如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]Orbiter - Noah Kahan
[00:03.36]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:03.36]Lyrics by:Noah Kahan
[00:06.73]
[00:06.73]Composed by:Noah Kahan
[00:10.10]
[00:10.10]Produced by:Noah Kahan/Aaron Dessner
[00:14.32]
[00:14.32]I look exhausted oh stiff and awkward on the outside of the moment
[00:22.67]我看起来精疲力竭 那一刻的我如此僵硬而局促
[00:22.67]It's not my first time bitter drunk on a red carpet
[00:28.27]这并非我初次在红毯上醉饮苦酒
[00:28.27]Or my first time losing and it won't be my last
[00:36.91]也不是第一次失败 更不会是最后一次
[00:36.91]You said ignore it
[00:39.63]你说 不必在意
[00:39.63]Oh California is so much more than some award show
[00:45.13]哦 加州的意义远超越颁奖礼的浮华
[00:45.13]You're no more important than an insect on a window
[00:50.87]你不过如同窗棂上的飞虫般渺小
[00:50.87]They'll see you climbing but won't care 'til you get close
[00:58.64]他们冷眼旁观你的攀爬 直到你触手可及
[00:58.64]Said some people don't know why they're wolves
[01:01.26]有人说 有些人甚至不知自己为何化身为狼
[01:01.26]They just howl for the sound of it
[01:04.40]他们只为那声响而嚎叫
[01:04.40]Some will never know they're beautiful
[01:06.93]有些人永远不知道他们有多美
[01:06.93]Until the crowd points it out for them
[01:10.24]直到人群为他们指明
[01:10.24]But I see you through a camera flash
[01:12.42]然而,在镁光灯的闪烁里,我只看到你
[01:12.42]I look back and you laugh and this is hard
[01:17.04]我回头看你笑,这依然艰难
[01:17.04]But I feel less far
[01:21.36]但我感觉不再那么遥远
[01:21.36]This ain't Watertown
[01:24.13]这里不是沃特敦
[01:24.13]I'm on alien ground
[01:26.82]我身处异乡
[01:26.82]I'm a college kid
[01:29.61]我是个大学生
[01:29.61]With my windows down
[01:32.46]摇下车窗
[01:32.46]I'm an astronaut
[01:35.30]我是宇航员
[01:35.30]You're the moon
[01:37.92]你是月亮
[01:37.92]I stare at you
[01:40.37]我凝视你
[01:40.37]I sing to you
[01:43.23]我为你歌唱
[01:43.23]I circle you
[01:50.38]我环绕你
[01:50.38]Rain on a steel roof leaks through the ceiling
[01:54.82]雨水打在铁皮屋顶 渗入天花板
[01:54.82]Hits the patrons in the ballroom
[01:58.60]舞厅里的宾客们被击中
[01:58.60]You said “oh look babe even God is trying to warn you
[02:04.27]你说“看啊宝贝 连上帝都在警告你
[02:04.27]All this ain't for you”
[02:07.93]这一切都不属于你”
[02:07.93]But I cling to my seat
[02:12.05]但我紧抓着我的座位不放
[02:12.05]I guess some people don't know why they're wolves
[02:14.69]我想有些人并不明白自己为何是狼
[02:14.69]They just howl for the sound of it
[02:17.89]他们只为那声响而嚎叫
[02:17.89]Some will never know they're beautiful
[02:20.16]有些人永远不知道他们有多美
[02:20.16]Until the crowd points it out for them
[02:23.54]直到人群为他们指明
[02:23.54]But I see you through a camera flash
[02:25.88]然而,在镁光灯的闪烁里,我只看到你
[02:25.88]I look back and you laugh and this is hard
[02:30.40]我回头看你笑,这依然艰难
[02:30.40]But I feel less far
[02:34.72]但我感觉不再那么遥远
[02:34.72]This ain't Watertown
[02:37.43]这里不是沃特敦
[02:37.43]I'm on alien ground
[02:40.25]我身处异乡
[02:40.25]I'm a college kid
[02:43.06]我是个大学生
[02:43.06]With my windows down
[02:45.88]摇下车窗
[02:45.88]I'm an astronaut
[02:48.68]我是宇航员
[02:48.68]You're the moon
[02:51.80]你是月亮
[02:51.80]I stare at you
[02:53.84]我凝视你
[02:53.84]I sing to you
[02:57.14]我为你歌唱
[02:57.14]And I clutch my cloth
[03:00.01]我紧握衣角
[03:00.01]And I bite my tongue
[03:02.79]我咬紧唇舌
[03:02.79]I'm an aging wolf
[03:05.59]我是一匹暮年的孤狼
[03:05.59]Who lost the taste for blood
[03:08.44]已忘却鲜血的滋味
[03:08.44]Even anxious pups need the moon
[03:13.91]即使是焦躁的幼狼 也需要月光指引
[03:13.91]I howl for you
[03:16.45]我为你而长啸
[03:16.45]I sing to you
[03:19.26]我为你歌唱
[03:19.26]I circle you
[03:24.84]我环绕你
[03:24.84]I circle you
[03:30.43]我环绕你
[03:30.43]I circle you
[03:47.79]我环绕你
[03:47.79]If I'm gonna lose you either way
[03:59.06]若我注定要失去你
[03:59.06]If I'm gonna lose you either way
[04:10.32]若我注定要失去你
[04:10.32]If I'm gonna lose you either way
[04:21.68]若我注定要失去你
[04:21.68]If I'm gonna lose you either way
[04:26.07]若我注定要失去你
展开