 [00:57.99]Autumn rushing to our ears [01:03.97]秋声在耳畔奔涌流淌 [01:03.97]A symphony of leaves kissing leaves kissing leaves [01:16.64]落叶相触的沙沙声 交织成绵长的交响乐章 [01:16.64]This time last year you were a ghost [01:23.71]去年此刻你如游魂飘荡 [01:23.71]Trapped in your room and spanning the length of your bed to your door [01:35.83]被困在方寸之间 床与门的距离 [01:35.83]Like it was the atlantic [01:42.35]竟像横渡大西洋般漫长 [01:42.35]What a difference a year makes [01:48.36]一年光阴竟让万物改样 [01:48.36]Steadier footing and a new place [01:56.99]步履更稳健 有了新归宿 [01:56.99]To lay your head down [02:01.10]让你安枕入眠