如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]恋愛サーキュレーション - 恭一郎
[00:01.60]
[00:01.60]でもそんなんじゃ駄目
[00:03.53]可那样是不行的
[00:03.53]もうそんなんじゃほら
[00:05.61]真是那样的话 你瞧
[00:05.61]心は進化するよ
[00:07.72]内心是会进化的哦
[00:07.72]もっともっと
[00:10.01]更多 更多
[00:10.01]君の見せる笑顔に時々
[00:12.02]你不时绽放的笑容
[00:12.02]まるで迫るカウントダウン
[00:13.67]宛如倒计时迫近
[00:13.67]ドキドキ
[00:14.21]心跳剧烈
[00:14.21]幸せの音を鳴らしましょう
[00:15.92]让幸福的声音鸣响起来吧
[00:15.92]ホラ両手上げ空に向けて
[00:17.47]瞧 张开双手向着天空
[00:17.47]Clap clap
[00:17.76]
[00:17.76]時間だ出発だ
[00:19.47]是时间了 出发
[00:19.47]不安が募るまた循環
[00:21.53]不安聚集 再次循环
[00:21.53]頭体空に楽でしょう
[00:23.80]放空身心 很轻松吧
[00:23.80]でもそれじゃあねぇ?
[00:25.82]但这样的话 呐?
[00:25.82]言葉にすれば
[00:26.71]一旦说出口
[00:26.71]消えちゃう関係
[00:27.90]这关系就会消失不再
[00:27.90]とか思って抱く気持ち不安で
[00:29.88]这么想着 心中充满不安
[00:29.88]思って恐れて道も反れて
[00:31.71]想着恐惧着 甚至违背常理
[00:31.71]なだから違うだろ
[00:33.69]那么是我做错了吧
[00:33.69]うん千里の道もその一歩から
[00:36.12]千里之行始于足下
[00:36.12]固い意志何色stone color
[00:37.85]坚定的意志会是什么颜色 stone color
[00:37.85]塵も積もれば大和撫子
[00:39.88]细细沉淀积累 成为大和抚子
[00:39.88]死ぬ気で山の向こうまで
[00:41.73]不惜生命 直至山峰的彼方
[00:41.73]行こうぜ
[00:42.35]出发吧
[00:42.35]ふわふわぶっ飛びそう
[00:43.81]轻飘飘 飞翔吧
[00:43.81]クラクラ重症になる
[00:45.62]晕乎乎 陷入重症
[00:45.62]My name毎年呼ばないで
[00:47.81]不要每年都呼唤我的名字
[00:47.81]宙へ浮かぶ
[00:49.45]我都要飘到空中了
[00:49.45]ファンファーレ二人の
[00:51.37]号角齐鸣
[00:51.37]願掛け祈り乗る
[00:53.56]许下两人的愿望 载着祈愿
[00:53.56]不安でも晴れ環描く
[00:55.61]不安终会消散 描绘出圆满
[00:55.61]恋愛サーキュレーション
[00:57.88]恋爱循环
[00:57.88]神様マジでありがとう
[00:59.56]上帝啊 真的感谢你
[00:59.56]例えいたずらで道は
[01:00.77]纵然因为恶作剧
[01:00.77]バラバラになっても
[01:02.00]道路四散零落
[01:02.00]立って巡り会えた幸せ
[01:03.61]能因此相遇就是幸福
[01:03.61]ただそれでいい
[01:04.61]只是如此便已足够
[01:04.61]なんて気障だね
[01:05.75]多么矫揉造作啊
[01:05.75]言いたくても言えない悪循環や
[01:07.74]想说却难以言说的恶循环以及幸福
[01:07.74]幸せが体巡るこの循環が
[01:09.59]在体内环绕
[01:09.59]サーキュレーション君に届け
[01:11.64]这循环不停运行 传达给你吧
[01:11.64]ふらふらくらくらのらりくらり
[01:13.81]飘忽摇摆 头晕目眩 态度暧昧
[01:13.81]Lucky men俺らキメェが循環して
[01:16.24]Lucky men 我们的妄想在循环
[01:16.24]廻る廻るサーキュレーション
[01:18.15]旋转旋转 循环
[01:18.15]心臓跳ね上がる
[01:19.19]心跳剧烈
[01:19.19]楽器で鼓動伝えるなら手鳴らせ
[01:21.66]若乐器能够传达心跳的话 就让我来演奏吧
[01:21.66]Lucky men俺らキメェが循環して
[01:24.36]Lucky men 我们的妄想在循环
[01:24.36]廻る廻るサーキュレーション
[01:26.63]旋转旋转 循环
[01:26.63]心臓跳ね上がる
[01:27.61]心跳剧烈
[01:27.61]楽器で鼓動伝えるなら手鳴らせ
[01:30.17]若乐器能够传达心跳的话 就让我来演奏吧
[01:30.17]君の見せる笑顔に時々
[01:32.03]你不时绽放的笑容
[01:32.03]まるで迫るカウントダウン
[01:33.81]宛如倒计时迫近
[01:33.81]ドキドキ
[01:34.39]心跳剧烈
[01:34.39]幸せの音を鳴らしましょう
[01:36.40]让幸福的声音鸣响起来吧
[01:36.40]ホラ両手上げ空に向けて
[01:37.59]瞧 张开双手向着天空
[01:37.59]Clap clap
[01:37.91]
[01:37.91]時間だ出発だ
[01:39.38]是时间了 出发
[01:39.38]不安が募るまた循環
[01:41.72]不安聚集 再次循环
[01:41.72]頭体空に楽でしょう
[01:43.66]放空身心 很轻松吧
[01:43.66]でもそれじゃあねぇ?
[01:45.64]但这样的话 呐?
[01:45.64]俺の中のお前という存在は
[01:48.03]我心中的你的存在
[01:48.03]お前の中の俺より遥かに強大
[01:49.95]要比你心中的我强大许多
[01:49.95]いつかきっと進歩し二人のhistory
[01:51.80]总有一天两人的历史定能进步的
[01:51.80]なんてひっそり思ってた
[01:53.34]如此默默地想着
[01:53.34]これがbetter
[01:54.06]这样更好
[01:54.06]でも今この同じ瞬間
[01:55.55]但此刻在这同样的瞬间
[01:55.55]共有してるさyeah実感
[01:57.60]有种共有的实感
[01:57.60]塵積もって山の如し待つ
[01:59.92]尘埃堆积终将成山
[01:59.92]略してチリツモヤマゴシマってな
[02:01.36]简略来说就是积少成多
[02:01.36]Ha
[02:01.49]
[02:01.49]くらくら見上げて
[02:03.71]头晕目眩向上看去
[02:03.71]グラグラ揺らぐ心
[02:05.81]一颗心躁动不安 摇摆不定
[02:05.81]More more more想う脳内
[02:07.77]More more more想象 大脑
[02:07.77]キュン死とけてしまう
[02:09.67]紧揪的内心 就要融化掉了
[02:09.67]ランクアップyour heart
[02:11.66]Rank up your heart
[02:11.66]一緒に一層飛行しよう
[02:13.78]让我们一起更高地飞翔吧
[02:13.78]光に雲環描く
[02:15.84]在散发光芒的云霭中 描绘圆满
[02:15.84]恋愛サーキュレーション
[02:17.74]恋爱循环
[02:17.74]神様マジでありがとう
[02:19.57]上帝啊 真的感谢你
[02:19.57]例えいたずらで道は
[02:21.25]纵然因为恶作剧
[02:21.25]バラバラになっても
[02:22.71]道路四散零落
[02:22.71]立って巡り会えた幸せ
[02:23.98]能因此相遇就是幸福
[02:23.98]ただそれでいい
[02:24.89]只是如此便已足够
[02:24.89]なんて気障だね
[02:25.85]多么矫揉造作啊
[02:25.85]言いたくても言えない悪循環や
[02:27.77]想说却难以言说的恶循环以及幸福
[02:27.77]幸せが体巡るこの循環が
[02:29.72]在体内环绕
[02:29.72]サーキュレーション君に届け
[02:31.83]这循环不停运行 传达给你吧
[02:31.83]ふらふらくらくらのらりくらり
[02:42.09]飘忽摇摆 头晕目眩 态度暧昧
[02:42.09]まるで初心だ階段上る
[02:43.96]宛如毫无经验一般 攀上阶梯
[02:43.96]当面オトメン
[02:44.89]既男人气又少女心的男人面对问题
[02:44.89]音でバンバン疑問解く
[02:46.20]用声音充分地解开疑问
[02:46.20]待てこの中にあるかファンタジー
[02:48.18]等一下 幻想就在这其中吗
[02:48.18]描け物語
[02:48.73]去描绘故事吧
[02:48.73]それで不安無しかね
[02:49.94]这样就没有不安了吧
[02:49.94]世の中には物悲しい話が
[02:52.28]这世上充满悲哀的故事
[02:52.28]本音は吐けそのままに
[02:53.87]说出真心话 就那样
[02:53.87]音が無いが求まない
[02:55.46]默默无声 没有渴求
[02:55.46]じゃ循環すら始まらない
[02:57.24]那么连循环都不会开始
[02:57.24]いざbig bang
[02:58.01]来吧big bang
[02:58.01]そこからヒントを
[02:59.22]从那里得到更多的提示
[02:59.22]更に得て経て培う経験
[03:01.65]经历并培育经验
[03:01.65]鼓動からchange言霊に
[03:03.64]因为那语言的威力从内心开始改变
[03:03.64]このbeatじゃ調子どうでしょう
[03:07.98]这激烈的心跳 这状况要怎么办
[03:07.98]ふわふわぶっ飛びそう
[03:09.99]轻飘飘的 快要飞起来
[03:09.99]クラクラ重症になる
[03:11.91]晕乎乎 陷入重症
[03:11.91]My name毎年呼ばないで
[03:13.87]不要每年都呼唤我的名字
[03:13.87]宙へ浮かぶ
[03:15.58]我都要飘到空中了
[03:15.58]ファンファーレ二人の
[03:17.64]号角齐鸣
[03:17.64]願掛け祈り乗る
[03:19.69]许下两人的愿望 载着祈愿
[03:19.69]不安でも晴れ環描く
[03:21.78]不安终会消散 描绘出圆满
[03:21.78]恋愛サーキュレーション
[03:23.98]恋爱循环
[03:23.98]神様マジでありがとう
[03:25.69]上帝啊 真的感谢你
[03:25.69]例えいたずらで道は
[03:26.97]纵然因为恶作剧
[03:26.97]バラバラになっても
[03:28.19]道路四散零落
[03:28.19]立って巡り会えた幸せ
[03:29.77]能因此相遇就是幸福
[03:29.77]ただそれでいい
[03:30.78]只是如此便已足够
[03:30.78]なんて気障だね
[03:31.91]多么矫揉造作啊
[03:31.91]言いたくても言えない悪循環や
[03:33.85]想说却难以言说的恶循环以及幸福
[03:33.85]幸せが体巡るこの循環が
[03:35.79]在体内环绕
[03:35.79]サーキュレーション君に届け
[03:37.93]这循环不停运行 传达给你吧
[03:37.93]ふらふらくらくらのらりくらり
[03:39.97]飘忽摇摆 头晕目眩 态度暧昧
[03:39.97]神様マジでありがとう
[03:41.53]上帝啊 真的感谢你
[03:41.53]例えいたずらで道は
[03:42.82]纵然因为恶作剧
[03:42.82]バラバラになっても
[03:44.09]道路四散零落
[03:44.09]立って巡り会えた幸せ
[03:45.73]能因此相遇就是幸福
[03:45.73]ただそれでいい
[03:46.76]只是如此便已足够
[03:46.76]なんて気障だね
[03:47.79]多么矫揉造作啊
[03:47.79]言いたくても言えない悪循環や
[03:49.84]想说却难以言说的恶循环以及幸福
[03:49.84]幸せが体巡るこの循環が
[03:51.79]在体内环绕
[03:51.79]サーキュレーション
[03:53.14]这循环不停运行
[03:53.14]君に届け
[03:53.72]传达给你吧
[03:53.72]ふらふらくらくらのらりくらり
[03:55.89]飘忽摇摆 头晕目眩 态度暧昧
[03:55.89]Lucky men俺らキメェが循環して
[03:58.47]Lucky men 我们的妄想在循环
[03:58.47]廻る廻るサーキュレーション
[04:00.80]旋转旋转 循环
[04:00.80]心臓跳ね上がる
[04:01.79]心跳剧烈
[04:01.79]楽器で鼓動伝えるなら手鳴らせ
[04:03.75]若乐器能够传达心跳的话 就让我来演奏吧
[04:03.75]Lucky men俺らキメェが循環して
[04:06.04]Lucky men 我们的妄想在循环
[04:06.04]廻る廻るサーキュレーション
[04:07.93]旋转旋转 循环
[04:07.93]心臓跳ね上がる
[04:08.96]心跳剧烈
[04:08.96]楽器で鼓動伝えるなら手鳴らせ
[04:13.10]若乐器能够传达心跳的话 就让我来演奏吧
展开