[ml:1.0]
[ilingku:055]
[ver:v1.0]
[ti:Ink Pen Shopping Spree]
[ar:Shook Ones]
[al:Facetious Folly Feat]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Ink Pen Shopping Spree - Shook Ones
[00:03.581]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:03.581]Listen up the leaves outside are lapping up the rain tonight
[00:09.681]听啊 窗外的树叶正吮吸着今夜的雨露
[00:09.681]And I was hoping that the racket that they make distracts you
[00:15.221]我多希望它们制造的喧嚣能分散你的注意
[00:15.221]Cause you're far too focused and consumed
[00:19.711]因为你太过专注又心事重重
[00:19.711]Just think of the babies outside
[00:23.051]想想外面的婴孩吧
[00:23.051]The rain is all they want
[00:26.481]雨水就是他们全部的渴望
[00:26.481]When they reach out to you
[00:32.721]当他们向你伸出手时
[00:32.721]Sometimes isn't that all you need
[00:36.251]有时这不就是你需要的全部吗
[00:36.251]Aren't we all as simple as seeds
[00:39.891]我们何尝不像种子般简单纯粹
[00:39.891]If not then we'll be just for one day
[00:44.191]若不能长久 至少共度这一日良宵
[00:44.191]Let's keep it simple
[00:46.411]让我们保持纯粹简单
[00:46.411]Why would we want to tangle this bow we've tied so beautifully
[00:54.111]何必拆解这精心系就的蝴蝶结
[00:54.111]It's all we control
[01:09.681]这是我们仅能掌控的温柔
[01:09.681]Take solace in knowing that sometimes plans
[01:14.681]且宽心吧 世事总有
[01:14.681]Don't work out and it's out of our hands
[01:19.371]不尽人意 非人力所能及
[01:19.371]I know this world is relentless and I can only make tea for two
[01:27.401]这世界残酷如斯 而我只能沏好两人份的茶
[01:27.401]But I only wish I could convince you to be convinced
[01:32.201]唯愿能说服你 接受这简单的美好
[01:32.201]
温馨提示
Ink Pen Shopping Spree - Shook Ones 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Listen up the leaves outside are lapping up the rain tonight 听啊 窗外的树叶正吮吸着今夜的雨露 And I was hoping that the racket that they make distracts you 我多希望它们制造的喧嚣能分散你的注意 Cause you're far too focused and consumed 因为你太过专注又心事重重 Just think of the babies outside 想想外面的婴孩吧 The rain is all they want 雨水就是他们全部的渴望 When they reach out to you 当他们向你伸出手时 Sometimes isn't that all you need 有时这不就是你需要的全部吗 Aren't we all as simple as seeds 我们何尝不像种子般简单纯粹 If not then we'll be just for one day 若不能长久 至少共度这一日良宵 Let's keep it simple 让我们保持纯粹简单 Why would we want to tangle this bow we've tied so beautifully 何必拆解这精心系就的蝴蝶结 It's all we control 这是我们仅能掌控的温柔 Take solace in knowing that sometimes plans 且宽心吧 世事总有 Don't work out and it's out of our hands 不尽人意 非人力所能及 I know this world is relentless and I can only make tea for two 这世界残酷如斯 而我只能沏好两人份的茶 But I only wish I could convince you to be convinced 唯愿能说服你 接受这简单的美好