[00:00.00]Battle Scars(Complete version originally performed by Guy Sebastian feat. Lupe Fiasco) - Various Artists (欧美群星) [00:10.08]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:10.08]Hope the wound heals but it never does [00:12.46]期盼伤口愈合却永不结痂 [00:12.46]Thats cause you at war with love [00:15.48]只因你与爱为敌 [00:15.48]You at war with love yeah [00:18.80]你与爱为敌 是的 [00:18.80]These battle scars don't look like they're fading [00:23.37]这些战争伤痕 未见消退痕迹 [00:23.37]Don't look like they're ever going away [00:26.98]仿佛永远不会消散 [00:26.98]They ain't never gonna change [00:29.79]它们永不改变 [00:29.79]These battle [00:32.03]这些战争 [00:32.03]Love [00:32.64]爱 [00:32.64]Never let a wound ruin me [00:35.34]不愿让伤痕将我摧毁 [00:35.34]But I feel like ruins ruin me [00:37.96]却感觉废墟正将我吞没 [00:37.96]Arrow holes they never close from Cupid on a shooting spree [00:40.34]丘比特乱箭穿心 伤口永不愈合 [00:40.34]Feeling stupid cause I know it ain't no you and me [00:43.73]明知你我已无可能 仍觉自己愚蠢可笑 [00:43.73]But when you're trying to beat the odds up [00:45.95]当你试图逆天改命 [00:45.95]And tryin to keep your nods up [00:47.16]强撑意志不让自己崩溃 [00:47.16]You know that you should know [00:49.38]其实你心知肚明 [00:49.38]And let her go [00:50.14]该放手让她远走 [00:50.14]But the fear of the unknown [00:51.20]但对未知的恐惧 [00:51.20]Holding another lover strong [00:52.52]让你紧拥另一个爱人 [00:52.52]Sends you back into the zone [00:54.96]将你拉回那片战场 [00:54.96]With no Tom Hanks to bring you home [00:57.18]没有救赎者带你回家 [00:57.18]A lover not a fighter [00:58.24]我是情人而非战士 [00:58.24]On the frontline with a poem [01:00.65]却带着诗篇奔赴前线 [01:00.65]Trying to write yourself a rifle [01:02.03]试图把诗句锻造成枪 [01:02.03]Maybe sharpen up a song [01:03.37]或许该让歌声更锋利 [01:03.37]To fight the tanks & drones of you being alone [01:06.47]独自对抗你寂寞的钢铁洪流 [01:06.47]I wish I never touched [01:07.85]多希望从未触碰 [01:07.85]I wish that I could stop loving you so much [01:10.77]多希望能停止这般深爱 [01:10.77]Coz I'm the only one thats trying to keep us together [01:13.42]我是唯一还在维系这段感情的人 [01:13.42]When all of the signs say that I should forget her [01:16.50]当所有征兆都劝我遗忘 [01:16.50]I wish you werent the best the best I ever had [01:19.27]多愿你并非我此生挚爱 [01:19.27]I wish that the good outweighed the bad [01:22.11]多愿美好能盖过阴霾 [01:22.11]Cause it'll never be over [01:23.76]因为这伤痛永无尽头 [01:23.76]It'll never be over [01:24.84]这场战争永无尽头 [01:24.84]Until you tell me it's over [01:26.36]除非你亲口说出结束 [01:26.36]Until you tell me it's over [01:28.18]除非你亲口说出结束 [01:28.18]These battle scars don't look like they're fading [01:31.90]这些战争伤痕 未见消退痕迹 [01:31.90]Don't look like they're ever going away [01:35.23]仿佛永远不会消散 [01:35.23]They ain't never gonna change [01:38.33]它们永不改变 [01:38.33]These battle scars don't look like they're fading [01:43.32]这些战争伤痕 未见消退痕迹 [01:43.32]Don't look like they're ever going away [01:46.82]仿佛永远不会消散 [01:46.82]They ain't never gonna change [01:49.90]它们永不改变 [01:49.90]These battle [01:52.25]这些战争 [01:52.25]You should'nt have but you said it [01:54.10]你不该说却脱口而出 [01:54.10]And I hope you never come back [01:55.46]我愿你永远别再回头 [01:55.46]It should'nt have happened but you let it [01:57.96]本可避免你却放任发生 [01:57.96]Now you're down on the ground screaming medic [02:00.17]如今你倒地呼喊医护兵 [02:00.17]The only thing that comes is the post-traumatic stresses [02:03.88]唯一降临的是战后创伤 [02:03.88]Shields body armours and vests don't properly work [02:06.91]盾牌防弹衣全都徒劳无用 [02:06.91]That's why you're in a locker full of hurt [02:08.61]所以你被困在伤痕累累的牢笼 [02:08.61]The enemy within and all the fires from your friends [02:11.45]内心的敌人与朋友点燃的战火 [02:11.45]The best medicine is to probably just let her win [02:14.19]最好的解药或许是让她获胜 [02:14.19]I wish I could'nt feel [02:15.09]多希望我能麻木不仁 [02:15.09]I wish I could'nt love [02:16.53]多希望我能停止去爱 [02:16.53]I wish that I could stop cause it hurts so much [02:19.24]多想就此放手 因为这伤痛太深 [02:19.24]So much [02:19.77]太深 [02:19.77]And I'm the only one thats trying to keep us together [02:21.94]唯有我仍在努力维系这段感情 [02:21.94]When all of the signs say that I should forget her [02:25.06]当所有征兆都劝我遗忘 [02:25.06]I wish you weren't the best the best I ever had [02:27.79]多希望你不是我遇见过最好的人 [02:27.79]I wish that the good outweighed the bad [02:30.69]多愿美好能盖过阴霾 [02:30.69]Cause it'll never be over [02:32.26]因为这伤痛永无尽头 [02:32.26]Can never be over [02:33.35]永远无法平息 [02:33.35]Until you tell me it's over [02:34.86]除非你亲口说出结束 [02:34.86]Until you tell me it's over [02:36.49]除非你亲口说出结束 [02:36.49]These battle scars don't look like they're fading [02:40.55]这些战争伤痕 未见消退痕迹 [02:40.55]Don't look like they're ever going away [02:43.95]仿佛永远不会消散 [02:43.95]They ain't ever gonna change [02:46.98]它们永远不会改变 [02:46.98]These battle scars don't look like they're fading [02:51.71]这些战争伤痕 未见消退痕迹 [02:51.71]Don't look like they're ever going away [02:55.43]仿佛永远不会消散 [02:55.43]They ain't ever gonna change [02:58.54]它们永远不会改变 [02:58.54]These battle [03:01.27]这些战争 [03:01.27]Cause you've set me on fire fire [03:03.96]因你点燃我心中烈火 [03:03.96]I've never felt so alive yeah [03:06.20]从未感受如此鲜活 耶 [03:06.20]Now hoping wounds heal but it never does [03:08.82]此刻期盼伤痕愈合 却永不结痂 [03:08.82]That's because you're at war with love [03:12.62]只因你与爱为敌 [03:12.62]And I'm at the point of breaking uh-huh [03:15.63]我已濒临崩溃边缘 嗯哼 [03:15.63]And its impossible to shake it [03:19.62]这痛苦如影随形 [03:19.62]Yeah [03:21.65] [03:21.65]See [03:23.95]看吧 [03:23.95]You hoped the wound heals but it never does [03:26.54]你期盼伤口愈合 却永不结痂 [03:26.54]That's cause you at war with love [03:29.71]因你正与爱为敌 [03:29.71]Hope it heals but it never does [03:32.35]渴望痊愈 却永不愈合 [03:32.35]That's cause you at war with love [03:35.28]因你正与爱为敌 [03:35.28]These battle scars don't look like they're fading [03:38.08]这些战争伤痕 未见消退痕迹 [03:38.08]Don't look like they're ever going away [03:41.17]仿佛永远不会消散 [03:41.17]Never [03:41.70]永不 [03:41.70]They ain't ever gonna change [03:43.40]它们永远不会改变 [03:43.40]Never [03:44.21]永不 [03:44.21]These battle scars [03:49.31]这些战痕 [03:49.31]Don't look like they're ever going away [03:51.89]仿佛永远不会消散 [03:51.89]Never [03:52.59]永不 [03:52.59]They ain't ever gonna change [03:55.23]它们永远不会改变 [03:55.23]Never [03:56.07]永不 [03:56.07]These battle scars don't look like they're fading [04:00.31]这些战争伤痕 未见消退痕迹 [04:00.31]Don't look like they're ever going away [04:03.99]仿佛永远不会消散 [04:03.99]They ain't ever gonna change [04:06.97]它们永远不会改变 [04:06.97]These battle [04:11.10]这些战争