[00:00.00]Maps (2016 Workout Remix) - Workout Remix Factory [00:14.41]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:14.41]Composed by:Maroon 5 [00:28.82] [00:28.82]I miss the taste of a sweeter life [00:32.26]我怀念那段甜蜜时光的滋味 [00:32.26]I miss the conversation [00:35.86]我怀念那些促膝长谈 [00:35.86]I'm searching for a song tonight [00:39.42]今夜我寻觅着一首歌 [00:39.42]I'm changing all of the stations [00:42.97]不断切换所有频道 [00:42.97]I like to think that we had it all [00:46.55]我总以为我们曾拥有全部 [00:46.55]We drew a map to a better place [00:50.04]我们绘制过通往乐土的地图 [00:50.04]But on that road I took a fall [00:53.63]却在这条路上重重跌倒 [00:53.63]Oh baby why did you run away [00:56.23]亲爱的你为何转身离去 [00:56.23]I was there for you [00:58.06]我曾为你守候 [00:58.06]In your darkest times [00:59.85]在你最黑暗的时刻 [00:59.85]I was there for you [01:01.66]我曾为你守候 [01:01.66]In your darkest night [01:03.44]在你最漆黑的夜 [01:03.44]I was there for you [01:05.21]我曾为你守候 [01:05.21]In your darkest times [01:06.97]在你最黑暗的时刻 [01:06.97]I was there for you [01:08.72]我曾为你守候 [01:08.72]In your darkest night [01:10.49]在你最漆黑的夜 [01:10.49]But I wonder where were you [01:12.93]但我想知道你在哪里 [01:12.93]When I was at my worst [01:14.24]当我跌入谷底 [01:14.24]Down on my knees [01:16.19]跪地祈求时 [01:16.19]And you said you had my back [01:17.55]你说过会支持我 [01:17.55]So I wonder where were you [01:20.08]所以我困惑你的踪迹 [01:20.08]All the roads you took came back to me [01:23.18]你走过的路都通向我这里 [01:23.18]So I'm following the map that leads to you [01:26.12]于是我沿着地图寻找你 [01:26.12]The map that leads to you [01:27.86]通往你的地图 [01:27.86]Ain't nothing I can do [01:29.58]我却无能为力 [01:29.58]The map that leads to you [01:30.98]通往你的地图 [01:30.98]Following following following to you [01:33.15]追寻 追寻 追寻着你 [01:33.15]The map that leads to you [01:34.96]通往你的地图 [01:34.96]Ain't nothing I can do [01:36.73]我却无能为力 [01:36.73]The map that leads to you [01:38.10]通往你的地图 [01:38.10]Following following following hey [01:40.01]追寻 追寻 追寻着 嘿 [01:40.01]I hear your voice in my sleep at night [01:43.57]深夜梦中仍萦绕你的声音 [01:43.57]Hard to resist temptation [01:46.97]难以抗拒这致命吸引 [01:46.97]'Cause something strange has come over me [01:49.80]某种异样情愫攫住我的心 [01:49.80]Now I can't get over you [01:54.08]如今我仍深陷回忆里 [01:54.08]I like to think that we had it all [01:57.58]我总以为我们曾拥有全部 [01:57.58]We drew a map to a better place [02:01.16]我们绘制过通往乐土的地图 [02:01.16]But on that road I took a fall [02:04.76]却在这条路上重重跌倒 [02:04.76]Oh baby why did you run away [02:07.42]亲爱的你为何转身离去 [02:07.42]I was there for you [02:09.16]我曾为你守候 [02:09.16]In your darkest times [02:11.05]在你最黑暗的时刻 [02:11.05]I was there for you [02:12.73]我曾为你守候 [02:12.73]In your darkest night [02:14.51]在你最漆黑的夜 [02:14.51]I was there for you [02:16.28]我曾为你守候 [02:16.28]In your darkest times [02:18.07]在你最黑暗的时刻 [02:18.07]I was there for you [02:19.83]我曾为你守候 [02:19.83]In your darkest night [02:21.58]在你最漆黑的夜 [02:21.58]But I wonder where were you [02:23.91]但我想知道你在哪里 [02:23.91]When I was at my worst [02:25.17]当我跌入谷底 [02:25.17]Down on my knees [02:27.34]跪地祈求时 [02:27.34]And you said you had my back [02:28.66]你说过会支持我 [02:28.66]So I wonder where were you [02:31.12]所以我困惑你的踪迹 [02:31.12]All the roads you took came back to me [02:34.32]你走过的路都通向我这里 [02:34.32]So I'm following the map that leads to you [02:37.23]于是我沿着地图寻找你 [02:37.23]The map that leads to you [02:38.89]通往你的地图 [02:38.89]Ain't nothing I can do [02:40.69]我却无能为力 [02:40.69]The map that leads to you [02:42.10]通往你的地图 [02:42.10]Following following following to you [02:44.28]追寻 追寻 追寻着你 [02:44.28]The map that leads to you [02:46.02]通往你的地图 [02:46.02]Ain't nothing I can do [02:47.78]我却无能为力 [02:47.78]The map that leads to you [02:53.73]通往你的地图 [02:53.73]Yeah yeah yeah [02:57.39] [02:57.39]I was there for you [02:59.19]我曾为你守候 [02:59.19]In your darkest times [03:00.99]在你最黑暗的时刻 [03:00.99]I was there for you [03:02.50]我曾为你守候 [03:02.50]All in your darkest night [03:04.49]漫漫长夜相伴 [03:04.49]I was there for you [03:06.30]我曾为你守候 [03:06.30]In your darkest times [03:08.09]在你最黑暗的时刻 [03:08.09]I was there for you [03:09.81]我曾为你守候 [03:09.81]In your darkest night [03:11.59]在你最漆黑的夜 [03:11.59]I was there for you [03:13.42]我曾为你守候 [03:13.42]In your darkest times [03:15.23]在你最黑暗的时刻 [03:15.23]I was there for you [03:16.90]我曾为你守候 [03:16.90]In your darkest night [03:18.40]在你最漆黑的夜 [03:18.40]But I wonder where were you [03:20.67]但我想知道你在哪里 [03:20.67]When I was at my worst [03:21.99]当我跌入谷底 [03:21.99]Down on my knees [03:24.18]跪地祈求时 [03:24.18]And you said you had my back [03:25.52]你说过会支持我 [03:25.52]So I wonder where were you [03:28.04]所以我困惑你的踪迹 [03:28.04]All the roads you took came back to me [03:31.16]你走过的路都通向我这里 [03:31.16]So I'm following the map that leads to you [03:34.04]于是我沿着地图寻找你 [03:34.04]The map that leads to you [03:35.82]通往你的地图 [03:35.82]Ain't nothing I can do [03:37.58]我却无能为力 [03:37.58]The map that leads to you [03:38.94]通往你的地图 [03:38.94]Following following following to you [03:41.14]追寻 追寻 追寻着你 [03:41.14]The map that leads to you [03:42.95]通往你的地图 [03:42.95]Ain't nothing I can do [03:44.71]我却无能为力 [03:44.71]The map that leads to you [03:46.11]通往你的地图 [03:46.11]Following following following [03:51.01]追寻 追寻 永不停息